Trane Mitsubishi Electric NTXMMX20A122A Series Installation Manual Download Page 12

Fr-4

•  Veiller à utiliser des circuits spéciaux pour le climatiseur.

•  Le câblage doit être conforme aux normes techniques applicables.

•  Le câblage doit être connecté conformément au schéma.

•  Les vis doivent être serrées de façon à éviter leur desserrage.

1-3/8 po. 

(35 mm)

5/8 po.

(15 mm)

1) Retirer le panneau de service.

2) Déposer la plaque de conduit.

3) Fixer le connecteur du conduit sur la plaque de conduit à l’aide d’un 

contre-écrou, puis le fixer sur l’appareil à l’aide de vis. Veillez à fixer les 

connecteurs de conduit aux emplacements corrects selon leur taille.

4) Raccorder les fils de terre au banc TB.

5) Retirer  la  vis  de  fixation  du  bloc  de  sortie  et  connecter  le  câble  de 

connexion intérieur/extérieur (B) depuis l’appareil intérieur au bloc de 

sortie. Veiller à ne pas effectuer d’erreur de branchement. Fixer ferme-

ment le câble au bloc de sortie pour ne faire apparaître aucune partie 

de son noyau et n’appliquer aucune force extérieure à la section de 

raccordement du bloc de sortie. 

6) Serrer fermement les vis de fixation du bloc de sortie afin d’éviter tout 

faux contact. Après l’opération de serrage, tirer légèrement sur les câbles 

pour s’assurer qu’ils sont bien fixés.

7) Effectuer les étapes 5) et 6) pour chaque appareil intérieur.

8) Brancher le câble d’alimentation (A).

9) Refermer le panneau de service. Vérifier que l’étape 3-2. RACCORDE

-

MENT DES TUYAUX a été effectuée.

RACCORDEMENT DES FILS ET DU CÂBLE DE TERRE

•  Utiliser un conducteur massif min. AWG14 ou un conducteur toronné 

min. AWG14.

•  Utiliser un fil en cuivre à double isolation 600 V.

•  Utiliser des conducteurs en cuivre uniquement.

Respecter le code électrique local.

CÂBLE D’ALIMENTATION

•  Utiliser un conducteur massif ou toronné min. AWG8.

•  Utiliser des conducteurs en cuivre uniquement.

Respecter le code électrique local.

CÂBLE DE TERRE

•  Utiliser un conducteur massif ou toronné min. AWG8.

•  Utiliser des conducteurs en cuivre uniquement.

Respecter le code électrique local.

 AVERTISSEMENT :

•  Utiliser le câble de connexion conforme aux normes techniques 

pour raccorder les unités interne et externe, et fixer le câble fer

-

mement sur la bloc de sortie de façon que le côté raccordement 

de ce dernier ne soit soumis à aucune contrainte extérieure. Un 

raccordement incomplet ou une fixation incorrecte risqueraient de 

provoquer un incendie.

•  Raccorder les fils aux bornes associées aux numéros correspondants.

•  Lors du raccordement du cordon et/ou du fil au bloc de sortie, 

veiller à fixer chaque vis à la borne correspondante.

APPAREIL INTÉRIEUR

Prévoir une longueur de câble de raccordement supplémentaire en vue 

des entretiens ultérieurs.

Remarque :

*  Connecter un câble de terre à une borne à l’aide d’une cosse à anneau.

Bloc de sortie

Alimentation 

208/230 V AC

Monophasé 2 fils 60 Hz

Terre

Bloc de sortie

208/230 V AC

Monophasé 60 Hz

Sectionneur

Borne de 

terre *

Borne de 

terre *

Borne de 

terre *

Câble de sortie

Bloc de sortie

Bloc de sortie

Bloc de sortie

APPAREIL EXTÉRIEUR

2-2. BRANCHEMENT DES CÂBLES DE L’APPAREIL EXTÉRIEUR

SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES

APPAREIL EXTÉRIEUR

NTXMMX20A122A

Alimentation  

(V, PHASE, Hz)

208/230, 1, 60

Calibre max. de fusible 

(temporisé) (A)

20

Courant admissible min. du 

circuit (A)

17,2

Moteur de ventilateur 

(F.L.A)

1,77

Compresseur

(R.L.A)

10,7

(L.R.A)

15,5

Tension de commande

Unité interne-Télécommande : (sans fil)

Appareil intérieur-Appareil extérieur : DC12-24V

Connecteur du conduit

Taille commerciale du conduit

(a) Alimentation

3/4 pouce

(b)

Intérieur/extérieur

1/2 pouce

Remarque :

•  Si la poignée est déposée, l’opération de câblage sera plus efficace.

•  S’assurer de reposer la poignée.

Contre-écrou

Panneau de service

Vis

Connecteur du 

conduit

Plaque de conduit

•  Brancher l’alimentation principale lorsque la température ambiante 

est inférieure à -4°F (-20°C).

•  À -4°F (-20°C) ou en-deçà, l’appareil a besoin d’au moins 4 heures 

de veille avant de pouvoir fonctionner afin de chauffer les pièces 

électriques.

Vis

VG79A939H01_02Fr.indd   4

2018/08/21   9:57:50

Summary of Contents for Mitsubishi Electric NTXMMX20A122A Series

Page 1: ...l installation de l appareil ext rieur Lors de l installation de l appareil int rieur consultez la notice d installation de cet appareil Toute alt ration structurelle requise pour l installation doit...

Page 2: ...se parts both in the outlet and on the plug Verify that the power supply plug is completely in the outlet If there is dust blockage or loose parts on the power supply plug or the outlet it could cause...

Page 3: ...and on the sides of the unit No obstacle above the unit FREE SPACE REQUIRED AROUND OUTDOOR UNIT Service space When installing the unit in an area that is enclosed with walls such as a verandah be sur...

Page 4: ...meter or hard PVC pipe VP16 for drain socket 1 1 Note Place indoor outdoor unit connecting wire B and power supply cord A at least 3 ft 1 m away from the TV antenna wire The Q ty for B to K in the abo...

Page 5: ...AWG14 or stranded conductor Min AWG14 Use double insulated copper wire with 600 V insulation Use copper conductors only Follow local electrical code POWER SUPPLY CABLE Use solid or stranded conductor...

Page 6: ...burr removal Not possible to put them on after flaring work 4 Flaring work Fig 4 5 Firmly hold copper pipe in the dimension shown in the table Select A inch mm from the table according to the tool se...

Page 7: ...ping correction function This unit has a wiring piping correction function which corrects wiring and piping combination When there is possibility of incorrect wiring and piping combination and confirm...

Page 8: ...manual about the method for stopping the operation If too much refrigerant has been added to the air conditioner system the pressure may not drop to 0 1 to 0 psi Gauge 0 05 to 0 MPa or the protection...

Page 9: ...de la fiche d alimentation dans la prise secteur v rifiez qu aucune poussi re salet ni d l ment desserr n est pr sent sur la prise et la fiche Veillez enfoncer fond la fiche d alimentation dans la pr...

Page 10: ...l unit externe Pour viter tout probl me de fonctionnement vitez d installer le climatiseur dans les endroits suivants En pr sence de fuites de gaz inflammable En pr sence d une grande quantit d huile...

Page 11: ...pour l appareil int rieur Apr s le test de contr le des fuites appliquer soigneusement du mat riau isolant pour obstruer les trous Si la tuyauterie doit tre fix e sur un mur contenant des m taux de l...

Page 12: ...ser des conducteurs en cuivre uniquement Respecter le code lectrique local AVERTISSEMENT Utiliser le c ble de connexion conforme aux normes techniques pour raccorder les unit s interne et externe et f...

Page 13: ...l ouverture de service pour recr er les conditions d origine 10 Test de contr le des fuites 3 2 RACCORDEMENT DES TUYAUX 1 Appliquez une fine couche d huile r frig rante G sur les embouts vas s des tuy...

Page 14: ...et de c blage des appareils int rieurs ext rieurs Vous devez donc lancer les essais de fonctionnement l un apr s l autre Concernant le m canisme de protection contre une remise en marche trop rapide...

Page 15: ...de l appareil int rieur pour la m thode d arr t du syst me Si trop de r frig rant a t ajout au syst me de climatisation il se peut que la pression ne parvienne pas baisser jusqu 0 1 0 psi jauge 0 05...

Page 16: ...a toma podr a provocar incendios o descargas el ctricas Si el enchufe de alimentaci n presenta piezas sueltas sustit yalo Fije firmemente la cubierta de la instalaci n el ctrica a la unidad interior y...

Page 17: ...el lado de salida de aire de la unidad exterior Para instalar el aparato de aire acondicionado evite los lugares siguientes donde es m s probable que ocurran problemas Donde pueda haber una fuga de ga...

Page 18: ...3 15 16 pulg 100 mm M s de 7 7 8 pulg 200 mm si hay obst culos a ambos lados Despu s de la prueba de fugas aplique material aislante de modo que no queden huecos Cuando los tubos deban instalarse en...

Page 19: ...de cobre Siga la normativa el ctrica local ATENCI N Conecte las unidades interior y exterior con el cable de conexi n norma lizado destinado a este fin y sujete bien el cable al panel de terminales de...

Page 20: ...pa de la abertura de servicio de la v lvula de retenci n situada en el lado de la tuber a de gas de la unidad exterior Inicialmente las v lvulas de retenci n est n completamente cerradas y cubiertas c...

Page 21: ...ger el acondicionador de aire Funci n de correcci n de conexiones tuber as Esta unidad tiene una funci n de correcci n de conexiones tuber as que corrige la combinaci n de las mismas Cuando exista la...

Page 22: ...te el manual de instalaci n de la unidad interior para m s detalles acerca del m todo de detenci n de la operaci n Si se ha a adido demasiado refrigerante al sistema con acondicionador de aire puede q...

Page 23: ...A4_white_tombo indd 1 2016 04 25 10 16 47...

Page 24: ...G79A939H01 HEAD OFFICE 1340 SATELLITE BOULEVARD SUWANEE GA 30024 USA MITSUBISHI ELECTRIC TRANE HVAC US LLC VG79A939H01_cover4 indd 2 2018 08 03 11 27 51 Publication No DL SVN035A XX Published Dec 2018...

Reviews: