background image

7

f

e

Electrónica do motor / comando da electrónica do motor

Limitação da corrente de arranque

O arranque progressivo de regulação electrónica garante um arranque sem solavancos. Para 
além  disso,  este  tipo  de  arranque  apresenta  a  vantagem  de  prevenir  qualquer  projecção  de 
líquidos, quando se liga a ferramenta. Graças à fraca corrente de arranque, um fusível de 16 A 
é sufi ciente para proteger a ferramenta.

Redução do regime em vazio

A electrónica diminui o regime da ferramenta assim que esta trabalhe em vazio, o que permite 
reduzir o nível sonoro assim como o desgaste do motor e das engrenagens.

Pré selecção do regime
O selector de velocidade 

f

 permite pré-regular progressivamente o regime. O regime escolhido depende do tipo de líquidos 

misturados, recomenda-se, no entanto, que se efectue um ensaio prático.

Selector de velocidade
O selector de velocidade 

e

 permite a selecção de dois tipos de velocidade:

Velocidade 1: 150 min-1 à 300 min-1,
Velocidade 2: 300 min-1 à 650 min-1
É possível permutar as velocidades com a ferramenta a funcionar. Convém, no entanto, não 
o fazer em plena carga.

Regulador electrónico 

O regulador electrónico mantém o regime quase constante em vazio e sob carga. Este facto 
assegura uma mistura regular dos líquidos.

Protecção electrónica contra as sobrecargas

Em caso de sobrecarga extrema da ferramenta, uma protecção electrónica de sobrecarga protege o motor contra os danos. 
Nesse caso, o motor pára e não se volta a ligar até a carga ser reduzida.

Protecção térmica contra as sobrecargas

Para proteger a ferramenta contra os sobreaquecimentos em caso de carga permanente elevada, a electrónica de segurança 
pára o motor se a temperatura ultrapassar um valor limiar crítico. Após o arrefecimento de cerca de 3 a 5 min., a ferramenta 
está de novo pronta a utilizar em plena carga. Se a ferramenta estiver quente, a protecção térmica contra as sobrecargas reage 
demasiado cedo.

Armazenagem

Guardar a ferramenta apenas em local seco e ao abrigo do gelo. Assegure-se que a ferramenta é acondicionada em local longe 
do alcance das crianças.

Manutenção e limpeza

Desligar a fi cha da tomada de corrente antes de efectuar qualquer tarefa de limpeza.

Evitar qualquer infi ltração de líquidos na caixa da ferramenta. Utilizar um pano suave para limpar a caixa. Nunca 
utilizar gasolina, solvente ou detergente que agrida o plástico.

Recomenda-se vivamente que os agitadores sejam limpos directamente após terminar o trabalho.

Limpar regularmente as fendas de ventilação da caixa.

o

Se  são  utilizados  carbonos,  a  ferramenta  desliga-se  automaticamente.  É  conveniente  levar  a  ferramenta  para
manutenção ao S.A.V. (ver documentos de garantia em anexo).

Ao fi m de cerca de 100 horas de trabalho, controlar as escovas de carbono e, se for caso disso, substitui-las e limpar 
o carter motor.

Ao fi m de cerca de 200 horas de trabalho, renovar a lubrifi cação do carter motor

ATENÇÃO ! Para conservar o isolamento, a ferramenta deve em seguida ser submetida a um controlo técnico de segurança. 
Por essa razão, estes trabalhos devem unicamente ser executados num atelier SAV autorizado.

Eliminação

Reciclagem

Efectuar a reciclagem do aparelho, dos acessórios e da embalagem de acordo com as regulamentações relativas à protecção 
do ambiente. Os elementos de plástico encontram-se marcados para permitir uma reciclagem ecológica.

Summary of Contents for Cons Tools CT-MIXER

Page 1: ...cais English Italiano Deutsch Nederlands Manual de instrucciones Tomecanic Hispania S A Motlle 2 4 08292 ESPARREGUERA ESPAÑA 347775500 tomecanic tomecanic es ADVERTENCIA Por favor lea atentamente las instrucciones antes de utilizar esta herramienta ...

Page 2: ...uso o modificación no conforme del aparato puede provocar peligros graves o El fabricante declina toda responsabilidad para los daños provocados por un uso no conforme o Este aparato no es concebido para un uso comercial Dispositivo de mando cInterruptor MARCHA PARADA dBotón de enclavamiento eSelector de velocidad fSelector de velocidad gLlave hAgitador Los accesorios representados o descritos no s...

Page 3: ...a extremidad M 14 x 2 en el mandril y apre tarlo con la llave 22 proveída como accesorio Marcha y parada Para poner el aparato en servicio apretar el interruptor c y mantenerlo así El apa rato se apaga cuand se relaja el interruptor c Funcionamiento permanente Funcionamiento permanente Marcha apretar totalmente el interruptor c y al mismo tiempo apretar el botón de enclavamiento d El interruptor c...

Page 4: ...plazarlos y limpiar el cárter del motor o Después de aproximadamente 200 horas de funcionamiento lubrificar el cárter del motor de nuevo CUIDADO Para conservar su aislamiento el aparato debe luego ser sometido a un control técnico de seguridad Por eso estos trabajos sólo deben ser realizados por un centro de postventa autorizado Eliminación Desecho Realizar el desecho del aparato de los accesorios ...

Page 5: ...possível em caso de perigo Um manual de utilização é parte integrante deste aparelho Conserve cuidadosamente o conjunto dos documentos e guarde os para uma utilização por terceiros Utilização em conformidade o Esta ferramenta é destinada à mistura de diferentes matérias líquidas o Qualquer outra utilização ou modificação não conforme da ferramenta pode originar graves perigos o O construtor declina...

Page 6: ...sempre em posição estável e de forma a guardar o equilíbrio o Utilizar a pega suplementar o Preparar se a compensar o movimento de desligar a ferramenta Utilização Utilização e aplicação Uma aplicação não conforme pode danificar a ferramenta Queira por isso observar as seguintes instruções o Utilizar exclusivamente ferramentas até ao diâmetro especificado o Não carregar a ferramenta de maneira tal q...

Page 7: ...eaquecimentos em caso de carga permanente elevada a electrónica de segurança pára o motor se a temperatura ultrapassar um valor limiar crítico Após o arrefecimento de cerca de 3 a 5 min a ferramenta está de novo pronta a utilizar em plena carga Se a ferramenta estiver quente a protecção térmica contra as sobrecargas reage demasiado cedo Armazenagem Guardar a ferramenta apenas em local seco e ao ab...

Page 8: ...stá ao abrigo da directiva europeia n 2002 96 CE relativa aos Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos directiva REEE Fazendo o necessário para os eliminar como é devido contribui para a protecção do ambiente e da saúde humana que sem isso se encontram ameaçadas pelo tratamento incorrecto dos resíduos emitidos por este aparelho O símbolo constante neste aparelho indica que não deve ser e...

Page 9: ...voir arrêter l appareil le plus rapidement possible en cas de danger Un mode d emploi est partie intégrante de l appareil Conservez soigneusement l ensemble des documents et remettez les pour une utilisation par un tiers Utilisation conforme o Cet outil est destiné au mélange de différentes matières liquides o Toute autre utilisation ou modification non conforme de l appareil peut être source de gr...

Page 10: ...application non conforme peut endommager l outil Veuillez donc observer les instructions ci dessous o Exclusivement utiliser des outils jusqu au diamètre spécifié o Ne pas charger l outil de manière telle que le régime baisse fortement ou que le moteur s arrête o Contrôler si les indications de la plaque signalétique correspondent à la tension réelle du réseau Les outils indiqués pour 230 V peuvent...

Page 11: ...t à l abri du gel S assurer que l outil est stocké hors de portée des enfants Maintenance et nettoyage o Débrancher la fiche secteur de la prise de courant avant d effectuer toutes les tâches de nettoyage o Eviter toute infiltration de liquides dans le boîtier de l outil Utiliser un chiffon doux pour essuyer le boîtier Ne jamais utiliser d essence de solvant ou détergent attaquant le plastique o Il ...

Page 12: ...n centre de collecte des déchets équipé pour le recyclage des déchets d équipements électriques et électroniques L élimination doit être conforme aux éco règlements locaux relatifs à l élimination des déchets Pour des informations plus détaillées sur l élimination et le recyclage de cet appareil veuillez contacter les bureaux de votre municipalité le service de collecte des déchets ménagers ou le ...

Page 13: ...al part of the tool Please keep all the documents and give them to the other persons who want to use the tool Compliant use oThis tool is intended to mix different liquid materials oAny other non compliant use or modification of the tool may result in serious danger oThe manufacturer disclaims all responsibility for damages resulting from non compliant use oThis tool is not designed for commercial ...

Page 14: ...th specified diameter o Do not load the tool in such way the speed strongly reduces or the motor stops o Check if the indications on the rating plate correspond to the real tension of the mains The tools indicated for 230 V can also run on 220 V 240 V Tighten the agitator Screw as much as possible the tool with the M 14 x 2 tip in the chuck and screw it with the 22 wrench provided as accessory Star...

Page 15: ...ective Low tension 73 23 EEC EC directive Electromagnetic compatibility 93 68 EEC Applied harmonised standards EN 55014 1 A2 2002 EN 55014 2 A1 2001 EN 61000 3 2 2000 EN 61000 3 3 A1 2001 EN 60745 2 1 2003 e WEEE DIRECTIVE This instrument is covered by the European Directive n 2002 96 CE on Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Di rective In following this directive you contribute to the ...

Page 16: ...icurarsi di poter fermare l apparecchio il più rapidamente possibile in caso di pericolo Le istruzioni sono parte integrante dell apparecchio Conservare con cura i documenti e trasmetterli agli altri utilizzatori Utilizzo conforme alle norme o La macchina è progettata per mescolare diversi materiali liquidi o Qualsiasi altro impiego o modifica non conforme dell apparecchio può esporre a gravi peric...

Page 17: ...vorare sempre in posizione stabile e rimanere in equilibrio o Servirsi dell impugnatura supplementare o Prepararsi a compensare la coppia al momento dell avvio Utilizzo Messa in servizio e applicazione Un applicazione non conforme può danneggiare l apparecchio Si prega di osservare le istruzioni seguenti o Utilizzare esclusivamente utensili del diametro specificato o Non caricare l elettroutensile ...

Page 18: ...co di sicurezza arresta il motore se la temperatura supera la soglia critica al fine di proteggere l attrezzo dal surriscaldamento Dopo un raffreddamento di circa 3 5 minuti l elettroutensile è di nuovo pronto per l utilizzo a pieno carico Se l elettroutensile è caldo la protezione termica contro il sovraccarico si attiva prima Custodia Riporre l elettroutensile in un luogo asciutto e al riparo dal...

Page 19: ...fiuti di Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche direttiva RAEE La raccolta separata e il riciclo delle apparecchiature da rottamare favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dell ambiente e della tutela della salute Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere sma...

Page 20: ...en können Ein Bedienhandbuch ist integraler Bestandteil des Gerätes Bewahren Sie alle zugehörigen Dokumente gut auf und sorgen Sie dafür das diese auch Dritten für eine eventuelle Benutzung zur Verfügung gestellt werden Sachgemäße Verwendung o Dieses Gerät dient dem Vermischen verschiedener Flüssigkeiten o Jede andere unsachgemäße Verwendung oder Änderungen des Gerätes kann höchst gefährliche Kons...

Page 21: ...n stabiler Gleichgewichtslage arbeiten o Den Führungsgriff verwenden o Dem Einschaltdrehmoment entgegen wirken Bedienung Einschalten und Rührvorgang Eine nicht sachgemäße Verwendung kann das Gerät beschädigen Beachten Sie daher die folgenden Anweisungen o Keine Werkzeugeinsätze oberhalb des angegebenen Durchmessers verwenden o Das Gerät nicht so weit belasten dass die Drehzahl stark abnimmt oder d...

Page 22: ...auerbelastung schaltet die Sicherheitselektronik den Motor aus wenn dieser eine bestimmte kritische Temperatur überschreitet Nach einer Abkühlzeit von etwa 3 5 Min ist das Gerät wieder unter Volllast einsatzbereit Ist das Gerät heiß schaltet sich der thermische Schutz gegen Überlast früher ein Lagerung Das Gerät ausschließlich an einem trockenen frostgeschützten Ort lagern Achten Sie darauf dass d...

Page 23: ...ber Elektro und Elektronik Altgeräte WEEE des Europäischen Parlaments bzw des EU Ministerrats Durch eine sachgerechte Entsorgung tragen Sie zum Umweltschutz und der menschlichen Gesundheit bei die ansonsten durch den fälschlichen Umgang mit den Abfallprodukten des Gerätes belastet würde Das Symbol auf dem Gerät bedeutet dass das Gerät nicht mit Ihrem Hausmüll entsorgt werden darf Dieses Gerät muss...

Page 24: ...t toestel zo snel mogelijk uitschakelt bij gevaar De gebruikshandleiding hoort bij het toestel Houd alle documenten nauwkeurig bij en geef ze door bij gebruik door een derde Geoorloofd gebruik o Dit toestel is bedoeld voor het mengen van verschillende vloeistoffen o Elke vorm van ongeoorloofd gebruik of wijziging van het toestel kan een groot gevaar betekenen o De constructeur is niet verantwoorde...

Page 25: ...anier en bewaar het evenwicht o Gebruik het bijkomende handvat o Bereid u voor om bij de start de aandrijving te compenseren Gebruik Gebruik en toepassing Een ongeoorloofde toepassing kan schade aan het toestel veroorzaken Gelieve dus de onderstaande instructies te volgen o Gebruik uitsluitend toestellen tot de gespecificeerde diameter o Laad het toestel niet zodanig dat het toerental sterk daalt e...

Page 26: ...oestel te beschermen tegen oververhitting in geval van permanente verhoogde belasting stopt de veiligheidselektronica de motor als de temperatuur ervan het kritische hoogtepunt heeft bereikt Na een afkoeling van ongeveer 3 tot 5 min kan het toestel opnieuw met een volledige belasting gebruikt worden Als het toestel verhit is reageert de thermische bescherming tegen overbelasting sneller Bewaring B...

Page 27: ...t door de Europese richtlijn Nr 2002 96 EG betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur AEEA richtlijn Door er voor te zorgen het op een gepaste manier af te danken draagt u bij tot de bescherming van het leefmilieu en de volksgezondheid die anders bedreigd zouden worden door de foutieve verwerking van afval veroor zaakt door dit toestel Het symbool op het toestel betekent dat he...

Page 28: ...Tomecanic Hispania S A Motlle 2 4 Pol Ind Can Roca Apdo Correos nº 235 08292 ESPARREGUERA BARCELONA ESPAÑA 34 777 55 00 tomecanic tomecanic es w w w t o m e c a n i c e s ...

Reviews: