background image

12

LEVIGATRICE ELETTRICA

IT

Traduzione delle istruzioni originali

Leggere tutti gli avvertimenti di sicurezza e tutte le istruzioni. Il non rispetto degli avver-

timenti e delle istruzioni può comportare una folgorazione, un incendio e/o delle altre 

lesioni gravi. Conservare tutti questi avvertimenti e istruzioni per riferimenti futuri. Il 

termine «utensile elettrico» ngli avvertimenti fa riferimento al vostro utensile elettrico 

con alimentazione a corrente (con filo) o all’utensile elettrico con batteria (senza filo). 

Utilizzo previsto

Questo utensile elettrico è previsto per un utilizzo in ambienti industriali e deve essere utilizzato unicamente da pro-

fessionisti qualificati, formati in conformità con le istruzioni di questo manuale.  Questo utensile è progettato per es

-

sere utilizzato con un disco e un abrasivo appropriato per la levigatura dei metalli, del legno, della pietra, della plastica 

e di altri materiali. Non utilizzare gli accessori raccomandati da SUMAKE con questo utensile. Questo apparecchio deve 

essere utilizzato solo per delle operazioni di levigatura in conformità con le proprie capacità. L’utilizzo per delle altre 

applicazioni o con degli accessori non raccomandati può comportare delle fcondizioni di funzionamento pericolose. 

Non utilizzare l’utensile nell’acqua o in dei luoghi umidi.

Non utilizzare i dischi che hanno una nota massimale RPM (o OPM ) inferiorie alla nota massimale RPM (o OPM) 

dell’utensile. Non utilizzare mai dei dischi in cui le caratteristiche (peso / dimensioni) siano diverse dalla caratteristiche 

dei dischi specificatamente progettati per l’utensile.

AVVERTIMENTI GENERALI SULLA ICUREZZA DEGLI UTENSILI

1. Sicurezza della zona di lavoro

1. Sicurezza della zona di lavoro

a. Mantenere la zona di lavoro pulita e ben illuminata. Le zone affollate o scure favoriscono gli incidenti. Non utilizzare 

utensili elettrici nelle atmosfere esplosive, per esempio in presenza di liquidi infiammabili, di gas o di polveri. Gli uten

-

sili elettrici creano delle scintille che possono infiammare le polveri o i fumi.

c. Mantenere i bambini e gli osservatori a distanza quando utilizzate l’utensile elettrico. Le distrazioni possono far 

perdere il controllo.

2. Sicurezza elettrica

a. Le spine degli utensili elettrici devono corrispondere alla presa di corrente. Non modificare mai la presa in qualsisasi 

modo che non sia l’originale. Non utilizzare mai dattatori per la presa con degli utensili con messa a terra.  I tappi e le 

prese corrispondenti non modificati riducono i rischi di schock elettrico.

b. Evitare ogni contatto del corpo con delle superfici messa a terra, tali come tubi, radiatori, piani cottura e frigoriferi. Si 

aumenta il rischio di ricevere una scarica elettrica quando il corpo è collegatto a terra.

c. Non esporre le macchine-utensili alla pioggia o all’umidità. L’entrata d’acqua in un utensile elettrico aumenterà il 

rischio di schock elettrico

d. Non forzare il cordone. Non utilizzare mai il cordone per trasposrtare, tirare o scollegare l’utensile elettrico. Tenere 

il cordone lontano dal calore, dal petrolio, dai bordi taglienti o dai pezzi mobili. Danneggiare o attorcigliare il cordone 

aumenta il rischio di schock elettrico.

e. Quando viene utilizzato un utensile elettrico all’esterno, utilizzare una prolunga adatta per un utilizzo all’esterno. Essa 

riduce il rischio di schock elettrico.

f. Se il funzionamento dell’utensile elettrico negli amiemnti umidi è inevitabile, utilizzare una presa di corrente murale 

munita di un disgiuntore (GFCI) per proteggere l’alimentazione. Essa riduce il rischio di schock elettrico.

3. Utilizzo e conservazione dell’utensile elettrico

a. Non forzare sull’utensile elettrico. Utilizzare l’utensile elettrico appropriato per il vostro utilizzo. L’utensile elettrico 

appropriato realizza un lavoro di migliore qualità e una più grande sicurezza al ritmo al quale è stato progettato.  Non 

utilizare l’utensile elettrico se l’interruttore non permette di avviare o di spegnere. Ogni utensile elettrico che non può 

essere sontrollato con l’interruttore è pericoloso e deve essere riparato.

b. Scollegare la presa della fonte di alimentazioe e/o blocco di batteria dell’utensile elettrico prima di fare delle rego-

lazioni, dei cambi di accessori  e della sistemazione dell’utensile. Con tali misure di sicurezza prevetive che riducono 

il rischio di avviare l’utensile accidentalmente. Conservare gli utensili elettrici inattivi fuori dalla portata dei bambini e 

non autorizzare persone che non conoscono l’utensile elettrico o queste instruzioni a farlo funzionare. Gli utensili elet-

trici sono pericolosi tra le mani di un utilizzatori non formati.

c. Conservare gli utensili elettrici. Controllare l’allineamento o l’attacco delle parti mobilo, la rottura dei pezzi e il loro 

stato che possono influenzare l’utensile durante l’utilizzo. In caso di danneggiamento, riparare l’utensile elettrico prima 

di utilizzarlo. Numerosi incidenti sono causati da una cattiva manutenzione degli utensili elettrici.

d. Conservare gli utensili da taglio affilati e puliti. Conservare correttamente gli utensili da taglio. I bordi taglienti han

-

no meno probabilità di incepparsi e sono più facili da controllare. 

e. Utilizzare l’utensile elettrico per un utilizzo diverso da quello previsto può portare una situazione pericolosa.

Summary of Contents for ELSC-B50H(V)(HM)

Page 1: ...V1_28 12 2017 FR 2 6 EN 7 11 IT 12 16 PONCEUSE LECTRIQUE ELECTRIC DUAL ACTION DA SANDER LEVIGATRICE ELETTRICA www gys fr...

Page 2: ...que tuyaux radiateurs cuisini res et r frig ra teurs Vous augmentez le risque de recevoir une d charge lectrique lorsque votre corps est reli la terre c Ne pas exposer les machines outils la pluie ou...

Page 3: ...incelles lorsqu ils travaillent ce qui entra ne l allumage des poussi res ou fum es inflammables Se reporter la fiche signal tique du mat riel en cours sur le potentiel de cr ation d incendie ou de ri...

Page 4: ...e et un pied ferme Soyez conscient que la ponceuse peut d velopper une r action de couple D marrer et arr ter la ponceuse 1 Brancher le cordon d alimentation secteur de la ponceuse la source d aliment...

Page 5: ...s pour reprendre le pon age Une surcharge r p t e entra nera des arr ts fr quents du moteur et une augmentation de la temp rature de l outil Syst me de surchauffe de temp rature La ponceuse la capacit...

Page 6: ...s dans les d charges ou les d p ts des substances dangereuses peuvent fuir dans les eaux souterraines et entrer dans la cha ne alimentaire endommageant votre sant et votre bien tre Lors du remplacemen...

Page 7: ...and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the r...

Page 8: ...risks associated with impact from abrasive product disc pad or tool breakup sharp edges hazardous downforce rupture vibration and noise Only personnel who are properly trained should be allowed to se...

Page 9: ...LSN B60H V 2 5 3 32 2 5 6 152 11 9 303 2 6 1 21 ELSN B60H V 3 16 5 6 152 11 9 303 2 6 1 21 ELSN B50H V 2 5 4 Non Vacuum 3 32 2 5 5 127 10 9 278 2 4 1 08 ELSN B50H V 4 3 16 5 5 127 10 9 278 2 4 1 08 EL...

Page 10: ...or and maintain the preset Maximum Speed as user downforce increases or de creases during use During periods of overly high user downforce the Sander will flash the LED on the back of the tool from Gr...

Page 11: ...use separate collection facilities Contact your local government for information regarding the collection systems available If electrical appliances are disposed of in landfills or dumps hazardous su...

Page 12: ...re ogni contatto del corpo con delle superfici messa a terra tali come tubi radiatori piani cottura e frigoriferi Si aumenta il rischio di ricevere una scarica elettrica quando il corpo collegatto a t...

Page 13: ...delle scintille mentre si lavora le quali comportano l accensione delle polveri o dei fumi infiammabili Fare riferimento alla scheda di sicurezza del materiale per il materiale corrente sul potenziale...

Page 14: ...zzo dell utensile gli operatori si mantengano su un pavimento solido in una posizione sicura con aderenza e piede fermo Tenere presente che la levigatrice pu sviluppare una reazione di taglio Avviare...

Page 15: ...re la pressione sulla leva per qualche secondo e poi appoggiare nuovamente in basso per riprendere la levigatura Una sovraccarica ripetutat comporter degli arresti frequenti e un aumento della tempera...

Page 16: ...ici vengono eliminati nelle discariche o nei depositi delle sostenze pericolose possono fuoriuscire nelle acque sotterrannee ed entrare nella catena alimentare danneggiando la vostra salute e il vostr...

Reviews: