Trane Mitsubishi Electric NTXMMX20A122A Series Installation Manual Download Page 16

Sp-1

1.  ANTES DE LA INSTALACIÓN

1-1. POR RAZONES DE SEGURIDAD, DEBERÁ OBSERVARSE SIEMPRE LO SIGUIENTE

•  Antes de instalar el acondicionador de aire, lea atentamente el apartado “POR RAZONES DE SEGURIDAD, DEBERÁ OBSERVARSE SIEMPRE LO SIGUIENTE”.

•  Observe los mensajes de atención y cuidado indicados en él, ya que se refieren a cuestiones de seguridad importantes.

•  Cuando haya acabado de leer el manual, no olvide dejarlo junto al MANUAL DE INSTRUCCIONES para su futura referencia.

Herramientas necesarias para la instalación

Destornillador Phillips

Nivel

Báscula

Cuchilla o tijeras

Llave dinamométrica

Llave (o llave de tuercas)

Llave hexagonal de 5/32 pulg. (4 mm)

Abocardador para R410A

Válvula colectora de  

manómetro para R410A

Bomba de vacío para R410A

Manguera de carga para R410A

Cortador de tuberías con escariador

ESP

AÑOL

1-2. ESPECIFICACIONES

Modelo

Alimentación

Longitud de tubería y diferencia de altura *1, *2, *3, *4, *5, *6, *8

Tensión de 

régimen

Frecuencia

Longitud máxima del tubo por uni

-

dad interior / para sistema múltiple

Diferencia  

máxima de altura

Nº máx. de codos por unidad 

interior / para sistema múltiple

Ajuste de refrigerante 

A *7

NTXMMX20A122A

208 / 230 V

60 Hz

82 pies (25 m) / 164 pies (50 m)

49 pies (15 m)

25 / 50

1,08 onzas por cada  

5 pies (20 g/m)

*1 Nunca utilice tuberías de grosor menor que el especificado. La resistencia a 

la presión sería insuficiente.

*2 Utilice una tubería de cobre o una tubería de aleación de cobre sin costuras.

*3 Tenga cuidado de no romper o doblar la tubería cuando la flexione.

*4 El  radio  de  curvatura  de  la  tubería  de  refrigerante  debe  ser  de  4  pulg.  

(100 mm) o más.

*5 Material aislante: Plástico de espuma termorresistente con un peso específico 

de 0,045

*6 Asegúrese de utilizar un aislamiento de grosor especificado. Un grosor excesivo 

puede alterar la correcta instalación de la unidad interior y un grosor insuficiente 

puede generar goteo de rocío.

  El usuario no debe instalar la unidad.

  Una instalación defectuosa podría causar incendios, descargas eléctricas o 

lesiones debidos a una caída de la unidad o escapes de agua. Para hacer la 

instalación, consulte al concesionario en el que adquirió esta unidad o a un 

instalador cualificado.

  Siga las instrucciones incluidas en el manual de instalación.

  Una  instalación  defectuosa  podría  causar  incendios,  descargas  eléctricas, 

lesiones debidas a una caída de la unidad o escapes de agua. 

  Al instalar la unidad, use equipos y herramientas de protección adecuadas 

para garantizar la seguridad.

  De no hacerlo, podría sufrir daños corporales.

  Asegúrese de que el lugar de instalación puede soportar el peso de la unidad.

  Si el lugar de instalación no puede aguantar el peso de la unidad, ésta podría 

caerse y causar daños.

■ 

Realice la instalación eléctrica siguiendo las instrucciones del manual de 

instalación y asegurándose de emplear un circuito exclusivo. No conecte 

otros dispositivos eléctricos al circuito.

  Si el circuito de alimentación no tiene suficiente capacidad o la instalación 

eléctrica es insuficiente, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.

  Conecte correctamente la unidad a tierra.

  No conecte el cable de tierra a una tubería de gas, de agua, pararrayos o al 

cable de tierra de un teléfono. Una conexión a tierra defectuosa podría provocar 

una descarga eléctrica.

■ 

Evite dañar los cables.

  Unos cables dañados podrían provocar incendios.

