background image

FR |

 33

Mise au rebut de la batterie 
LA BATTERIE CONTENUE DANS LE PRODUIT DOIT ÊTRE 
RECYCLÉE OU MISE AU REBUT DE MANIÈRE ADÉQUATE, 
DANS LE RESPECT DES LOIS ET RÉGLEMENTATIONS 
LOCALES, ET NE DOIT PAS ÊTRE JETÉE AVEC LES DÉCHETS 
MÉNAGERS. EN AGISSANT AINSI, VOUS CONTRIBUEZ À 
PRÉSERVER L’ENVIRONNEMENT.

Mise au rebut des déchets électroniques DEEE
Au sein de l’UE/EEE, le symbole de la poubelle sur roues 
figure sur l’appareil et/ou sur son emballage, conformément 
à la directive européenne 2012/19/EU (DEEE). Ce produit 
ne doit pas être traité comme un déchet ménager ni mis 
au rebut sous forme de déchet municipal non trié. Vous 
pouvez retourner ce produit à son point de vente ou au 
point de ramassage local de votre municipalité, à des fins 
de recyclage. 
En dehors de l’UE/EEE, le symbole de la poubelle sur 
roues n’a peut-être pas la même signification. Pour plus 
d’informations sur les possibilités de recyclage dans votre 
pays, adressez-vous à l’autorité locale concernée. Il est de la 
responsabilité de l’utilisateur final de respecter la législation 
locale lors de la mise au rebut de ce produit. 

Logo Triman

Certification pour l’Australie

Ce produit porte le symbole Regulatory Compliance Mark 
(RCM), qui atteste de sa conformité avec les réglementations 
australiennes en vigueur.

Avertissement pour l’Australie
L’utilisateur doit éteindre l’appareil dans les atmosphères 
potentiellement explosives comme les stations-service, les 
dépôts de stockage de produits chimiques et les opérations 
de dynamitage.
Certification pour la Nouvelle-Zélande
Ce produit porte le symbole R-NZ, qui atteste de sa 
conformité avec les réglementations néo-zélandaises 
en vigueur.
Coordonnées du support client (Australie et Nouvelle-
Zélande)
Australie : 1300 135 604
Nouvelle-Zélande : 0800 450 973
Appli TomTom MyDrive
Cet appareil est compatible avec l’application mobile 
TomTom MyDrive qui peut être téléchargée depuis tomtom.
com/mydriveapp. Pour utiliser l’application mobile TomTom 
MyDrive sur votre smartphone et l’intégrer à votre produit, 
votre smartphone doit disposer d’un plan de service de 
données sans fil fourni par un opérateur de services sans 
fil tiers. La fourniture et tous les frais associés à ce plan de 
connectivité sont de votre responsabilité. TomTom ne saura 
être tenu responsable des coûts ou dépenses associés à ce 
plan de connectivité réseau (tels que les frais de traitement 
des données ou d’éventuels frais de connexion pouvant 
être imposés par votre opérateur). Toute modification de la 
disponibilité ou de la fiabilité de la connexion réseau peut 
avoir un impact sur le fonctionnement de certains services 
TomTom disponibles sur cet appareil.
Conditions générales : garantie limitée et contrat de 
licence utilisateur final
Nos conditions générales, y compris notre garantie limitée 
et notre contrat de licence utilisateur final, s’appliquent à ce 
produit. Rendez-vous sur tomtom.com/legal.
Ce document
Le plus grand soin a été apporté à la préparation de ce 
document. Cependant, en raison de l’évolution permanente 
de nos produits, certaines informations peuvent ne pas être 
tout à fait à jour. Les informations sont susceptibles d’être 
modifiées sans préavis. TomTom décline toute responsabilité 
en cas d’omissions ou d’erreurs techniques ou d’édition dans 

le présent manuel, ainsi qu’en cas de dommages accidentels 
ou indirects résultant du contenu ou de l’utilisation de ce 
document. Ce document ne peut pas être copié sans l’accord 
préalable écrit de TomTom N. V.
Numéros de modèles
TomTom GO Discover : 4YB50, 4YB60, 4YB70 
Marquage CE et directive d’équipements radio pour 
TomTom GO Discover

Législation européenne - Débit d’absorption spécifique 
(DAS)
CE MODÈLE D’APPAREIL SANS FIL RÉPOND AUX EXIGENCES 
GOUVERNEMENTALES EN MATIÈRE D’EXPOSITION AUX 
ONDES RADIO DANS LE CADRE D’UNE UTILISATION 
CONFORME AUX INSTRUCTIONS DE CETTE SECTION
Ce système de navigation par GPS est un émetteur-récepteur 
radio. Il est conçu et fabriqué pour ne pas dépasser les 
limites d’émission et d’exposition aux fréquences radio 
définies par le Conseil de l’Union européenne.
La limite de DAS recommandée par le Conseil de l’Union 
européenne est de 2,0 W/kg, moyennée sur 10 grammes 
de tissu, pour le corps, et de 4,0 W/kg, moyennée sur 10 
grammes de tissu, pour les extrémités (mains, poignets, 
chevilles et pieds).  Les tests de DAS sont effectués dans des 
positions d’utilisation standard indiquées par le Conseil de 
l’Union européenne à la puissance certifiée la plus élevée de 
l’appareil et à toutes les bandes de fréquences.

Accessoires fournis avec ce GPS
Remarque : 
tous les modèles de GPS sont fournis avec un 
guide de démarrage rapide. 
Informations de copyright
© 1992 - 2019 TomTom. Tous droits réservés. TomTom et le 
logo TomTom (« deux mains ») sont des marques déposées 
de TomTom N.V. ou l’une de ses filiales. Le logiciel inclus 
dans ce produit contient un logiciel protégé par des droits 
d’auteur régi par la licence GPL. Un exemplaire de cette 
licence peut être consulté dans la section Licence. Nous 
pouvons vous communiquer l’intégralité du code source 
correspondant durant une période de trois ans suivant le 
dernier envoi du produit. Pour en savoir plus, consultez la 
page tomtom.com/gpl ou contactez votre équipe locale de 
support client TomTom à l’adresse tomtom.com/support. 
Sur demande de votre part, nous vous enverrons un CD 
comportant le code source correspondant.

 

La marque et les logos Bluetooth® sont des marques 
déposées détenues par Bluetooth SIG, Inc et leur utilisation 
par TomTom est soumise à licence. Les autres marques 
et noms de marque sont la propriété de leur détenteur 
respectif.  Wi-Fi® est une marque déposée de Wi-Fi 
Alliance®.

Cet appareil peut être utilisé dans tous les pays membres de l’UE. Les bandes de fréquences et la puissance maximale 
d’émission de fréquences radio dans lesquelles cet appareil fonctionne sont les suivantes :

Modèle

Bande de 

fréquences 

(Bluetooth)

Puissance maximale 

d’émission de fréquences 

radio

Bande de 

fréquences (Wi-Fi) 

Puissance maximale 

d’émission de fréquences 

radio

Bande de 

fréquences 

(GPRS 900)

Puissance maximale 

d’émission de fréquences 

radio

4YB50

2402 - 2480 MHz

9.98 dBm

2412 - 2472 MHz

18.38 dBm

5180 - 5825 MHz

19.88 dBm

4YB60

2402 - 2480 MHz

9.98 dBm

2412 - 2472 MHz

18.38 dBm

5180 - 5825 MHz

19.88 dBm

4YB70

2402 - 2480 MHz

9.98 dBm

2412 - 2472 MHz

18.38 dBm

5180 - 5825 MHz

19.88 dBm

TomTom déclare par la présente que le type d’équipement Système de navigation GPS TomTom GO Discover 
est conforme à la directive européenne 2014/53/EU. L’intégralité de la déclaration de conformité européenne 
est disponible à l’adresse suivante : http://www.tomtom.com/en_gb/legal/declaration-of-conformity/

6YB0.002.00.3_QSG_BELMONTE_Bookl_(EMEA)_44p_95x122mm.indd   33

6YB0.002.00.3_QSG_BELMONTE_Bookl_(EMEA)_44p_95x122mm.indd   33

27/11/2020   19:07

27/11/2020   19:07

Summary of Contents for 4YB50

Page 1: ...EN FR 1 Start guide 6YB0 002 00 3_QSG_BELMONTE_Bookl_ EMEA _44p_95x122mm indd 1 6YB0 002 00 3_QSG_BELMONTE_Bookl_ EMEA _44p_95x122mm indd 1 27 11 2020 19 07 27 11 2020 19 07...

Page 2: ...LE DIE UNTERWEGS SIND Sie verlassen sich darauf dass wir Ihnen Routen und Ziele bieten und damit Chancen Lichtblicke Wiedersehen und Umarmungen mit Ihren Lieben Jetzt k nnen Sie auch bei Ihren Abenteu...

Page 3: ...mento Ora puoi contare su di noi per trasformarla in una nuova avventura A volte la si trova dall altra parte del mondo a volte proprio dietro l angolo La fuga pi di un desiderio ne hai bisogno La str...

Page 4: ...ve RoadTrips par TomTom 13 DEUTSCH Inhaltsverzeichnis Lernen Sie Ihr TomTom GO Discover kennen 14 Ziel festlegen 16 Einfach ber Wi Fi aktualisieren 18 Installation im Auto 19 Ihr Smartphone verbinden...

Page 5: ...stino 24 Actualizaciones sencillas mediante Wi Fi 26 Instalaci n en el coche 27 C mo conectar el tel fono 28 MyDrive app RoadTrips de TomTom 29 ITALIANO Sommario Il tuo TomTom GO Discover 22 Impostare...

Page 6: ...IS Pr sentation de votre TomTom GO Discover ENGLISH 1 Bouton de recherche 2 Bouton de changement de l affichage 3 Bouton des Sons et Alertes 4 Bouton du menu principal 5 Position actuelle 6 Points d i...

Page 7: ...ur consulter la liste 8 Stations services et tarif 9 Limitation de vitesse et volet de vitesse actuelle 10 Heure d arriv e estim e 11 Distance temps de trajet jusqu destination 12 Retards dus la circu...

Page 8: ...e of a place or the type of place eg restaurant ENGLISH Touchez le bouton Rechercher FRAN AIS Saisissez une adresse le nom d un lieu ou un type de lieu par exemple restaurant FRAN AIS 6YB0 002 00 3_QS...

Page 9: ...pour planifier un parcours FRAN AIS Tap on a search result to select it ENGLISH Tap the Drive button to plan a route ENGLISH 3 4 6YB0 002 00 3_QSG_BELMONTE_Bookl_ EMEA _44p_95x122mm indd 9 6YB0 002 00...

Page 10: ...ernet et recevoir les mises jour FRAN AIS Use Wi Fi to get the latest features map updates and QuickGPSfix for your TomTom GO Discover No computer needed ENGLISH Utilisez une connexion Wi Fi pour rece...

Page 11: ...re de votre tableau de bord 3 Placez la fixation contre le pare brise et exercez une pression pour la positionner puis tournez la base dans le sens des aiguilles d une montre jusqu enclenchement du ve...

Page 12: ...pe et les emplacements de stationnement disponibles ou encore d couvrir les points d int r t pour v hicules lectriques Pour configurer la connexion avec votre t l phone ouvrez le menu principal touche...

Page 13: ...m com FRAN AIS Appli MyDrive Utilisez le site Internet ou l appli TomTom MyDrive pour planifier et modifier votre parcours id al D nichez et r servez les meilleurs lieux de s jour et de restauration g...

Page 14: ...ver kennen NEDERLANDS Je TomTom GO Discover leren kennen DEUTSCH 1 Zoekknop 2 Weergaveknop 3 Geluid en waarschuwingenknop 4 Hoofdmenuknop 5 Huidige locatie 6 Nuttige Plaatsen en Favorieten NEDERLANDS...

Page 15: ...ts 14 Routenoptionen DEUTSCH 7 Instructiekader Tik om de lijst te openen 8 Pompstations en prijzen 9 Kader voor maximumsnelheid en huidige snelheid 10 Verwachte aankomsttijd 11 Afstand tijd tot je bes...

Page 16: ...se den Namen oder die Art eines Ortes ein z B Restaurant DEUTSCH Tik op de knop Zoeken NEDERLANDS Voer een adres een plaatsnaam of het type plaats in bijv restaurant NEDERLANDS 6YB0 002 00 3_QSG_BELMO...

Page 17: ...plannen NEDERLANDS Tippen Sie auf ein Suchergebnis um es auszuw hlen DEUTSCH Tippen Sie auf die Taste Fahren um eine Route zu planen DEUTSCH 3 4 6YB0 002 00 3_QSG_BELMONTE_Bookl_ EMEA _44p_95x122mm i...

Page 18: ...internetverbinding tot stand te brengen en de updates te downloaden NEDERLANDS Nutzen Sie Wi Fi um die neuesten Funktionen Karten Updates sowie QuickGPSfix f r Ihr TomTom GO Discover zu erhalten Kein...

Page 19: ...ls angepasst werden muss DEUTSCH 1 Sluit de USB kabel aan op de steun en op de Autolader 2 Steek de stekker van de oplader in de voedingsbron op je dashboard 3 Druk de houder stevig tegen de voorruit...

Page 20: ...kbaarheid van parkeerruimte en nuttige plaatsen voor elektrische voertuigen Open het hoofdmenu tik op Instellingen en tik vervolgens op het pictogram Bluetooth om de verbinding met je telefoon in te s...

Page 21: ...avi und fahren Sie los Sie Ihr Abenteuer auf roadtrips tomtom com NEDERLANDS MyDrive app Gebruik de TomTom MyDrive website of bijbehorende app om je perfecte rit te plannen en samen te stellen Vind en...

Page 22: ...azione 3 Pulsante Suoni e Avvisi 4 Pulsante del menu principale 5 Posizione corrente 6 Punti di interesse e preferiti ITALIANO Search 1 2 3 4 6 5 PORTUGU S Conhecer o TomTom GO Discover 1 Bot o de Pes...

Page 23: ...io di arrivo previsto 11 Distance temps de trajet jusqu destination 12 Retards dus la circulation 13 l ments notables du parcours 14 Pulsante opzioni di percorso ITALIANO 7 Painel de instru es Toque p...

Page 24: ...nte Cerca ITALIANO Inserisci un indirizzo il nome di un luogo o il tipo di luogo es ristorante ITALIANO Toque no bot o Procurar PORTUGU S Introduza uma morada o nome ou tipo de uma localiza o por exem...

Page 25: ...per selezionarlo ITALIANO Tocca il pulsante Guida per pianificare un percorso ITALIANO Toque num resultado para o selecionar PORTUGU S Toque no bot o Conduzir para planear um percurso PORTUGU S 6YB0 0...

Page 26: ...occa Impostazioni quindi tocca Aggiornamenti e nuovi elementi Segui la procedura per configurare una connessione Internet e scaricare gli aggiornamenti ITALIANO Utilizza il Wi Fi per scaricare le ulti...

Page 27: ...ruota la base in senso orario finch non scatta in posizione ITALIANO 1 Ligue o cabo USB ao suporte e carregador de isqueiro 2 Ligue o carregador fonte de alimenta o do tablier 3 Empurre o suporte com...

Page 28: ...per aggiornamenti sul traffico prezzi del carburante disponibilit di parcheggi e punti di interesse per veicoli elettrici ITALIANO Per configurare la connessione al telefono apri il menu principale t...

Page 29: ...izzali sul dispositivo e parti RoadTrips di TomTom RoadTrips di TomTom ti offre un altro mondo di esperienze di guida in auto e in moto appena oltre il portone di casa Sincronizza i tuoi percorsi pref...

Page 30: ...ice to determine if the operation of your wireless product may interfere with the medical device Device care It is important to take care of your device Do not open the casing of your device under any...

Page 31: ...written consent from TomTom N V Model numbers TomTom Discover 4YB50 4YB60 4YB70 CE mark and Radio Equipment Directive for TomTom GO Discover EU Specific Absorption Rate SAR compliance THIS WIRELESS D...

Page 32: ...cm 6 entre votre stimulateur cardiaque et votre appareil Ne placez jamais l appareil dans une poche de poitrine Autres appareils m dicaux Consultez votre m decin ou le fabricant de l appareil m dical...

Page 33: ...dommages accidentels ou indirects r sultant du contenu ou de l utilisation de ce document Ce document ne peut pas tre copi sans l accord pr alable crit de TomTom N V Num ros de mod les TomTom GO Disc...

Page 34: ...rzt oder den Hersteller des medizinischen Ger ts um zu bestimmen ob der Betrieb Ihres kabellosen Produkts zu St rungen beim medizinischen Ger t f hren k nnte Wartung des Ger ts Es ist wichtig dass Sie...

Page 35: ...Gew hrleistung und die Endbenutzer Lizenzvereinbarung Besuchen Sie tomtom com legal Dieses Dokument Dieses Handbuch wurde mit gr tm glicher Sorgfalt erstellt Durch die fortlaufende Produktentwick lung...

Page 36: ...nt van de apparatuur te worden geraadpleegd om te bepalen of de werking van het draadloze product storing kan veroorzaken in de medische apparatuur Onderhoud van het systeem Het is belangrijk dat je z...

Page 37: ...ene voorwaarden beperkte garantie en EULA Onze algemene voorwaarden waaronder onze beperkte garantie en de bepalingen van de eindge bruikerslicentie zijn van toepassing op dit product Ga naar tomtom c...

Page 38: ...ositivo medicale stesso Cura del dispositivo importante prendersi cura del dispositivo Non aprire assolutamente la mascherina posteriore del dispositivo Tale operazione pu essere pericolosa e annulla...

Page 39: ...egal Questo documento Nella preparazione di questo documento stata posta estrema attenzione A causa del continuo sviluppo dei prodotti alcune informazioni potrebbero non essere del tutto aggiornate Le...

Page 40: ...n bolsillo cerca del pecho Otros dispositivos m dicos Consulte con su m dico o con el fabricante del dispositivo m dico para determinar si el funciona miento de su producto inal mbrico puede interferi...

Page 41: ...uario final se aplican a este producto Visite tomtom com legal Este documento Se han tomado muchas precauciones al redactar este documento Debido al constante desarrollo del producto es posible que al...

Page 42: ...to no bolso da camisa Outros equipamentos m dicos Consulte o seu m dico ou o fabricante do equipamento m dico para determinar se a utiliza o do produto sem fios poder interferir com o equipamento m di...

Page 43: ...to Foi empregue um grande cuidado na prepara o deste documento No entanto o desenvolvimento cont nuo dos produtos poder significar que algumas informa es estejam ligeiramente desatual izadas As inform...

Page 44: ...mtom com sat nav accessories For questions and feedback visit www tomtom com support 6YB0 002 00 3_QSG_BELMONTE_Bookl_ EMEA _44p_95x122mm indd 44 6YB0 002 00 3_QSG_BELMONTE_Bookl_ EMEA _44p_95x122mm i...

Reviews: