background image

10

TOPEX.PL

ЕКСПЛУАТАЦІЯ ТА 

ОБСЛУГОВУВАННЯ 

Ввімкнення пальника

 

– Відпустити важіль газового клапану

 

– Закрутити вентиль, обертаючи його в напрямку (-). 

 

– Під’єднати газовий шланг до пальника і до 

посудини з газом.

 

– Відкрутити кран балону, впустивши газ до шлангу.

 

– Скерувати сопло пальника від себе.

 

– Дотиснути важіль газового клапану до руків’я

 

– Повернути газовий вентиль пальника на 2/3 

оберту в напрямку, позначеному символом «+» 

(буде чути характерне шипіння газу).

 

– Запалити газ, що видістається з пальника.

Регулювання сили полум’я і його температури 

Газовий вентиль уможливлює регулювання сили 

полум’я і його температури. 

Щоб зменшити силу полум’я і температуру, слід 

обернути вентиль в напрямку, позначеному символом 

«-». І навпаки, обертанням вентиля в протилежному 

напрямку, зазначеному символом «+», спричиняє 

збільшення сили полум’я і температури.

Гасіння полум’я 

 

– Відпустити важіль газового клапану

 

– Закрутити вентиль, обертаючи його в напрямку (-) 

до опору.

 

– Після того як полум’я згасне, перекрити газовий 

вентиль на посудині

.

ЗБЕРІГАННЯ

В деяких випадках використання 

неочищеного газу, що може статися 

наприкінці повного випорожнення посудини, 

може спричинитися до часткового закоркування 

сопла. Щоб прочистити сопло, слід закрити газовий 

вентиль на балоні, від’єднати шланг від балону, 

розібрати пальник, ретельно промити його в 

бензині чи аналогічній рідині. Також допускається 

прочищати сопло за допомогою тонкого стального 

дроту. 

В ЖОДНОМУ ВИПАДКУ НЕ ДОПУСКАЄТЬСЯ 

РОЗСВЕРДЛЮВАТИ ОТВІР В СОПЛІ.

MŰHELY GÁZÉGŐ CSEPPFOLYÓS GÁZRA 

44E120

BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

A gázégőnek nincs hőmérsékletkijelzője.  Használata 

közben a figyelmetlenség tüzet okozhat. Védje magát 

és környezetét a megfelelő biztonsági rendszabályok 

betartásával.

FIGYELEM!

1.  Ne közelítse a gázégő fúvókáját az arcához, a 

kezeihez. Égési sérülés veszélye!

2.  Működés közben a gázégő fúvókája erősen felhevül. 

A magas hőmérséklet a gázégő kikapcsolása után is 

megmarad egy ideig.

3.  Tilos a gázégő felhevült fúvókáját gyúlékony 

anyagokhoz közelíteni.

4.  Mielőtt eltenné, ellenőrizze, hogy a gázszelep el 

van-e zárva, a felhevült gázégőnek is le kell hűlnie.

5.  Tilos a gáztartály tárolása 40°C (104°F) fölötti 

hőmérsékleten, valamint napsugárzásnak kitett helyen.

6.  A gázégőt gyermekektől elzárt helyen kell tárolni.

7.  A gázégőhöz propán, bután, vagy propán-bután 

gázkeverék alkalmazható.

8.  Kerülje a gázégő és a tömlő érintkezését olajokkal, 

savakkal és más vegyi anyagokkal.

9.  A gázégő használata közben viseljen személyes 

védőeszközöket: védőszemüveget és kesztyűt.

10.  Tilos sérült gázégővel vagy tömlővel dolgozni.

11.  Ne próbálkozzon gázégő javításával, arról ne 

szereljen le alkatrészeket.

12.  A gázégőt a használati utasításnak megfelelően kell 

használni.

FIGYELMEZTETÉS!

 

– Ne alkalmazzon forrasztást olyan elemek, anyagok 

összekötésére, amelyek 130°C-nál magasabb 

hőmérsékletnek lesznek kitéve.

 

– Tilos olyan elemek forrasztásos kötése, amelyek 

terhek emelésére szolgálnak.

FIGYELEM!

Ellenőrizze, hogy a gáztartályt és a gázégőt 

összekötő gáztömlő jó állapotban van-e, a 

csatlakozások jól tömítettek-e, és hogy a gáz nyomása 

nem nagyobb-e a gáztömlőn megadott értéknél.

FIGYELEM!

A gáztömlők csatlakozásai balmenetesek.

HU

Summary of Contents for 44E120

Page 1: ...ANIA INSTRUCTION MANUAL HASZN LATI UTAS T S INSTRUCTIUNI DE DESERVIRE INSTRUKCE K OBSLUZE APTARNAVIMO INSTRUKCIJA LIETO ANAS INSTRUKCIJA KASUTUSJUHEND GEBRUIKSAANWIJZING PL GB RU UA HU RO CZ LT LV EE...

Page 2: ......

Page 3: ...S G ZRA 10 ARZATOR DE ATELIER PENTRU GAZ LICHID 11 D LENSK PLYNOV HO K NA ZKAPALN N PLYN 13 DUJINIS DEGIKLIS SU NUOLATINIU DUJ PADAVIMU DIRBTUV MS 14 UNIVERS LAIS IDR S G ZES DEGLIS 15 T STUSLIK GAASI...

Page 4: ...4 TOPEX PL a b c d f e g W1 W2 44E120...

Page 5: ...ej 130 C Metod lutowania nie mog by r wnie wykonane czenia element w s u cych do podnoszenia adunk w UWAGA Upewni si czy gi tki przew d gumowy cz cy palnik ze zbiornikiem gazu jest w dobrym stanie czy...

Page 6: ...torch burner close to face and hands There is risk of burns 2 The burner heats up very much during torch operation High temperature remains for some time after the torch is switched off 3 Do not put h...

Page 7: ...t the handle Turn the torch gas valve by 2 3 of a turn in direction you should hear specific hissing of the gas coming out Light up gas coming out of the burner Adjusting flame size and temperature Ga...

Page 8: ...8 TOPEX PL 130 C 5 C 1400 2000 28 1 W1 47 5 W2 58 2m 25 a b c d e f g 2 3...

Page 9: ...9 TOPEX PL 44E120 1 2 3 4 5 40 C 104 F 6 7 8 9 10 11 12 1300 C UA 5 C 1400 2000 28 1 W1 47 5 W2 58 2m 25 a b c d e f g...

Page 10: ...z g t gyermekekt l elz rt helyen kell t rolni 7 A g z g h z prop n but n vagy prop n but n g zkever k alkalmazhat 8 Ker lje a g z g s a t ml rintkez s t olajokkal savakkal s m s vegyi anyagokkal 9 A...

Page 11: ...fordulattal a jel ir ny ba ekkor hallhat lesz a ki raml g z jellemz sziszeg se Gy jtsa meg a g z g f v k j b l ki raml g zt A l ng nagys g nak s a h m rs klet be ll t sa A szelepker kkel be ll that a...

Page 12: ...gi de furtunul de cauciuc mut nd sau ridic nd butelia cu gaz Ianintedea ncepelucrultrebuieverificat stareafurunului flexzibildecauciuc Dac ncaulverific riiveiconstata ori ce fel de defect t ietur la s...

Page 13: ...ce s ole jem kyselinami nebo jin mi chemick mi prost ed ky 9 P i pr ci s ho kem pou vejte osobn ochrann prost edky ochrann br le a rukavice 10 Nepracujte s po kozen m ho kem nebo po koze nou pry ovou...

Page 14: ...3 04 00 DUJINIS DEGIKLIS SU NUOLATINIU DUJ PADAVIMU DIRBTUV MS 44E120 SAUGUS NAUDOJIMASIS Degiklis neturi temperat ros rodiklio Ned mesingumas darbometu galitaptigaisroprie astimi Imkit satitinkam sau...

Page 15: ...dujas Liepsnos intensyvumo ir temperat ros reguliavimas Duj vo tuvo ranken le galima nustatyti liepsnos intensyvum ir temperat r Nor dami suma inti liepsnos intensyvum ir temperat r ranken l sukite si...

Page 16: ...aina p c 5 gadiem no t ra o anas datuma kas ir dots uz vada TEHNISKIE PARAMETRI Liesmas temperat ra C 1400 G zes pat ri g h 2000 Deg a jauda kW 28 Sprauslu daudzums 1 Sprauslas diametrs mm W1 47 5 W2...

Page 17: ...Veenduge et p letit ja gaasiballooni hendab kummivoolik oleks heas seisus ja lekkekindlalt hendatud ning et gaasi surve ei oleks suurem voolikul m rgitud lubatud survetugevusest T HELEPANU Kummivooli...

Page 18: ...ten bereik van kinderen 7 Gebruik alleen de gas propaan butaan of de mengsel propaan butaan 8 Vermijd het contact van de brander en rubberen leiding met olie zuren of andere chemische stoffen 9 Tijden...

Page 19: ...ander komt Instellen van de grootte van de vlam en temperatuur De draaiknop van het gasventiel toelaat om de grootte van de vlam en temperatuur in te stellen Om de vlam en temperatuur te reduceren dra...

Page 20: ......

Reviews: