background image

20

A P T A R N A V I M O   I N S T R U K C I J A

LT

suteršt

ų

 medžiag

ų

.  D

ė

v

ė

ti aki

ų

 apsaugos priemones. Nešioti nesuteptus riebalais drabužius. Vengti suvirinimo arba litavimo metu 

kylan

č

i

ų

 d

ū

m

ų

 

į

kv

ė

pimo.

Darbo metu reikia laikytis rekomendacij

ų

 susijusi

ų

 su: duj

ų

 s

ą

naudomis (esant normaliems nustatymams) bei kreipti d

ė

mes

į

 ati-

tinkamai 

į

 kiekvieno aksesuaro ir balion

ė

lio tverkingum

ą

.

Jeigu 

į

renginys per ilgesn

į

 laik

ą

 nebus naudojamas arba vežant j

į

 transporto priemone, duj

ų

 balion

ė

lius reikia atjungti.

Balion

ė

lius laikyti ir transportuoti stovin

č

ioje pozicijoje. Saugoti nuo vaik

ų

.

Taikyti tik specifikuotas atsargines dalis. Niekada nenaudoti rinkinio jeigu jo kuri nors dalis yra pažeista. 

Serviso adresas: TOYA SA, ul. So

ł

tysowicka 13-15, 51-168 Wroc

ł

aw, Polska (Lenkija).

Pasteb

ė

jus duj

ų

 ištek

ė

jimo požymius nedelsiant užgesinti degiklio liepsn

ą

 ir atsitolinti nuo bet koki

ų

 ugnies šaltini

ų

 ir aukštos 

temperat

ū

ros. Elgtis pagal informacij

ą

 pateikt

ą

 produkto saugos duomen

ų

 lape prid

ė

tame prie balion

ė

lio su dujomis. Kreiptis 

į

 

priešv

ė

jin

ę

 pus

ę

. Užteršt

ą

 teritorij

ą

 b

ū

tina izoliuoti ir ne

į

leisti 

į

 j

ą

 pašalini

ų

 asmen

ų

. Stengtis sulaikyti arba kaip galint apriboti ter-

šal

ų

 skleidim

ą

si 

į

 aplink

ą

. Taikyti atitinkam

ą

 kv

ė

pavimo tak

ų

 apsaug

ą

. Purkšti vandens migl

ą

, tuo b

ū

du minimalizuojant ir ribojant 

duj

ų

 skleidim

ą

si.

Į

RENGINIO APTARNAVIMAS

Duj

ų

 balion

ė

lio instaliavimas

Duj

ų

 balion

ė

lio instaliavim

ą

 reikia atlikti patalp

ų

 išor

ė

je arba gerai ventiliuojamoje patalpoje, atokiai nuo ugnies šaltini

ų

 ir nuo per-

nelyg aukštos temperat

ū

ros. B

ū

tina taip pat išlaikyti atitinkam

ą

 atstum

ą

 nuo pašalini

ų

 asmen

ų

Jeigu litavimo lempa yra su duj

ų

 balion

ė

liu, tai reikia patikrinti, ar balion

ė

lis yra tuš

č

ias. Tuo tikslu reikia balion

ė

l

į

 pakratyti klausant 

ar girdisi skys

č

io pliušk

ė

jimas, kas liudyt

ų

, kad balion

ė

lyje yra dujos. Tokiu atveju balion

ė

lio demontavimas yra draudžiamas. 

B

ū

tina uždaryti duj

ų

 vožtuv

ą

, tuo tikslu pasukant reguliatoriaus ranken

ė

l

ę

 „-” simboliu paženklinta kryptim iki pasipriešinimo. 

Į

sitikinti, kad daužiklis bei esantis aplink jo tarpiklis n

ė

ra pažeisti arba sud

ė

v

ė

ti. Taisykling

ą

 daužiklio ir tarpiklio išvaizd

ą

 parodo 

paveikslas (III).  Jeigu bus pasteb

ė

ta bet kokia kitokia išvaizda, kelianti 

į

tarim

ą

, kad atsirado pažeidimas arba susid

ė

v

ė

jimas, kaip 

parodyta paveiksle (IV), duj

ų

 balion

ė

lio instaliavimas yra draudžiamas. 

Litavimo lempos 73400 atveju, reikia atsukti tvirtinimo veržl

ę

 (V), o litavimo lempos 73403 atveju reikia ištraukti vielin

į

 spyr

į

 (VI). 

Į

kišti 

duj

ų

 balion

ė

l

į

 

į

 lempos krepš

į

 ir prispausti, kol balion

ė

lio membrana bus daužiklio pramušta. Pramušus balion

ė

lio membran

ą

, dujos 

iš balion

ė

lio priteka 

į

 degtuvo ertm

ę

 ir nuo šio momento negalima balion

ė

lio demontuoti iki visiško jo ištuštinimo. Po to reikia balion

ė

l

į

 

užfiksuoti, kad neišslyst

ų

 iš krepšio, tuo tikslu prisukant tvirtinimo veržl

ę

 (modelyje 73400) arba vielin

į

 stryp

ą

 (modelyje 73403). 

D

ė

mesio! Jeigu duj

ų

 balion

ė

lis n

ė

ra tinkamai sumontuotas, pavyzdžiui – n

ė

ra taisyklingai užfiksuotas krepšyje – litavimo lempa 

negali b

ū

ti eksploatuojama.  

Į

sitikinti, kad n

ė

ra duj

ų

 ištek

ė

jimo. Tuo tikslu panaudoti muilin

ą

 vanden

į

 suvilgius juo sujungimus ir stebint ar nesidaro oro burbu-

liukai, kurie liudyt

ų

 duj

ų

 ištek

ė

jim

ą

Į

renginio, kuriame yra pasteb

ė

tas duj

ų

 ištek

ė

jimas eksploatuoti draudžiama. 

Darbas su litavimo lempa

Į

sitikinti, kad n

ė

ra duj

ų

 ištek

ė

jimo ir po to truput

į

 pasukti reguliatoriaus ranken

ė

l

ę

 simboliu „+” paženklinta kryptim. Uždegti dujas 

degtuvo antgalyje – lempos 73400 atveju reikia pasinaudoti išoriniu uždegamuoju prietaisu (VII), o lempos 73403  atveju galima 

pasinaudoti 

į

taisytu degiklyje uždegamuoju prietaisu, nuspaudžiant mygtuk

ą

 (VIII). Reguliatoriaus ranken

ė

le nustatyti liepsnos 

dyd

į

 taip, kad liepsna 

į

gaut

ų

  m

ė

lyn

ą

 spalv

ą

. Reikia vengti oranžin

ė

s spalvos liepsnos. Prieš pradedant darb

ą

 reikia palaukti 

maždaug minut

ę

, stebint liepsnos stabilum

ą

. Pradin

ė

je 

į

šilimo faz

ė

je gali pasireikšti liepsnos mirguliavimo reiškinys. Tuo metu 

duj

ų

 balion

ė

lis turi b

ū

ti vertikalioje pozicijoje. Jeigu liepsnos mirguliavimas neišnyks pats savaime, reikia užsukant reguliatoriaus 

ranken

ė

l

ę

 liepsn

ą

 užgesinti ir susikontaktuoti su gamintoju. 

D

ė

mesio! Darbo metu lempos neperkreipti daugiau negu tai yra b

ū

tina. Duj

ų

 balion

ė

lio neperkreipti daugiau negu 45 laipsni

ų

 

kampu 

į

 bet kuri

ą

 pus

ę

.

D

ė

mesio! Uždegto degiklio negalima niekur atid

ė

ti. Duj

ų

 balion

ė

lio nešildyti.

Lempos degiklio gesinimas

Pasukti reguliatoriaus ranken

ė

l

ę

 „-” simboliu paženklinta kryptim iki pasipriešinimo. Liepsna užges savaime. B

ū

tina su lempa 

elgtis atsargiai, nes degtuvo metalin

ė

s dalys darbo metu 

į

kaito ir palietus gresia nuplykimu. Palikti lemp

ą

, kad ataušt

ų

D

ė

mesio! Aušinimas vandens srautu yra draudžiamas.  

Į

renginio konservavimas

Į

rengin

į

 valyti minkšta, sudr

ė

kinta šluoste. Didesnius suteršimus šalinti muiliniu vandeniu. Nevartoti joki

ų

 abrazyvini

ų

 valymo 

priemoni

ų

Bet koki

ų

 pasteb

ė

t

ų

 defekt

ų

 arba duj

ų

 purškimo žiklerio užsikimšimo atveju kreiptis 

į

 gamintojo serviso punkt

ą

. Savarankiškas 

žiklerio valymas, ypa

č

 aštriomis priemon

ė

mis, yra draudžiamas. 

Į

renginio nemodifikuokite.  Litavimo lempos su pažeistomis dalimis nevartokite.

Laikymas 

Į

rengin

į

 laikyti pristatytose kartu su 

į

renginiu vienetin

ė

se pakuot

ė

se, tamsioje, sausoje ir gerai ventiliuojamoje vietoje, neprieina-

moje pašaliniams asmenims ir ypa

č

 vaikams. 

Į

rengin

į

 reikia sand

ė

liuoti vertikalioje pozicijoje.

Summary of Contents for VOREL 73400

Page 1: ...LITAVIMO LEMPA GĀZES LODLAMPA PLYNOVÁ PÁJECÍ LAMPA PLYNOVÁ SPÁJKOVAČKA GÁZOS FORRASZTÓLÁMPA LAMPĂ DE LIPIT PE GAZ LAMPA DE GAS PARA SOLDAR 73400 73403 Ważne Przeczytać uważnie instrukcję użytkowania w celu zaznajomienia się z urządzeniem przed podłączeniem go do pojemnika na gaz Zachować tę instrukcję na przyszłość PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E ...

Page 2: ...Год выпуска Рік випуску Pagaminimo metai 2018 Ražošanas gads Rok výroby Rok výroby Gyártási év Anul producţiei utilajului Año de fabricación TOYA S A ul Sołtysowicka 13 15 51 168 Wrocław Polska PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E II III IV VII VIII VI V I 73400 73403 1 2 5 3 6 1 2 3 5 7 4 6 ...

Page 3: ...látora plynu 3 dýza horáka 4 dýza plynovej kartuše 5 kôš plynovej kartuše 6 zaistenie koša 7 tlačidlo zapaľovacieho systému 1 forrasztólámpa 2 a gázszabályzó forgatógombja 3 lángfúvóka 4 gázpalack fúvókája 5 a gázpalack fészke 6 a fészek biztosítása 7 a gyújtórendszer nyomógombja 1 lampă de lipit 2 regulator pentru gaz 3 duză pentru flacără 4 duza rezervorului cu gaz 5 coşul rezervorului cu gaz 6 ...

Page 4: ...gas cartridges Art des Gasbehälters Тип газового баллона Тип газового балона Balionėlio su dujomis rūšis Gāzes tvertnes veids Druh plynové kartuše Druh plynovej kartuše A gázpalack fajtája Tip de recipient cu gaz Tipo de cartuchos de gas Obciążenie cieplne Heat load Wärmebelastung Тепловая нагрузка Теплове навантаження Šiluminė apkrova Termiskā slodze Tepelný výkon Tepelný výkon Hőterhelés Solicit...

Page 5: ...wykonane w fabryce nie powinny być zmieniane Próby zmiany nastawień lub budowy zestawu oraz demontaż niektórych części lub stosowanie ich do celów innych niż są przeznaczone mogą być niebezpieczne Sprawdzić czy uszczelnienia między urządzeniem a pojemnikiem są na swoim miejscu i w dobrym stanie przed przyłączeniem pojemnika na gaz Nie używać urządzenia jeżeli ma ono uszkodzone lub zużyte uszczelni...

Page 6: ...należy przekręcić pokrętło regulatora do oporu w kierunku oznaczonym symbolem Upewnić się że iglica oraz znajdująca się wokół niej uszczelka nie są uszkodzone lub zużyte Prawidłowy wygląd iglicy oraz uszczelki pokazuje rysunek III Jeżeli zostanie zaobserwowany jakiekolwiek inny wygląd sugerujący uszkodzenie lub zużycie na przykład widoczne na rysunku IV zabroniona jest instalacja pojemnika z gazem...

Page 7: ...k i zanieczyszczeń dyszy należy się skontaktować z punktem serwisowym producenta Zabro nione jest samodzielne oczyszczanie dyszy zwłaszcza za pomocą ostrych przedmiotów Nie modyfikować urządzenia Nie używać urządzenia z uszkodzonymi elementami Przechowywanie Urządzenie przechowywać w dostarczonych opakowaniach jednostkowych W miejscu ciemnym suchym i dobrze wentylowa nym Niedostępnym dla osób post...

Page 8: ...e gas cartridge are in place and in good conditions before you install a gas cartridge Do not use the tool if the sealing are damaged or worn out Do not use the tool if it is not tight damaged or if it does not function correctly Do not use the tool with any defect Close the valves of the unit before connection Do not smoke while changing gas cartridges The tool must be operated in well ventilated...

Page 9: ...brane of the gas cartridge has been perforated the gas will come out and from this moment on the gas cartridge must not be removed until it is completely empty Then protect the gas cartridge from sliding out of the basket tightening the fixing nut in 73400 or wire strut in 73403 Attention It is prohibited to operate the soldering lamp without a correctly installed gas cartridge which is for exampl...

Page 10: ...edingt die auf ihm gedruckte Anleitung durchgelesen werden Die beim Hersteller durchgeführte Komplettierung und Einstellungen dürfen nicht verändert werden Versuche der Änderung von Einstellungen oder des Aufbaus des kompletten Liefersatzes sowie die Demontage einiger Teile oder ihre nicht zweckentsore chende Anwendung können gefährlich sein Vor dem Anschließen des Gasbehälters ist zu überprüfen o...

Page 11: ...temwege zu verwenden Zur Minimierung und Verbreitung des Gases wird auch das Zerstäuben von Wassernebel eingesetzt BEDIENUNG DES GERÄTES Installieren des Gasbehälters Das Installieren dieses Behälters muss außerhalb von Räumen oder in einem gut belüfteten Raum erfolgen und zwar weit entfernt von einer Feuerquelle oder übermäßiger Hitze Weiterhin ist ein entsprec hender Abstand zu den unbeteiligten...

Page 12: ...ht von selbst Dabei muss man vorsichtig sein denn die Metallteile erhitzen sich während des Funkti onsbetriebes Dann muss man die Lötlampe abkühlen lassen Hinweis Das Abkühlen mit einem Wasserstrahl ist verboten Wartung des Gerätes Das Gerät reinigt man mit einem weichen und feuchten Stofflappen Größere Verschmutzungen sind mit Seifenwasser zu besei tigen Es dürfen keine Scheuermittel verwendet we...

Page 13: ...ещается подсоединять баллон не прочитав напечатанной на нем инструкции Не изменять заводских настроек и заводской комплектации Попытки изменить настройки или конструкцию устройства либо демонтаж каких либо элементов или использование их не по назначению могут представлять опасность Перед подсоединением газового баллона необходимо убедиться что прокладка между устройством и баллоном нахо дится на с...

Page 14: ...гня или высоких температур Также необходимо соблюдать дистанцию от окружающих Если в паяльной лампе находится газовый баллон необходимо убедиться что он пустой Встряхнуть баллон если слы шен шум перетекающей жидкости это означает что в баллоне есть газ В этом случае запрещено снимать баллон Закрыть газовый клапан для этого требуется до упора повернуть ручку регулятора в направлении указанном симво...

Page 15: ...тройство следует мягкой влажной тканью Сильные загрязнения устранять мыльной водой Не использовать абразивные чистящие средства В случае возникновения каких либо неисправностей и загрязнений сопла необходимо обратиться в сервисный центр производителя Запрещается самостоятельно чистить сопло особенно острыми предметами Не модифицировать устройство Не использовать устройство с поврежденными элемента...

Page 16: ...мінити налаштування чи конструкції пристрою або демонтаж будь яких елементів чи використання їх не за призначенням можуть становити небезпеку Перед підключенням газового балона необхідно переконатися що прокладка між пристроєм і балоном знаходиться на своєму місці і в хорошому стані Не використовувати пристрій з пошкодженими або зношеними прокладками Не викорис товувати негерметичні і пошкоджені л...

Page 17: ...ипадку заборонено знімати балон Закрити газовий клапан для цього потрібно до упору повернути ручку регулятора в напрямку вказаному символом Переконатися що голка та прокладка навколо неї не пошкоджені і не зношені Правильний вигляд голки і прокладки зо бражений на рисунку III Якщо вони вигладять інакше це може вказувати на можливе пошкодження або знос див напр рис IV у такому випадку забороняється...

Page 18: ...дь яких несправностей і забруднень сопла необхідно звернутися в сервісний центр виробника За бороняється самостійно чистити сопло особливо гострими предметами Заборонено модифікувати пристрій Не використовувати пристрій з пошкодженими елементами Зберігання Зберігати пристрій в упаковці у якій він поставляється У темному сухому і добре провітрюваному місці Недоступному для сторонніх осіб особливо д...

Page 19: ...ginio kuris yra nesandarus pažeistas arba kuris nefunkcionuoja taisyklingai Nenaudoti įrenginio jeigu jis yra kokiu nors būdu pažeistas Prieš prijungiant reikia uždaryti prietaiso vožtuvus Balionėlių keitimo metu nerūkyti Reikalaujama kad įrenginiai būtų vartojami gerai ventiliuojamose vietose pagal duotosios šalies taisyklių reikalavimus reikalingo degimui oro tiekimo atžvilgiu vengiant pavojingo...

Page 20: ...ušta Pramušus balionėlio membraną dujos iš balionėlio priteka į degtuvo ertmę ir nuo šio momento negalima balionėlio demontuoti iki visiško jo ištuštinimo Po to reikia balionėlį užfiksuoti kad neišslystų iš krepšio tuo tikslu prisukant tvirtinimo veržlę modelyje 73400 arba vielinį strypą modelyje 73403 Dėmesio Jeigu dujų balionėlis nėra tinkamai sumontuotas pavyzdžiui nėra taisyklingai užfiksuotas...

Page 21: ...edrīkst lietot ierīci ja tiek konstatēti nehermētiskums bojājums vai ja ierīce nefunkcionē pareizi Nedrīkst lietot ierīci ar jebkuriem redzamiem bojājumiem Slēgt komplekta vārstus pirms pieslēgšanas Nedrīkst smēķēt tvertnes mainīšanas laikā Ierīce var būt lietota tikai labi ventilētās telpās atbilstoši valsts prasībām kas attiecas sadegšanas gaisa pieplūdei nesadedzinātas gāzes bīstamas savākšanas...

Page 22: ...st demontēt tvertni līdz pilnīgas tvertnes iztukšošanas momentam Pēc tam pasargāt tvertni lai nevarētu izbāzties pie skrūvējot stiprinošu uzgriežņu 73400 modelī vai novietojot drāšu spraišļu 73403 modelī Uzmanību Nedrīkst izmantot lodlampu bez pareizi uzstādītas gāzes tvertnes piem nepareizi pasargātā grozā Pārbaudīt vai nav gāzes sūces Izmantot ūdeni ar ziepēm ja būs redzami burbulīši tas nozīmē ...

Page 23: ...o jejich použití k jiným účelům než na jaké jsou určené může být nebezpečné Před připojením plynové kartuše zkontrolujte zda jsou těsnění mezi zařízením a kartuší na svém místě a zda jsou v bezchyb ném technickém stavu Zařízení s poškozenými nebo opotřebovanými těsněními nepoužívejte Netěsné poškozené nebo vadně fungující zařízení nepoužívejte Nepoužívejte zařízení které vykazuje jakékoli známky p...

Page 24: ...ovaná Správný vzhled jehly a těsnění znázorňuje obrázek III Pokud bude zpozorována jakákoli změna vzhledu těchto součástek poukazující na poškození nebo opotřebování jak je například zobrazeno na obr IV instalace plynové kartuše je zakázána U pájecí lampy typu 73400 odšroubujte upevňovací matici V u pájecí lampy typu 73403 vytáhněte drátěnou rozpěrku VI Plynovou kartuši zasuňte do koše lampy a zat...

Page 25: ...kce zařízení Nepoužívejte zařízení s poškozenými součástkami Skladování Zařízení skladujte v dodaných jednotkových obalech a to na tmavém suchém a dobře větraném místě zabezpečeném proti vstupu nepovolaných osob zejména dětí Zařízení skladujte ve svislé poloze ...

Page 26: ...vo výrobnom závode sa nesmú meniť Pokusy o zmenu nastavení alebo konštrukcie súpravy alebo demontáž niektorých dielov alebo ich použitie na iné účely než na aké sú určené môže byť nebez pečné Pred pripojením plynovej kartuše skontrolujte či sú tesnenia medzi zariadením a kartušou na svojom mieste a či sú v bezchyb nom technickom stave Zariadenie s poškodenými alebo opotrebovanými tesneniami nepouž...

Page 27: ...ude vnútri počuť žblnkajúcu kvapalinu znamená to že v kartuši je stále plyn V takom prípade je demontáž kartuše zakázaná Zatvorte plynový ventil K tomu je potrebné otočiť gombík regulátora na doraz v smere označenom symbolom Skontrolujte či ihla a okolo nej sa nachádzajúce tesnenie nie sú poškodené alebo opotrebované Správny vzhľad ihly a tesnenia znázorňuje obrázok III Ak bude zbadaná akákoľvek z...

Page 28: ...znečistenia dýzy je nutné sa obrátiť na servisné stredisko výrobcu Svojpomocné čistenie dýzy najmä pomocou ostrých predmetov je zakázané Nezasahujte do konštrukcie zariadenia Nepoužívajte zariadenie s poškodenými súčiastkami Skladovanie Zariadenie skladujte v dodaných jednotkových obaloch a to na tmavom suchom a dobre vetranom mieste zabezpečenom pred vstupom nepovolaných osôb najmä detí Zariadeni...

Page 29: ... veszélyes lehet Mielőtt csatlakoztatja a palackot meg kell győződni róla hogy a tömítések a készülék és a palack között a helyükön vannak és jó állapotúak Ne használja a készüléket ha a tömítések sérültek vagy elhasználódnak Ne használjon olyan készüléket amely tömítetlen sérült vagy amely nem működik megfelelően Ne használja a készüléket ha az bármilyen módon sérült Csatlakoztatás előtt zárja el...

Page 30: ...orrasztólámpa esetén csavarja ki a rögzítő anyát V a 73403 forrasztólámpa esetén pedig húzza ki a drótból készült bontót VI Dugja be a gázpalackot a lámpa fészkébe és nyomja bele amíg átszúrja a palack membránját Ha a palack memb ránja átszúródik a gáz elkezd kifolyni belőle ettől a pillanattól kezdve nem szabad leszerelni a gázpalackot egészen a teljes kiürüléséig Majd biztosítani kell a palackot...

Page 31: ...S Í T Á S H Tárolás A készüléket száraz helyiségben az eredeti egységcsomagolásban kell tárolni Sötét száraz és jól szellőztetett helyen Kívülál lók különösen gyermekek számára elzárva A készüléket álló helyzetben kell tárolni ...

Page 32: ... Nu folosiţi aparatul dacă are garnituri deteriorate sau uzate Nu folosiţi aparatul care nu este etanş este deteriorat sau funcţionează necorespunzător Nu folosiţi aparatul care prezintă orice tip de defecţiuni Închideţi supapele setului înainte de conectare Nu fumaţi în timp ce schimbaţi rezervoarele Se recomandă ca aparatul să fie utilizat în locuri bine aerisite în conformitate cu cerinţele naţ...

Page 33: ...zervorul cu gaz în coşul lămpii şi apăsaţi până ce străpungeţi membrana rezervorului După ce aţi străpuns membrana rezervorului gazul se va scurge din acesta din acest moment nu trebuie să demontaţi rezervorul până ce se goleşte în întregime Apoi protejaţi rezervorul împotriva deplasării din coş înfiletând piuliţa de fixare în 73400 sau contrafişa din sârmă în 73403 Atenţie Se interzice utilizarea...

Page 34: ...e la herramienta y el cartucho están en su lugar y en buenas condiciones antes de que instale el cartucho de gas No use la herramienta si sus juntas están estropeadas o desgastadas No use la herramienta que no sea hermética que está estropeada o que no funciona correctamente No use la herramienta con cualquier deterioro Cierre las válvulas de la herramienta antes de realizar la conexión No fume du...

Page 35: ...iador de alambre VI Introduzca el cartucho de gas al cesto de la lámpara y presiónelo hasta perforar la membrana del cartucho de gas Habiendo perforado la membrana del cartucho empezará a salir gas y a partir de este momento se prohíbe desinstalar el cartucho hasta que haya sido completamente vaciado Luego proteja el cartucho para que no se salga del cesto apretando la tuerca de fijación en el mod...

Page 36: ... E Almacenamiento La herramienta debe almacenarse en las cajas individuales suministradas en un lugar oscuro seco y bien ventilado fuera del alcance de los terceros y especialmente de niños La herramienta debe almacenarse en la posición vertical ...

Page 37: ...ODNOŚCI Deklarujemy z pełną odpowiedzialnością że niżej wymienione wyroby Gazowa lampa lutownicza nr kat 73400 Gazowa lampa lutownicza nr kat 73403 do których odnosi się niniejsza deklaracja są zgodne z poniższymi normami EN 521 2006 EN 1326 1996 Rok budowy produkcji 2018 nazwisko i podpis osoby upoważnionej 0118 73400 EC 2018 miejsce i data wystawienia Wrocław 2018 01 02 TOYA ROMANIA SA Soseaua O...

Page 38: ... 1996 0118 73400 EC 2018 Wrocław 2018 01 02 DECLARATION OF CONFORMITY Name and signature of authorized person Place and date of issue We declare and guarantee with full responsibility that the following products meet requirements of the following European Standards Technical Specifications Year of production 2018 Gas soldering lamp item no 73400 Gas soldering lamp item no 73403 TOYA ROMANIA SA Sos...

Page 39: ...FORMITATE Declarăm și garantăm pe proprie răspundere că produsele următoare Lampă de lipit pe gaz cod articol 73400 Lampă de lipit pe gaz cod articol 73403 satisfac cerințele Standardelor europene Specificațiilor tehnice următoare EN 521 2006 EN 1326 1996 Anul de fabricație 2012 nume și semnătura persoanei autorizate 0118 73400 EC 2018 locul și data emiterii Wrocław 2018 01 02 TOYA ROMANIA SA Sose...

Page 40: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 40 ...

Reviews: