Trane Mitsubishi Electric NTXMMX20A122A Series Installation Manual Download Page 21

Sp-6

4-2. CARGA DE GAS

Efectúe la carga de gas en la unidad.

1) Conecte el cilindro de gas a la abertura de servicio de la válvula de retención.

2) Purgue el aire de la tubería (o manguera) procedente del cilindro del refrigerante.

3) Añada la cantidad de refrigerante indicada mientras el equipo de aire acondicionado funciona 

en modo de refrigeración.

Nota:

Si añade refrigerante, no sobrepase la cantidad especificada para el ciclo de refrigeración.

CUIDADO:

Al añadir más refrigerante al sistema, asegúrese de utilizar refrigerante en estado liquido. Recuerde 

que si carga el refrigerante en estado gaseoso, su composición puede alterarse en el sistema y 

afectar a la operación normal del acondicionador del aire. Recuerde también cargar el refrigerante 

líquido poco a poco, ya que de lo contrario puede bloquear el compresor.

Para mantener alta la presión del cilindro de gas, caliente el cilindro de gas con agua caliente (a 

menos de 104°F (40°C)) en las estaciones frías. Nunca utilice fuego o vapor.

Unión

Válvula de retención

Tubería de 

líquido

Unión

Unión
Unión

Unidad interior

Válvula de reten

-

ción con abertura 

de servicio

Tubería 

de gas

Válvula de acciona

-

miento del cilindro 

de gas refrigerante 

(para R410A)

Válvula múltiple 

del manómetro 

(para R410A)

Manguera  

de carga  

(para R410A)

Cilindro de gas refrigerante 

del R410A con sifón

Balanza electrónica para 

la carga de refrigerante

Refrigerante (líquido)

Unidad 

exterior

El ajuste del interruptor Dip del panel del controlador exterior puede 

modificarse sin extraer el panel delantero.

Siga los procedimientos que aparecen a continuación para extraer el 

panel de mantenimiento y ajustar el interruptor Dip.

1) Extraiga el tornillo o tornillos que sujetan el panel de mantenimiento.

2) Extraiga el panel de mantenimiento y realice los ajustes necesarios.

3) Instale el panel de mantenimiento.

Nota:

Asegúrese de fijar el panel de mantenimiento de forma segura. Si no se 

instala correctamente podrían surgir problemas de funcionamiento.

4-3. EXTRACCIÓN DEL PANEL DE MANTENIMIENTO

Panel de mantenimiento

Modelo

Unidad interior

NTXMMX20A122A

A

 – 

B

4-4. COMPROBACIÓN DE FUNCIONAMIENTO

•  Deben realizarse pruebas de funcionamiento de las unidades interiores de forma individual. Consulte el manual de instalación que acompaña a la unidad interior y 

asegúrese de que todas las unidades funcionan correctamente.

•  Si se realiza la prueba de funcionamiento de todas las unidades al mismo tiempo, no podrán detectarse posibles conexiones erróneas de las tuberías de refrigerante 

ni de los cables que conectan las unidades interiores y la exterior. Por lo tanto, asegúrese de realizar la prueba de funcionamiento de las unidades una a una.

Acerca del mecanismo de protección de la reanudación

Una vez se haya detenido el compresor, el dispositivo de prevención de la reanudación se activa de forma que el compresor no vuelve a ponerse en funcionamiento 

durante 3 minutos para proteger el acondicionador de aire.

Función de corrección de conexiones/tuberías

Esta unidad tiene una función de corrección de conexiones/tuberías que corrige la combinación de las mismas. Cuando exista la posibilidad de una combinación de 

conexiones y tuberías incorrecta y resulte difícil confirmarla, use esta función para detectarla y corregirla siguiendo estos procedimientos. 

Asegúrese de lo siguiente.

•  La unidad recibe corriente.

•  Las válvulas de retención están abiertas.

Nota:

Durante la detección, el funcionamiento de la unidad interior estará controlado por la unidad exterior. Durante la detección, la unidad interior dejará de funcionar au

-

tomáticamente. Esto no es un fallo de funcionamiento.

4-5. EXPLICACIÓN PARA EL USUARIO

•  Basándose en el MANUAL DE INSTRUCCIONES, explique al usuario cómo utilizar el equipo de aire acondicionado (cómo utilizar el controlador remoto, cómo retirar 

los filtros de aire, cómo retirar o colocar el control remoto en el soporte para el controlador remoto, cómo limpiar, precauciones para el funcionamiento, etc.)

•  Aconseje al usuario que lea atentamente el MANUAL DE INSTRUCCIONES.

Procedimiento

Mantenga  presionado  el  interruptor  de  corrección  de  tuberías/conexiones  (SW871)  

1 minuto o más tras conectar la alimentación.
•  La corrección tarda entre 10 y 15 minutos en efectuarse. Cuando la corrección ha finalizado, 

su resultado se muestra por medio de indicadores luminosos. La tabla siguiente describe los 

detalles.

•  Para cancelar esta función antes de que finalice, vuelva a pulsar el interruptor de corrección 

de tuberías/conexiones (SW871).

•  Cuando la corrección finalice sin error, no vuelva a pulsar el interruptor de corrección de tuberías/

conexiones (SW871).

Cuando el resultado sea “No completado”, vuelva a pulsar el interruptor de corrección de tuberías/

conexiones  (SW871)  para  cancelar  esta  función.  Seguidamente,  confirme  la  combinación  de 

conexiones y tuberías de la forma habitual, haciendo funcionar las unidades interiores una a una.
•  Mientras la operación se lleva a cabo, la unidad recibe corriente. Asegúrese de no tocar nada 

más que el interruptor; tampoco la placa de circuito impreso. Podría sufrir una descarga eléctrica 

o quemaduras de las partes que reciben corriente o que están calientes en torno al interruptor. 

Si toca las partes que reciben corriente, puede dañar la placa de circuito impreso.

•  Para evitar dañar la placa de circuito impreso de control electrónico, elimine la electricidad 

estática antes de utilizar esta función.

•  Esta función no se puede utilizar cuando la temperatura en el exterior es de 0°C o menos. 

Indicadores luminosos durante la detección

LED1

(Rojo)

LED2

(Amarillo)

LED3

(Verde)

Iluminado

Iluminado

Parpadea una vez

Resultado de la función de corrección de tuberías/conexiones

LED1

(Rojo)

LED2

(Amarillo)

LED3

(Verde)

Resultado

Iluminado No ilumi

-

nado

Iluminado Completado (Problema 

corregido o normal)

Parpadea 

una vez

Parpadea 

una vez

Parpadea 

una vez

No completado

(No se ha detectado)

Otras indicaciones

Consulte las “PRECAU

-

CIONES DE SEGURIDAD 

CUANDO EL INDICADOR 

PARPADEA”, situadas 

detrás del panel superior.

VG79A939H01_03Es.indd   6

2018/08/21   10:09:40

Summary of Contents for Mitsubishi Electric NTXMMX20A122A Series

Page 1: ...l installation de l appareil ext rieur Lors de l installation de l appareil int rieur consultez la notice d installation de cet appareil Toute alt ration structurelle requise pour l installation doit...

Page 2: ...se parts both in the outlet and on the plug Verify that the power supply plug is completely in the outlet If there is dust blockage or loose parts on the power supply plug or the outlet it could cause...

Page 3: ...and on the sides of the unit No obstacle above the unit FREE SPACE REQUIRED AROUND OUTDOOR UNIT Service space When installing the unit in an area that is enclosed with walls such as a verandah be sur...

Page 4: ...meter or hard PVC pipe VP16 for drain socket 1 1 Note Place indoor outdoor unit connecting wire B and power supply cord A at least 3 ft 1 m away from the TV antenna wire The Q ty for B to K in the abo...

Page 5: ...AWG14 or stranded conductor Min AWG14 Use double insulated copper wire with 600 V insulation Use copper conductors only Follow local electrical code POWER SUPPLY CABLE Use solid or stranded conductor...

Page 6: ...burr removal Not possible to put them on after flaring work 4 Flaring work Fig 4 5 Firmly hold copper pipe in the dimension shown in the table Select A inch mm from the table according to the tool se...

Page 7: ...ping correction function This unit has a wiring piping correction function which corrects wiring and piping combination When there is possibility of incorrect wiring and piping combination and confirm...

Page 8: ...manual about the method for stopping the operation If too much refrigerant has been added to the air conditioner system the pressure may not drop to 0 1 to 0 psi Gauge 0 05 to 0 MPa or the protection...

Page 9: ...de la fiche d alimentation dans la prise secteur v rifiez qu aucune poussi re salet ni d l ment desserr n est pr sent sur la prise et la fiche Veillez enfoncer fond la fiche d alimentation dans la pr...

Page 10: ...l unit externe Pour viter tout probl me de fonctionnement vitez d installer le climatiseur dans les endroits suivants En pr sence de fuites de gaz inflammable En pr sence d une grande quantit d huile...

Page 11: ...pour l appareil int rieur Apr s le test de contr le des fuites appliquer soigneusement du mat riau isolant pour obstruer les trous Si la tuyauterie doit tre fix e sur un mur contenant des m taux de l...

Page 12: ...ser des conducteurs en cuivre uniquement Respecter le code lectrique local AVERTISSEMENT Utiliser le c ble de connexion conforme aux normes techniques pour raccorder les unit s interne et externe et f...

Page 13: ...l ouverture de service pour recr er les conditions d origine 10 Test de contr le des fuites 3 2 RACCORDEMENT DES TUYAUX 1 Appliquez une fine couche d huile r frig rante G sur les embouts vas s des tuy...

Page 14: ...et de c blage des appareils int rieurs ext rieurs Vous devez donc lancer les essais de fonctionnement l un apr s l autre Concernant le m canisme de protection contre une remise en marche trop rapide...

Page 15: ...de l appareil int rieur pour la m thode d arr t du syst me Si trop de r frig rant a t ajout au syst me de climatisation il se peut que la pression ne parvienne pas baisser jusqu 0 1 0 psi jauge 0 05...

Page 16: ...a toma podr a provocar incendios o descargas el ctricas Si el enchufe de alimentaci n presenta piezas sueltas sustit yalo Fije firmemente la cubierta de la instalaci n el ctrica a la unidad interior y...

Page 17: ...el lado de salida de aire de la unidad exterior Para instalar el aparato de aire acondicionado evite los lugares siguientes donde es m s probable que ocurran problemas Donde pueda haber una fuga de ga...

Page 18: ...3 15 16 pulg 100 mm M s de 7 7 8 pulg 200 mm si hay obst culos a ambos lados Despu s de la prueba de fugas aplique material aislante de modo que no queden huecos Cuando los tubos deban instalarse en...

Page 19: ...de cobre Siga la normativa el ctrica local ATENCI N Conecte las unidades interior y exterior con el cable de conexi n norma lizado destinado a este fin y sujete bien el cable al panel de terminales de...

Page 20: ...pa de la abertura de servicio de la v lvula de retenci n situada en el lado de la tuber a de gas de la unidad exterior Inicialmente las v lvulas de retenci n est n completamente cerradas y cubiertas c...

Page 21: ...ger el acondicionador de aire Funci n de correcci n de conexiones tuber as Esta unidad tiene una funci n de correcci n de conexiones tuber as que corrige la combinaci n de las mismas Cuando exista la...

Page 22: ...te el manual de instalaci n de la unidad interior para m s detalles acerca del m todo de detenci n de la operaci n Si se ha a adido demasiado refrigerante al sistema con acondicionador de aire puede q...

Page 23: ...A4_white_tombo indd 1 2016 04 25 10 16 47...

Page 24: ...G79A939H01 HEAD OFFICE 1340 SATELLITE BOULEVARD SUWANEE GA 30024 USA MITSUBISHI ELECTRIC TRANE HVAC US LLC VG79A939H01_cover4 indd 2 2018 08 03 11 27 51 Publication No DL SVN035A XX Published Dec 2018...

Reviews: