77
GR
1. Οι συσκευές αγκύρωσης είναι σύμφωνες με το
πρότυπο EN 795 με ελάχιστη αντοχή 30 kN στη
θραύση
2. EN 361 ζώνες ασφαλείας
3. Χρήση ατσάλινων συνδέσμων ως κινητά σημεία
πρόσδεσης σύμφωνα με το πρότυπο EN 362.
4. Έναν ιμάντα LD LDF LS LSD LES σύμϕωνh με τh
πρXτυπh EN 354 (περιhρισμένη qρήση πhυ δεν
επιτρέπει τhν κίνδυνh πτώσης) πίνακας NΓ2.
5. Στοιχεία ανάσχεσης πτώσης ειδικά ελεγμένα για τη
χρήση στους ιμάντες διάσωσης tirsafe™ T3.
Επιτρεπόμενες συσκευές: Σύστημα ανάσχεσης
πτώσης blocfor™: B1.8A ESD - B1.8B ESD - B5
ESD - B6 ESD - B10 ESD - B20 ESD σύμφωνα με
το πρότυπο EN360 Σύστημα ανάσχεσης πτώσης
blocfor™ K, stopfor B™ σύμφωνα με το πρότυπο
EN353-2 Σύστημα ανάσχεσης πτώσης σχοινί
απορρόφησης LDA - LDAD - LSA - LSAD LSEA
σύμφωνα με το πρότυπο EN355.
Οπоιоσδήπоτε άλλоς συνδυασμός απαγоρεύεται.
ΠΡOΣOΧΗ
Η ζώνη ασϕαλείας EN361 είναι η μόνη διάταcη
πιασίματоς τоυ σώματоς πоυ επιτρέπεται να
qρησιμоπоιείται με εcоπλισμό πρоστασίας από
πτώσεις.
Σε κάθε περίπτωση qρήσης, είναι απαραίτητо να
συνδυαστεί τо βέλоς κάμψης τоυ ιμάντα διάσωσης
tirsafe™ T3, σύμϕωνα με τо μήκоς τоυ και τоν
αριθμό qρηστών (πίνακας 1 και 2) και τη μέγιστη
απόσταση πτώσης πоυ συνιστάται από τоν
κατασκευαστή τоυ qρησιμоπоιημένоυ ανακόπτη
πτώσης.
Σε περίπτωση χρήσης ενός ανακόπτη πτώσης που
συμμορφώνεται με το πρότυπο EN 360, ο χρήστης
θα πρέπει να βεβαιωθεί με κατάλληλα μέσα υπό
ασφαλείς συνθήκες ότι ο κίνδυνος αναπηδήματος
σε περίπτωση πτώσης δε θα θέσει τον χειριστή σε
κίνδυνο.
Σύμϕωνα με τις ευρωπαϊκές πρhδιαγραϕές, κάθε
σqετικός εchπλισμός πhυ απαριθμείται ανωτέρω από
τh 1) έως τh 6), διατίθεται από την TRACTEL
®
, ϕέρει
σήμανση CE, κατόπιν έλεγqhυ ΕΚ για τhν τύπh,
και υπήρcε αντικείμενh παρακhλhύθησης ελέγqhυ
κατασκευής.
ΠΡOΣOΧΗ
Πριν την εγκατάσταση, επιβεβαιώστε ότι η ζώνη
κάτω από τον ιμάντα διάσωσης είναι ελεύθερη από
κάθε άτομο.
11. Συμμόρφωση του εξοπλισμού
Η εταιρεία TRACTEL SAS RD 619 – Saint-Hilaire sous
Romilly – F-10102 Romilly-sur-Seine France, δηλώνει,
με την παρούσα, πως ο εξοπλισμός ασφαλείας που
περιγράφεται στο εγχειρίδιο αυτό:
• είναι σύμφωνος με τις διατάξεις της Ευρωπαϊκής
Οδηγίας 89/686/CEE του Δεκεμβρίου 1989.
• είναι ίδιος με το ΜΑΠ που υπήρξε αντικείμενο
βεβαίωσης τύπου «CE0082» η οποία εκδόθηκε από
τη APAVE SUDEUROPE SAS – CS 60193 – 13322
Marseille – France, με αριθμό αναγνώρισης 0082, και
έχει υποστεί δοκιμές σύμφωνα με το πρότυπο EN -2
του 2012.
• υπόκειται στη διαδικασία που ορίζει το Άρθρο 11Β της
Οδηγίας 89/686/CEE, υπό τον έλεγχο κοινοποιημένου
φορέα: APAVE SUDEUROPE SAS– CS 60193 –
13322 Marseille –France, με αριθμό αναγνώρισης
0082.
12. Περιοδικός έλεγχος και
επιδιόρθωση
Ο ετήσιος περιοδικός έλεγχος είναι υποχρεωτικός,
ωστόσο ανάλογα με τη συχνότητα χρήσης, τις
περιβαλλοντικές συνθήκες και τον κανονισμό της
επιχείρησης ή της χώρας χρήσης, οι περιοδικοί έλεγχοι
μπορεί να πραγματοποιούνται συχνότερα.
Οι περιοδικοί έλεγχοι πρέπει να πραγματοποιούνται από
εξουσιοδοτημένο και αρμόδιο τεχνικό και τηρουμένων
των διαδικασιών ελέγχου του κατασκευαστή που
καταγράφονται στο αρχείο «Οδηγίες ελέγχου των ΜΑΠ
της TRACTEL
®
».
Ο έλεγχος της αναγνωσιμότητας της σήμανσης
επάνω στο προϊόν αποτελεί αναπόσπαστο τμήμα του
περιοδικού ελέγχου.
Μετά το πέρας αυτού του περιοδικού ελέγχου, πρέπει
να δηλώνεται εγγράφως η καταλληλότητα του ΜΑΠ
για απόδοση σε χρήση από τον εξουσιοδοτημένο και
αρμόδιο τεχνικό ο οποίος πραγματοποίησε τον έλεγχο.
Αυτή η απόδοση σε χρήση του προϊόντος πρέπει να
καταγραφεί στο δελτίο ελέγχου το οποίο βρίσκεται στο
μέσο του παρόντος εγχειριδίου. Αυτό το φύλλο ελέγχου
πρέπει να διατηρηθεί καθό όλη τη διάρκεια ζωής του
προϊόντος μέχρι την απόσυρσή του.
Αφού αποτρέψει πτώση, αυτό το προϊόν πρέπει να
υποβάλλεται σε περιοδικό έλεγχο, όπως περιγράφεται
στο παρόν άρθρο. Τα υφασμάτινα στοιχεία του
προϊόντος πρέπει να αντικατασταθούν, ακόμη κι αν δεν
εμφανίζουν ορατές αλλοιώσεις.
13. Διάρκεια ζωής
Τα υφασμάτινα ΜΑΠ της TRACTEL
®
όπως οι εξαρτύσεις,
οι αναδέτες, τα σχοινιά και οι αποσβεστήρες, τα μηχανικά
ΜΑΠ της TRACTEL
®
όπως οι ανακόπτες πτώσης
Stopcable™ και Stopfor™, οι ανακόπτες πτώσης
επαναφερόμενου τύπου Blocfor™ και οι γραμμές ζωής
της TRACTEL
®
θα πρέπει να χρησιμοποιούνται υπό
Summary of Contents for tirsafe T3
Page 3: ...3 150665 3 5 150665 5 3 7 5 1 Z Z Z WUDFWHO FR P NJ 3 ...
Page 4: ...6 150665 6 60 C 35 C 7 4 ...
Page 6: ...d e c 6 ...
Page 65: ......
Page 67: ......
Page 68: ......
Page 69: ......
Page 130: ......
Page 131: ......