■ 

Asegúrese de desconectar el conmutador de alimentación general al 

instalar la placa de circuito impreso o el cableado.

  De no hacerlo, podría provocar una descarga eléctrica.

  Utilice los cables indicados para conectar de forma segura las unidades 

interiores y exteriores. Conecte bien los cables de modo que no queden 

tensos en el panel de terminales.

  Una conexión incorrecta podría provocar un incendio.

■ 

No instale la unidad en un lugar donde pueda haber fugas de gas inflamable.

  Si hay fugas de gas y se acumula alrededor de la unidad, podría producirse 

una explosión.

  No emplee conexiones intermedias del cable de alimentación ni tampoco 

un cable de extensión. Evite también conectar demasiados aparatos a 

una sola toma de CA.

  Esto podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.

■ 

Utilice las piezas suministradas o indicadas para efectuar la instalación.

  El empleo de piezas defectuosas podría provocar lesiones o escapes de agua 

a causa de un incendio, una descarga eléctrica, la caída de la unidad, etc.

■ 

Al conectar el enchufe de alimentación en la toma, asegúrese de que no 

hay polvo, obstrucciones o piezas sueltas ni en la toma ni en el enchufe. 

Compruebe que el enchufe de alimentación está completamente insertado 

en la toma. 

  Si hay polvo, obstrucciones o piezas sueltas en el enchufe de alimentación o 

la toma, podría provocar incendios o descargas eléctricas. Si el enchufe de 

alimentación presenta piezas sueltas, sustitúyalo.

■ 

Fije firmemente la cubierta de la instalación eléctrica a la unidad interior 

y el panel de servicio, a la unidad exterior.

  Si no se fijan con firmeza la cubierta de instalación eléctrica de la unidad interior 

y el panel de servicio de la unidad exterior, podría acumularse polvo, agua, 

etc. en la unidad y producirse un incendio o una descarga eléctrica.

■ 

Al instalar, reubicar o reparar la unidad, asegúrese de que en el circuito 

de refrigeración no entra ninguna otra sustancia que no sea el refrigerante 

especificado (R410A).

  La  presencia  de  cualquier  otra  sustancia  extraña,  como  aire  por  ejemplo, 

puede provocar una elevación anómala de la presión, una explosión o daños 

corporales. El uso de un refrigerante distinto al especificado por el sistema 

ocasionará fallos mecánicos, malfuncionamiento del sistema o averías en la 

unidad. En el peor de los casos, esto podría llegar a ser un serio impedimento 

para garantizar el uso seguro del producto.

■ 

No descargue el refrigerante en el ambiente. Una vez acabada la instala-

ción, compruebe que no haya fugas de gas refrigerante. Si se producen 

fugas de refrigerante durante la instalación, ventile la habitación.

  Si el refrigerante entra en contacto con una llama, podría generarse gas nocivo. 

  Si se produjeran pérdidas de gas refrigerante en un interior y entraran en con

-

tacto con la llama de un calefactor con ventilador, un calentador, una estufa, 

etc. se generarían gases nocivos.

■ 

Utilice las herramientas apropiadas y los materiales de conducción 

adecuados para la instalación. 

  La presión del refrigerante R410A es 1,6 veces mayor que la del R22. Si no se 

utilizan herramientas o materiales apropiados, o si se realiza una instalación 

defectuosa, las tuberías podrían estallar y provocar lesiones. 

■ 

Al bombear el refrigerante, detenga el compresor antes de desconectar 

las tuberías de refrigerante.

  Si las tuberías de refrigerante se desconectan con el compresor en marcha y 

la válvula de retención se abre, podría entrar aire y la presión del ciclo de re

-

frigeración aumentaría de forma anómala, lo que podría hacer que las tuberías 

estallaran. 

■ 

Al instalar la unidad, conecte las tuberías de refrigerante de forma fija 

antes de poner en marcha el compresor.

  Si el compresor se pone en marcha antes de que las tuberías de refrigerante 

estén conectadas y la válvula de retención se abre, podría entrar aire y la 

presión del ciclo de refrigeración aumentaría de forma anómala, lo que podría 

hacer que las tuberías estallaran.

■ 

Apriete la tuerca abocardada mediante una llave dinamométrica tal y 

como se especifica en el presente manual.

  Si  la  aprieta  demasiado,  la  tuerca  abocardada  podría  romperse  y  causar 

pérdidas de refrigerante.

■ 

Instale la unidad de acuerdo con la normativa para instalaciones eléctri-

cas.

■ 

Asegúrese de instalar un disyuntor del Interruptor de fallo de conexión 

a tierra (GFI).

  De no instalar un disyuntor del Interruptor de fallo de conexión a tierra (GFI) 

se podría producir una descarga eléctrica o incendio.

  Para efectuar un drenaje y una instalación de tuberías seguros, siga las 

indicaciones del manual de instalación.

  Un drenaje o una instalación de tuberías defectuosos podría causar un escape 

de agua en la unidad y dañar los enseres del hogar.

  No toque la entrada de aire ni las aletas de aluminio de la unidad exterior.

  Esto podría causar lesiones. 

  No instale la unidad exterior donde puedan vivir animales pequeños.

  Si los animales penetran en la unidad y dañan las piezas eléctricas podrían 

provocar fallos de funcionamiento, humos o incendios. Mantenga limpia el área 

alrededor de la unidad. 

 CUIDADO

(Podría causar lesiones graves si se manipula incorrectamente).

 ATENCIÓN

(Podría causar la muerte o lesiones graves, etc.)

ÍNDICE

1. ANTES DE LA INSTALACIÓN .........................................................................

1

2. INSTALACIÓN DE LA UNIDAD EXTERIOR ....................................................3

3. TRABAJOS DE ABOCARDADO Y CONEXIÓN DE TUBERÍAS .....................5

4. PROCEDIMIENTOS DE PURGADO, PRUEBA DE FUGAS Y  

FUNCIONAMIENTO DE PRUEBA ...................................................................5

5. BOMBEO DE VACIADO ..................................................................................7

*7 Si la longitud de la tubería es superior a 131,2 pies (40 m) será necesario 

emplear más refrigerante (R410A). (Si la longitud de la tubería es inferior a 

131,2 pies (40 m), no es necesario más refrigerante).

  Refrigerante adicional (pies) = A ×  (longitud de la tubería (pies) – 131,2)

5

  Refrigerante adicional (m) = A × (longitud de la tubería (m) – 40)

*8 La tabla de especificaciones de las tuberías no indica una longitud mínima del 

conjunto de conducciones. No obstante, las unidades interiores cuyas tuberías 

conectadas tengan una longitud inferior a 10 pies (3 m) pueden producir ruidos 

intermitentes durante el funcionamiento normal del sistema en entornos muy 

silenciosos. Tenga en cuenta esta importante información cuando instale y 

coloque la unidad interior dentro del espacio correspondiente.

VG79A939H01_03Es.indd   1

2018/08/21   10:09:37

Summary of Contents for Mitsubishi Electric NTXMMX20A122A Series

Page 1: ...l installation de l appareil ext rieur Lors de l installation de l appareil int rieur consultez la notice d installation de cet appareil Toute alt ration structurelle requise pour l installation doit...

Page 2: ...se parts both in the outlet and on the plug Verify that the power supply plug is completely in the outlet If there is dust blockage or loose parts on the power supply plug or the outlet it could cause...

Page 3: ...and on the sides of the unit No obstacle above the unit FREE SPACE REQUIRED AROUND OUTDOOR UNIT Service space When installing the unit in an area that is enclosed with walls such as a verandah be sur...

Page 4: ...meter or hard PVC pipe VP16 for drain socket 1 1 Note Place indoor outdoor unit connecting wire B and power supply cord A at least 3 ft 1 m away from the TV antenna wire The Q ty for B to K in the abo...

Page 5: ...AWG14 or stranded conductor Min AWG14 Use double insulated copper wire with 600 V insulation Use copper conductors only Follow local electrical code POWER SUPPLY CABLE Use solid or stranded conductor...

Page 6: ...burr removal Not possible to put them on after flaring work 4 Flaring work Fig 4 5 Firmly hold copper pipe in the dimension shown in the table Select A inch mm from the table according to the tool se...

Page 7: ...ping correction function This unit has a wiring piping correction function which corrects wiring and piping combination When there is possibility of incorrect wiring and piping combination and confirm...

Page 8: ...manual about the method for stopping the operation If too much refrigerant has been added to the air conditioner system the pressure may not drop to 0 1 to 0 psi Gauge 0 05 to 0 MPa or the protection...

Page 9: ...de la fiche d alimentation dans la prise secteur v rifiez qu aucune poussi re salet ni d l ment desserr n est pr sent sur la prise et la fiche Veillez enfoncer fond la fiche d alimentation dans la pr...

Page 10: ...l unit externe Pour viter tout probl me de fonctionnement vitez d installer le climatiseur dans les endroits suivants En pr sence de fuites de gaz inflammable En pr sence d une grande quantit d huile...

Page 11: ...pour l appareil int rieur Apr s le test de contr le des fuites appliquer soigneusement du mat riau isolant pour obstruer les trous Si la tuyauterie doit tre fix e sur un mur contenant des m taux de l...

Page 12: ...ser des conducteurs en cuivre uniquement Respecter le code lectrique local AVERTISSEMENT Utiliser le c ble de connexion conforme aux normes techniques pour raccorder les unit s interne et externe et f...

Page 13: ...l ouverture de service pour recr er les conditions d origine 10 Test de contr le des fuites 3 2 RACCORDEMENT DES TUYAUX 1 Appliquez une fine couche d huile r frig rante G sur les embouts vas s des tuy...

Page 14: ...et de c blage des appareils int rieurs ext rieurs Vous devez donc lancer les essais de fonctionnement l un apr s l autre Concernant le m canisme de protection contre une remise en marche trop rapide...

Page 15: ...de l appareil int rieur pour la m thode d arr t du syst me Si trop de r frig rant a t ajout au syst me de climatisation il se peut que la pression ne parvienne pas baisser jusqu 0 1 0 psi jauge 0 05...

Page 16: ...a toma podr a provocar incendios o descargas el ctricas Si el enchufe de alimentaci n presenta piezas sueltas sustit yalo Fije firmemente la cubierta de la instalaci n el ctrica a la unidad interior y...

Page 17: ...el lado de salida de aire de la unidad exterior Para instalar el aparato de aire acondicionado evite los lugares siguientes donde es m s probable que ocurran problemas Donde pueda haber una fuga de ga...

Page 18: ...3 15 16 pulg 100 mm M s de 7 7 8 pulg 200 mm si hay obst culos a ambos lados Despu s de la prueba de fugas aplique material aislante de modo que no queden huecos Cuando los tubos deban instalarse en...

Page 19: ...de cobre Siga la normativa el ctrica local ATENCI N Conecte las unidades interior y exterior con el cable de conexi n norma lizado destinado a este fin y sujete bien el cable al panel de terminales de...

Page 20: ...pa de la abertura de servicio de la v lvula de retenci n situada en el lado de la tuber a de gas de la unidad exterior Inicialmente las v lvulas de retenci n est n completamente cerradas y cubiertas c...

Page 21: ...ger el acondicionador de aire Funci n de correcci n de conexiones tuber as Esta unidad tiene una funci n de correcci n de conexiones tuber as que corrige la combinaci n de las mismas Cuando exista la...

Page 22: ...te el manual de instalaci n de la unidad interior para m s detalles acerca del m todo de detenci n de la operaci n Si se ha a adido demasiado refrigerante al sistema con acondicionador de aire puede q...

Page 23: ...A4_white_tombo indd 1 2016 04 25 10 16 47...

Page 24: ...G79A939H01 HEAD OFFICE 1340 SATELLITE BOULEVARD SUWANEE GA 30024 USA MITSUBISHI ELECTRIC TRANE HVAC US LLC VG79A939H01_cover4 indd 2 2018 08 03 11 27 51 Publication No DL SVN035A XX Published Dec 2018...

Reviews: