background image

PT |

 43

Eliminação da bateria 
A BATERIA INCLUÍDA NO PRODUTO TERÁ DE SER 
RECICLADA OU ELIMINADA CORRETAMENTE DE ACORDO 
COM A LEGISLAÇÃO E REGULAMENTAÇÃO LOCAL E 
SEMPRE SEPARADA DOS RESÍDUOS DOMÉSTICOS. DESTA 
FORMA, ESTARÁ A AJUDAR A PRESERVAR O AMBIENTE.

REEE – eliminação de resíduos
Na UE/EEE, este produto está marcado com o símbolo do 
caixote do lixo por cima e/ou na caixa do produto conforme 
solicitado pela Diretiva 2012/19/UE (REEE). Este produto não 
deve ser tratado como resíduo doméstico ou ser eliminado 
da mesma forma que os resíduos municipais não separados. 
Para se desfazer deste produto, devolva-o ao ponto de 
venda ou leve-o ao ponto de recolha municipal para que 
seja reciclado. 
Fora da UE/EEE, o símbolo do contentor do lixo pode ter 
outro significado. Pode pedir mais informações sobre as 
opções de reciclagem nacional a uma autoridade local. É 
da responsabilidade do utilizador final cumprir a lei local 
quando recicla este produto. 

Logótipo Triman

Certificação para a Austrália

Este produto exibe a marca de conformidade regulamentar 
(RCM) para indicar que se encontra em conformidade com 
as normas aplicáveis na Austrália.
Aviso para a Austrália
O utilizador necessita de desligar o equipamento quando 
se encontrar em áreas com atmosferas potencialmente 
explosivas, como por exemplo em bombas de gasolina, 

armazéns químicos e locais de rebentamento de explosivos.
Certificação para a Nova Zelândia
Este produto exibe R-NZ para indicar que se encontra em 
conformidade com as normas aplicáveis na Nova Zelândia.
Contacto do Apoio ao cliente (Austrália e Nova 
Zelândia)
Austrália: 1300 135 604
Nova Zelândia: 0800 450 973
Aplicação TomTom MyDrive
Este equipamento é compatível com a aplicação móvel 
TomTom MyDrive, que pode ser descarregada em tomtom.
com/mydriveapp. A utilização da aplicação móvel TomTom 
MyDrive no seu smartphone e qualquer integração com o 
seu produto requer que o seu smartphone tenha um plano 
de dados sem fios fornecido por uma operadora de rede 
móvel. A obtenção e os custos associados a esse plano 
de conetividade são da responsabilidade do utilizador. A 
TomTom não se responsabiliza por quaisquer custos ou 
despesas associados a esse plano de conetividade de rede 
(como encargos de dados ou possíveis taxas de tethering 
requeridos pela sua operadora). Quaisquer alterações à 
disponibilidade ou à fiabilidade da ligação de rede podem 
afetar o funcionamento de alguns serviços TomTom que 
podem ser oferecidos neste equipamento.
Termos e Condições: garantia limitada e EULA
Os nossos Termos e Condições, incluindo a nossa Garantia 
limitada e termos de Licenças de utilizador final, aplicam-se 
a este produto. Visite tomtom.com/legal.
Este documento
Foi empregue um grande cuidado na preparação deste 
documento. No entanto, o desenvolvimento contínuo 
dos produtos poderá significar que algumas informações 
estejam ligeiramente desatual-izadas. As informações estão 
sujeitas a alterações sem aviso prévio. A TomTom não se 
responsabiliza por erros técnicos ou editoriais, nem por 
quaisquer omissões cometidas neste documento, nem por 
quaisquer danos acidentais ou consequenciais resultantes 
do desempenho ou da utilização deste documento. Este 
documento não pode ser fotocopiado sem a autorização 
prévia por escrito da TomTom N.V.

Números de modelo
TomTom GO Discover: 4YB50, 4YB60, 4YB70
Marca CE e diretiva relativa a equipamentos de rádio 
para o TomTom GO Discover EU
 
Conformidade com a Taxa de Absorção Específica 
(SAR) da UE
ESTE MODELO DE EQUIPAMENTO SEM FIOS CUMPRE OS 
REQUISITOS DO GOVERNO AO NÍVEL DA EXPOSIÇÃO ÀS 
ONDAS DE RÁDIO QUANDO UTILIZADO DE ACORDO COM 
AS INSTRUÇÕES INDICADAS NESTA SECÇÃO
Este sistema de navegação GPS é um transmissor e 
recetor de rádio. Foi concebido e fabricado para não 
exceder os limites de emissão de exposição a energia de 
radiofrequência (RF) definidos pelo Conselho da União 
Europeia.
O limite de SAR recomendado pelo Conselho da União 
Europeia é de 2 W/kg em média por 10 g de tecido para o 
corpo (4 W/kg em média por 10 gramas de tecido para as 
extremidades - mãos, pulsos, tornozelos e pés).  Os testes de 
SAR são executados utilizando posições de funcionamento 
normal especificadas pela UE com o equipamento a 
transmitir ao seu mais alto nível de potência certificada em 
todas as bandas de frequência testadas.
Acessórios fornecidos com este equipamento:
Nota: 
todos os modelos de equipamento são fornecidos 
com um Guia de iniciação rápida. 

Este equipamento pode ser utilizado em todos os Estados-Membros da UE. As bandas de frequência e a potência máxima de 
emissão de radiofrequência em que este equipamento funciona são as seguintes:

Modelo

Banda de 

frequência 

(Bluetooth)

Potência máxima 

de emissão de 

radiofrequência

Banda de 

frequência (Wi-Fi)

Potência máxima 

de emissão de 

radiofrequência

Banda de 

frequência (GPRS 

900)

Potência máxima 

de emissão de 

radiofrequência

4YB50

2402 - 2480 MHz

9.98 dBm

2412 - 2472 MHz

18.38 dBm

5180 - 5825 MHz

19.88 dBm

4YB60

2402 - 2480 MHz

9.98 dBm

2412 - 2472 MHz

18.38 dBm

5180 - 5825 MHz

19.88 dBm

4YB70

2402 - 2480 MHz

9.98 dBm

2412 - 2472 MHz

18.38 dBm

5180 - 5825 MHz

19.88 dBm

TomTom declara, pelo presente, que o equipamento de rádio TomTom GO Discover, tipo sistema de navegação GPS, está em 
conformidade com a diretiva 2014/53/UE. O texto completo da declaração de conformidade da UE encontra-se disponível no 
seguinte endereço de Internet: http://www.tomtom.com/en_gb/legal/declaration-of-conformity/

6YB0.002.00.3_QSG_BELMONTE_Bookl_(EMEA)_44p_95x122mm.indd   43

6YB0.002.00.3_QSG_BELMONTE_Bookl_(EMEA)_44p_95x122mm.indd   43

27/11/2020   19:07

27/11/2020   19:07

Summary of Contents for 4YB50

Page 1: ...EN FR 1 Start guide 6YB0 002 00 3_QSG_BELMONTE_Bookl_ EMEA _44p_95x122mm indd 1 6YB0 002 00 3_QSG_BELMONTE_Bookl_ EMEA _44p_95x122mm indd 1 27 11 2020 19 07 27 11 2020 19 07...

Page 2: ...LE DIE UNTERWEGS SIND Sie verlassen sich darauf dass wir Ihnen Routen und Ziele bieten und damit Chancen Lichtblicke Wiedersehen und Umarmungen mit Ihren Lieben Jetzt k nnen Sie auch bei Ihren Abenteu...

Page 3: ...mento Ora puoi contare su di noi per trasformarla in una nuova avventura A volte la si trova dall altra parte del mondo a volte proprio dietro l angolo La fuga pi di un desiderio ne hai bisogno La str...

Page 4: ...ve RoadTrips par TomTom 13 DEUTSCH Inhaltsverzeichnis Lernen Sie Ihr TomTom GO Discover kennen 14 Ziel festlegen 16 Einfach ber Wi Fi aktualisieren 18 Installation im Auto 19 Ihr Smartphone verbinden...

Page 5: ...stino 24 Actualizaciones sencillas mediante Wi Fi 26 Instalaci n en el coche 27 C mo conectar el tel fono 28 MyDrive app RoadTrips de TomTom 29 ITALIANO Sommario Il tuo TomTom GO Discover 22 Impostare...

Page 6: ...IS Pr sentation de votre TomTom GO Discover ENGLISH 1 Bouton de recherche 2 Bouton de changement de l affichage 3 Bouton des Sons et Alertes 4 Bouton du menu principal 5 Position actuelle 6 Points d i...

Page 7: ...ur consulter la liste 8 Stations services et tarif 9 Limitation de vitesse et volet de vitesse actuelle 10 Heure d arriv e estim e 11 Distance temps de trajet jusqu destination 12 Retards dus la circu...

Page 8: ...e of a place or the type of place eg restaurant ENGLISH Touchez le bouton Rechercher FRAN AIS Saisissez une adresse le nom d un lieu ou un type de lieu par exemple restaurant FRAN AIS 6YB0 002 00 3_QS...

Page 9: ...pour planifier un parcours FRAN AIS Tap on a search result to select it ENGLISH Tap the Drive button to plan a route ENGLISH 3 4 6YB0 002 00 3_QSG_BELMONTE_Bookl_ EMEA _44p_95x122mm indd 9 6YB0 002 00...

Page 10: ...ernet et recevoir les mises jour FRAN AIS Use Wi Fi to get the latest features map updates and QuickGPSfix for your TomTom GO Discover No computer needed ENGLISH Utilisez une connexion Wi Fi pour rece...

Page 11: ...re de votre tableau de bord 3 Placez la fixation contre le pare brise et exercez une pression pour la positionner puis tournez la base dans le sens des aiguilles d une montre jusqu enclenchement du ve...

Page 12: ...pe et les emplacements de stationnement disponibles ou encore d couvrir les points d int r t pour v hicules lectriques Pour configurer la connexion avec votre t l phone ouvrez le menu principal touche...

Page 13: ...m com FRAN AIS Appli MyDrive Utilisez le site Internet ou l appli TomTom MyDrive pour planifier et modifier votre parcours id al D nichez et r servez les meilleurs lieux de s jour et de restauration g...

Page 14: ...ver kennen NEDERLANDS Je TomTom GO Discover leren kennen DEUTSCH 1 Zoekknop 2 Weergaveknop 3 Geluid en waarschuwingenknop 4 Hoofdmenuknop 5 Huidige locatie 6 Nuttige Plaatsen en Favorieten NEDERLANDS...

Page 15: ...ts 14 Routenoptionen DEUTSCH 7 Instructiekader Tik om de lijst te openen 8 Pompstations en prijzen 9 Kader voor maximumsnelheid en huidige snelheid 10 Verwachte aankomsttijd 11 Afstand tijd tot je bes...

Page 16: ...se den Namen oder die Art eines Ortes ein z B Restaurant DEUTSCH Tik op de knop Zoeken NEDERLANDS Voer een adres een plaatsnaam of het type plaats in bijv restaurant NEDERLANDS 6YB0 002 00 3_QSG_BELMO...

Page 17: ...plannen NEDERLANDS Tippen Sie auf ein Suchergebnis um es auszuw hlen DEUTSCH Tippen Sie auf die Taste Fahren um eine Route zu planen DEUTSCH 3 4 6YB0 002 00 3_QSG_BELMONTE_Bookl_ EMEA _44p_95x122mm i...

Page 18: ...internetverbinding tot stand te brengen en de updates te downloaden NEDERLANDS Nutzen Sie Wi Fi um die neuesten Funktionen Karten Updates sowie QuickGPSfix f r Ihr TomTom GO Discover zu erhalten Kein...

Page 19: ...ls angepasst werden muss DEUTSCH 1 Sluit de USB kabel aan op de steun en op de Autolader 2 Steek de stekker van de oplader in de voedingsbron op je dashboard 3 Druk de houder stevig tegen de voorruit...

Page 20: ...kbaarheid van parkeerruimte en nuttige plaatsen voor elektrische voertuigen Open het hoofdmenu tik op Instellingen en tik vervolgens op het pictogram Bluetooth om de verbinding met je telefoon in te s...

Page 21: ...avi und fahren Sie los Sie Ihr Abenteuer auf roadtrips tomtom com NEDERLANDS MyDrive app Gebruik de TomTom MyDrive website of bijbehorende app om je perfecte rit te plannen en samen te stellen Vind en...

Page 22: ...azione 3 Pulsante Suoni e Avvisi 4 Pulsante del menu principale 5 Posizione corrente 6 Punti di interesse e preferiti ITALIANO Search 1 2 3 4 6 5 PORTUGU S Conhecer o TomTom GO Discover 1 Bot o de Pes...

Page 23: ...io di arrivo previsto 11 Distance temps de trajet jusqu destination 12 Retards dus la circulation 13 l ments notables du parcours 14 Pulsante opzioni di percorso ITALIANO 7 Painel de instru es Toque p...

Page 24: ...nte Cerca ITALIANO Inserisci un indirizzo il nome di un luogo o il tipo di luogo es ristorante ITALIANO Toque no bot o Procurar PORTUGU S Introduza uma morada o nome ou tipo de uma localiza o por exem...

Page 25: ...per selezionarlo ITALIANO Tocca il pulsante Guida per pianificare un percorso ITALIANO Toque num resultado para o selecionar PORTUGU S Toque no bot o Conduzir para planear um percurso PORTUGU S 6YB0 0...

Page 26: ...occa Impostazioni quindi tocca Aggiornamenti e nuovi elementi Segui la procedura per configurare una connessione Internet e scaricare gli aggiornamenti ITALIANO Utilizza il Wi Fi per scaricare le ulti...

Page 27: ...ruota la base in senso orario finch non scatta in posizione ITALIANO 1 Ligue o cabo USB ao suporte e carregador de isqueiro 2 Ligue o carregador fonte de alimenta o do tablier 3 Empurre o suporte com...

Page 28: ...per aggiornamenti sul traffico prezzi del carburante disponibilit di parcheggi e punti di interesse per veicoli elettrici ITALIANO Per configurare la connessione al telefono apri il menu principale t...

Page 29: ...izzali sul dispositivo e parti RoadTrips di TomTom RoadTrips di TomTom ti offre un altro mondo di esperienze di guida in auto e in moto appena oltre il portone di casa Sincronizza i tuoi percorsi pref...

Page 30: ...ice to determine if the operation of your wireless product may interfere with the medical device Device care It is important to take care of your device Do not open the casing of your device under any...

Page 31: ...written consent from TomTom N V Model numbers TomTom Discover 4YB50 4YB60 4YB70 CE mark and Radio Equipment Directive for TomTom GO Discover EU Specific Absorption Rate SAR compliance THIS WIRELESS D...

Page 32: ...cm 6 entre votre stimulateur cardiaque et votre appareil Ne placez jamais l appareil dans une poche de poitrine Autres appareils m dicaux Consultez votre m decin ou le fabricant de l appareil m dical...

Page 33: ...dommages accidentels ou indirects r sultant du contenu ou de l utilisation de ce document Ce document ne peut pas tre copi sans l accord pr alable crit de TomTom N V Num ros de mod les TomTom GO Disc...

Page 34: ...rzt oder den Hersteller des medizinischen Ger ts um zu bestimmen ob der Betrieb Ihres kabellosen Produkts zu St rungen beim medizinischen Ger t f hren k nnte Wartung des Ger ts Es ist wichtig dass Sie...

Page 35: ...Gew hrleistung und die Endbenutzer Lizenzvereinbarung Besuchen Sie tomtom com legal Dieses Dokument Dieses Handbuch wurde mit gr tm glicher Sorgfalt erstellt Durch die fortlaufende Produktentwick lung...

Page 36: ...nt van de apparatuur te worden geraadpleegd om te bepalen of de werking van het draadloze product storing kan veroorzaken in de medische apparatuur Onderhoud van het systeem Het is belangrijk dat je z...

Page 37: ...ene voorwaarden beperkte garantie en EULA Onze algemene voorwaarden waaronder onze beperkte garantie en de bepalingen van de eindge bruikerslicentie zijn van toepassing op dit product Ga naar tomtom c...

Page 38: ...ositivo medicale stesso Cura del dispositivo importante prendersi cura del dispositivo Non aprire assolutamente la mascherina posteriore del dispositivo Tale operazione pu essere pericolosa e annulla...

Page 39: ...egal Questo documento Nella preparazione di questo documento stata posta estrema attenzione A causa del continuo sviluppo dei prodotti alcune informazioni potrebbero non essere del tutto aggiornate Le...

Page 40: ...n bolsillo cerca del pecho Otros dispositivos m dicos Consulte con su m dico o con el fabricante del dispositivo m dico para determinar si el funciona miento de su producto inal mbrico puede interferi...

Page 41: ...uario final se aplican a este producto Visite tomtom com legal Este documento Se han tomado muchas precauciones al redactar este documento Debido al constante desarrollo del producto es posible que al...

Page 42: ...to no bolso da camisa Outros equipamentos m dicos Consulte o seu m dico ou o fabricante do equipamento m dico para determinar se a utiliza o do produto sem fios poder interferir com o equipamento m di...

Page 43: ...to Foi empregue um grande cuidado na prepara o deste documento No entanto o desenvolvimento cont nuo dos produtos poder significar que algumas informa es estejam ligeiramente desatual izadas As inform...

Page 44: ...mtom com sat nav accessories For questions and feedback visit www tomtom com support 6YB0 002 00 3_QSG_BELMONTE_Bookl_ EMEA _44p_95x122mm indd 44 6YB0 002 00 3_QSG_BELMONTE_Bookl_ EMEA _44p_95x122mm i...

Reviews: