background image

4

3.  APRESENTAÇÃO E DESCRIÇÃO

O supertirfor™ de funcionamento pneumático é um 

guincho de alto rendimento mecânico. 
O peso do TU16A pronto a funcionar é de 40 kg e tem 

uma capacidade de 1 600 kg. Enquanto o TU32A pesa 

88 kg pronto a funcionar e tem uma capacidade de 

3 200 kg.
O supertirfor™ funciona a ar comprimido, cujo 

fornecimento se encontra quase sempre nas obras, 

e/ou com um compressor até um mínimo de 3 Cv de 

potência, com as seguintes prestações nas condições 

mais desfavoráveis (max. carga de elevação).
A velocidade de subida depende do peso da carga a 

elevar.

MODELO

TU16A

TU32A

Pressão de alimentação

6 atm

6 atm

Velocidade de subida

0.5 m/min 0.8 m/min

Velocidade de descida

1.5 m/min 1.8 m/min

O TU16A e o TU32A pneumático são derivados do TU16 

e TU32 manual, com modificação de algumas peças em 

aço tratado, de modo a aumentar a resistência à fadiga 

de todos os elementos em movimento motorizado.
O TU16A e o TU32A são accionados por um cilindro 

auto-inversor.
O  supertirfor™  funciona  em  marcha  à  frente  (tracção 

ou elevação) e em marcha atrás (descida) sem 

qualquer esforço manual a suportar pelo operador. No 

caso de interrupção do ar comprimido de alimentação, o 

aparelho pode ser manobrado manualmente.

 IMPORTANTE:

  Para garantir um bom funciona-

mento, é indispensável utilizar o cabo especial estudado 

para o TU16A de diâmetro 11.5 mm e para o TU32A de 

diâmetro 16.3 mm.
Como todos os tirfor

®

 manuais, o TU16A e o TU32A 

foram construídos com o máximo de cuidado para a 

segurança do utilizador.
Todas as peças principais e os circuitos pneu máticos 

são calculados e testados com o máximo cuidado. 
Todas as peças do aparelho foram calculadas 

obedecendo às normas europeias.

 

A UTILIZAÇÃO MANUAL  

É SEMPRE POSSÍVEL.

O supertirfor™ é um guincho ímpar no mercado pela 

sua relação peso/potência muito elevada. O uso e a 

preparação são extremamente rápidos.
O cilindro auto-inversor é auto-lubrificado e não requer 

óleo  de  lubrificação.  Também  está  equipado  com  um 

filtro de entrada que preserva o circuito pneumático.

   

ATENÇÃO   

Recomendamos que a console manual seja mantida 

sempre na posição vertical correcta pois contém o filtro 

de ar comprimido.

4.  ESQUEMAS DE MONTAGEM  

(indicativos)

A capacidade de cada aparelho pode ser aumentada 

consideravelmente usando roldanas de cadernal 

(Fig. 1, 2 e 3). Para avaliar o aumento da capacidade, 

é necessário ter em conta o rendimento das roldanas 

(- 5% cada cadernal).

 AVISO:

 Qualquer montagem que exija um cálculo 

das forças aplicadas deve ser controlada por um técnico 

competente, em particular no que se refere à resistência 

necessária dos pontos fixos utilizados.

   

ATENÇÃO   

Seja qual for o esquema de montagem, e se o aparelho 

está amarrado directamente a um ponto fixo, o aparelho 

e o cabo devem poder alinhar-se sem impedimento na 

direcção da carga ou do esforço. Para tal, é aconselhável 

interpor uma linga de resistência adequada entre o 

ponto de amarração e o aparelho (Fig. 4).
É  recomendado  evitar  que  o  tubo  flexível  de  ar 

comprimido  fique  dobrando  ou  enrolado.  O  ar 

comprimido nunca deve encontrar uma resistência 

na circulação. Utilizar apenas e exclusivamente a 

console fornecida com o aparelho TU16A, nunca ligar 

directamente o pistão à alimentação de ar comprimido.

5. AMARRAÇÃO

É recomendado amarrar o aparelho a um ponto 

convenientemente resistente. 

O órgão de amarração do TU16A é um gancho provido 

de uma barra de segurança (Fig. 5). A barra de 

segurança  deve  ficar  sempre  na  posição  correcta  de 

fecho, apoiada no bico do gancho (Fig. 6).

O TU32A amarra-se por meio de uma cavilha de 

amarração amovível que atravessa as duas orelhas da 

caixa (Fig. 7 e 8) e fica travada por um pino equipado 

com uma argola de mola de duas posições, travada ou 

destravada (Fig. 9 e 10).

NUNCA UTILIZAR AS PERFURAÇÕES  

DO ESTRIBO DE FIXAÇÃO.

Carregar no botão de segurança (2) para libertar a 

pega de desembraiar (1) e colocá-la na posição aberta. 

(Fig. 17 e 18).

GB

DE

PT

Summary of Contents for supertirfor TU-A Series

Page 1: ...ho pneum tico com mordentes GB Operating and maintenance instruction Original manual ES Manual de empleo y mantenimiento Traducci n del manual original IT Istruzioni d uso e manutenzione Traduzione de...

Page 2: ...the quality of its products the TRACTEL Group reserves the right to modify the specifications of the equipment described in this manual The companies of the TRACTEL Group and their agents or distribut...

Page 3: ...in this manual can only be used for pulling and lifting operations They should never be used for lifting persons 6 Never attempt to overload the machine 7 The hoists described in this manual can neve...

Page 4: ...rtirfor makes this hoist a unique product on the market The hoist is fast to set up and easy to use The self reversing cylinder is self lubricated and requires no lubrication oil It is also equipped w...

Page 5: ...system immediately stops TU32A 1 Close the master valve FIg 22 h 2 Open the purge valve FIg 22 f 3 At this stage the cylinder is open and the connecting rod Fig 22 c can be moved easily Secure the co...

Page 6: ...od condition The cable should be checked regularly cleaned and lubricated using a cloth moistened with oil or grease Do not use greases containing molybdenum disulphide or graphite additives Visual in...

Page 7: ...in reverse until the cable end comes near to the casing 13 MALFUNCTIONS 1 PIN RUPTURE If the forward lever turns freely on its pin without driving the mechanism this means that the safety pins have sh...

Page 8: ...stantemente sus productos el Grupo TRACTEL se reserva el derecho de hacer cualquier modificaci n que crea til en los productos descritos en el presente manual TRACTEL Ib rica y sus distribuidores auto...

Page 9: ...lamente para la tracci n y la elevaci n de materiales No se deben utilizar para la elevaci n de personas 6 Nunca se debe hacer trabajar al aparato con una carga o un esfuerzo superior a la carga m xim...

Page 10: ...ntaci n son de una gran rapidez El gato auto inversor es autolubricado y no requiere de aceite de lubricaci n tambi n est equipado de un filtro de entrada que preserva el circuito neum tico ATENCI N R...

Page 11: ...se para inmediatamente TU32A 1 Cerrar la llave general Fig 22 h 2 Abrir la llave de purga Fig 22 f 3 En esta etapa el gato est libre y la biela Fig 22 c puede ser desplazada f cilmente Fijar la biela...

Page 12: ...n lugar seco y al abrigo de las intemperies 10 CABLES Paragarantizarlaseguridaddeutilizaci ndelosaparatos supertirfor es esencial utilizarlos exclusivamente con cables tirfor dise ados especialmente p...

Page 13: ...del mismo modelo fijar el aparato por cualquier otro medio diferente a su rgano de amarre bloquear el aparato impidiendo su auto alineaci n en la direcci n de la carga utilizar el cable del aparato c...

Page 14: ...iana si riserva di eseguire ogni modifica che riterr utile al materiale de scritto in questo libretto Le societ del Gruppo TRACTEL come pure i propri rivenditori autorizzati Vi forniranno su semplice...

Page 15: ...utilizzati unicamente per la trazione e il sollevamento di materiali Essi non devono in nessun caso essere utilizzati per il sollevamento di persone 6 Non applicare in nessun caso un carico o uno sfo...

Page 16: ...netto auto invertitore auto lubrificato e non necessita quindi di olio di lubrificazione inoltre munito di un filtro di entrata che protegge il circuito pneumatico ATTENZIONE Si raccomanda di tenere l...

Page 17: ...mediatamente TU32A 1 Chiudere il rubinetto generale Fig 22 h 2 Aprire il rubinetto di spurgo Fig 22 f 3 A questo punto il cilindro libero e la biella Fig 22 c pu essere spostata facilmente Fissare la...

Page 18: ...vi tirfor studiati appositamente per questi apparecchi Questi cavi prevedono una trefolatura di colore rosso visibile a nuovo Un estremit del cavo prevede un gancio di sicurezza montato sull anello de...

Page 19: ...re il cavo dell apparecchio come mezzo di imbracatura applicare un carico sull estremit del cavo che fuoriesce dal lato dell aggancio dare dei colpi sugli organi di comando manovrare in marcia avanti...

Page 20: ...ervase o direito de efectuar qualquer modifica o que julgue til nos aparelhos descritos neste manual LUSOTRACTEL e seus distribuidores autorizados facultar o sempre que necess rio toda a documenta o t...

Page 21: ...ara a trac o e a eleva o de materiais N o devem ser utilizados para a eleva o de pessoas 6 Nunca se deve trabalhar com o aparelho com uma carga ou esfor o superiores carga m xima prevista 7 Os guincho...

Page 22: ...o extremamente r pidos O cilindro auto inversor auto lubrificado e n o requer leo de lubrifica o Tamb m est equipado com um filtro de entrada que preserva o circuito pneum tico ATEN O Recomendamos que...

Page 23: ...diatamente TU32A 1 Fechar a torneira geral Fig 22 h 2 Abrir a torneira de purga Fig 22 f 3 Neste est gio o cilindro est livre e a biela Fig 22 c pode ser facilmente deslocada Fixar a biela com o seu p...

Page 24: ...das intemp ries 10 CABOS De modo a garantir a seguran a de uso dos aparelhos supertirfor essencial utiliz los exclusivamente com cabos tirfor especialmente concebidos para estes aparelhos Estes cabos...

Page 25: ...por qualquer outro meio al m do seu rg o de amarra o Bloquear o aparelho impedindo o auto alinhamento na direc o da carga Utilizar o cabo do aparelho como meio para atar a carga Aplicar uma carga na...

Page 26: ...8 9 14 13 2 3 7 10 15 5 4 8 6 1 11 12 16 A max 1 5 x...

Page 27: ...n B 17 21 18 TU16A TU16A A B B 1 2 2 1 1 2 A 19 TU32A TU32A a m l k j i f e d c b g h a j j i f d c b g h 20 22...

Page 28: ...ertreten durch vertegenwoordigd door representada por repr senteret af edustajana representert ved f retr ds av reprezentowany przez k pvisel zastoupen reprezentat de catre zast pen ki ga predstavlja...

Page 29: ...tons gi szab lyoknak ALKALMAZOTT RENDELKEZ SEK L sd al bb NL VERKLAART DAT De in hieronder beschreven uitrusting conform de technische veiligheids voor schriften is die van toepassing zijn op de datum...

Page 30: ...MER SARJANUMERO SERIENUMMER SERIENR NR SERII N SZ RIASZ M V ROBN SLO N NR DE SERIE V ROBN SLO SERIJSKA T TU16A TU32A supertirfor MARQUE MAKE MARCA MARCA MARKE MERK MARCA M RKE MERKKI MERKE M RKE MARKA...

Page 31: ...me dell utilizzatore Nome do utilizador Date of first use Fecha de puesta en servicio Data di messa in servizio Data de entrada em servi o INSPECTION VERIFICACIONES VERIFICHE VERIFICA O Date Fecha Dat...

Page 32: ...TEL LDA Alto Do Outeiro Armaz m 1 Trajouce P 2785 086 S DOMINGOS DE RANA T 351 214 459 800 Fax 351 214 459 809 PL TRACTEL POLSKA Sp Zo o ul Bys awska 82 04 993 Warszawa T 22 616 42 44 Fax 22 616 42 47...

Reviews: