background image

17

Caratteristiche

Potenza

Regime a vuoto

 (1

a

 marcia)

Regime a vuoto

 (2

a

 marcia)

Ø agitatore

Peso

Classe di

protezione

18

00W

150 – 300min

-1

300 – 650 min

-1

140mm&160mm

6.0 kg

II /

Sicurezza

Indicazioni di sicurezza

Per lavorare in tutta sicurezza con l’elettroutensile, è necessario leggere attentamente queste istruzioni per l’uso e 
la manutenzione e conformarsi strettamente alle indicazioni in esse contenute.

Rispettare anche le indicazioni di sicurezza inerenti l’utilizzo degli elettroutensile.

Controllare il cavo e la presa elettrica prima d’ogni messa in servizio. Far riparare le parti danneggiate da un tec-
nico.

L’elettroutensile non dev’essere utilizzato per lavorare in ambiente umido, sotto la pioggia, nella nebbia o sotto la 
neve, o in ambiente esplosivo.

Veri

fi care che l’apparecchio sia spento prima di collegarlo alla rete elettrica. Verifi care la posizione del commutatore 

corrispondente,

Far attenzione ai capelli lunghi ed ai gioielli che potrebbero rimanere impigliati. Lavorare indossando vestiti adeguati, 
coprenti, aderenti ed abbottonati.

Fissare al suolo il recipiente con le sostanze mescolate di modo che non possa spostarsi.

Posizionare  sempre  il  cavo  dietro  all’apparecchio.  Non  tirare  sul  cavo  e  non  poggiarlo  o  sfregarlo  su  spigoli  ta-
glienti.

Lavorare sempre in posizione stabile e rimanere in equilibrio.

Servirsi dell’impugnatura supplementare.

Prepararsi a compensare la coppia al momento dell’avvio.

Utilizzo

Messa in servizio e applicazione

Un’applicazione non conforme può danneggiare l’apparecchio. Si prega di osservare le istruzioni seguenti:

Utilizzare esclusivamente utensili del diametro specifi cato

Non caricare l’elettroutensile di modo che il regime diminuisca troppo e che il motore si fermi.

o

Controllare  che  le  indicazioni  iscritte  sulla  targhetta  corrispondano  alla  tensione  effettiva  della  rete  elettrica.  Gli
elettroutensili adatti a 230 V possono funzionare anche su 220 V / 240 V.

Stringere l’agitatore:

Avvitare il più possibile la frusta con la punta M 14 x 2 nel mandrino e stringerla con la chiave da 22 fornita come accessorio.

Avvio e arresto

Per avviare l’elettroutensile spingere sull’interruttore 

c

 e mantenerlo premuto. L’elet-

troutensile si spegne rilasciando l'interruttore.

Funzionamento continuo

Funzionamento  continuo  MARCIA:  premere  a  fondo  l’interruttore 

c

  contemporanea-

mente  al  tasto  di  bloccaggio 

d

.  L’interruttore 

c

  è  ora  bloccato  ed  il  funzionamento 

ininterrotto attivato.
Funzionamento continuo ARRESTO: premere di nuovo sull’interruttore 

c

 e rilasciarlo. 

L’interruttore 

c

 è ora libero ed il funzionamento è bloccato.

Smontaggio della frusta (agitatore)

Collocare la chiave fi ssa da 22 

g

 sul dado esagonale della frusta (agitatore) e svitarlo 

dal mandrino girando in senso antiorario.

c

d

Summary of Contents for Cons Tools CT-MIXER

Page 1: ...cais English Italiano Deutsch Nederlands Manual de instrucciones Tomecanic Hispania S A Motlle 2 4 08292 ESPARREGUERA ESPAÑA 347775500 tomecanic tomecanic es ADVERTENCIA Por favor lea atentamente las instrucciones antes de utilizar esta herramienta ...

Page 2: ...uso o modificación no conforme del aparato puede provocar peligros graves o El fabricante declina toda responsabilidad para los daños provocados por un uso no conforme o Este aparato no es concebido para un uso comercial Dispositivo de mando cInterruptor MARCHA PARADA dBotón de enclavamiento eSelector de velocidad fSelector de velocidad gLlave hAgitador Los accesorios representados o descritos no s...

Page 3: ...a extremidad M 14 x 2 en el mandril y apre tarlo con la llave 22 proveída como accesorio Marcha y parada Para poner el aparato en servicio apretar el interruptor c y mantenerlo así El apa rato se apaga cuand se relaja el interruptor c Funcionamiento permanente Funcionamiento permanente Marcha apretar totalmente el interruptor c y al mismo tiempo apretar el botón de enclavamiento d El interruptor c...

Page 4: ...plazarlos y limpiar el cárter del motor o Después de aproximadamente 200 horas de funcionamiento lubrificar el cárter del motor de nuevo CUIDADO Para conservar su aislamiento el aparato debe luego ser sometido a un control técnico de seguridad Por eso estos trabajos sólo deben ser realizados por un centro de postventa autorizado Eliminación Desecho Realizar el desecho del aparato de los accesorios ...

Page 5: ...possível em caso de perigo Um manual de utilização é parte integrante deste aparelho Conserve cuidadosamente o conjunto dos documentos e guarde os para uma utilização por terceiros Utilização em conformidade o Esta ferramenta é destinada à mistura de diferentes matérias líquidas o Qualquer outra utilização ou modificação não conforme da ferramenta pode originar graves perigos o O construtor declina...

Page 6: ...sempre em posição estável e de forma a guardar o equilíbrio o Utilizar a pega suplementar o Preparar se a compensar o movimento de desligar a ferramenta Utilização Utilização e aplicação Uma aplicação não conforme pode danificar a ferramenta Queira por isso observar as seguintes instruções o Utilizar exclusivamente ferramentas até ao diâmetro especificado o Não carregar a ferramenta de maneira tal q...

Page 7: ...eaquecimentos em caso de carga permanente elevada a electrónica de segurança pára o motor se a temperatura ultrapassar um valor limiar crítico Após o arrefecimento de cerca de 3 a 5 min a ferramenta está de novo pronta a utilizar em plena carga Se a ferramenta estiver quente a protecção térmica contra as sobrecargas reage demasiado cedo Armazenagem Guardar a ferramenta apenas em local seco e ao ab...

Page 8: ...stá ao abrigo da directiva europeia n 2002 96 CE relativa aos Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos directiva REEE Fazendo o necessário para os eliminar como é devido contribui para a protecção do ambiente e da saúde humana que sem isso se encontram ameaçadas pelo tratamento incorrecto dos resíduos emitidos por este aparelho O símbolo constante neste aparelho indica que não deve ser e...

Page 9: ...voir arrêter l appareil le plus rapidement possible en cas de danger Un mode d emploi est partie intégrante de l appareil Conservez soigneusement l ensemble des documents et remettez les pour une utilisation par un tiers Utilisation conforme o Cet outil est destiné au mélange de différentes matières liquides o Toute autre utilisation ou modification non conforme de l appareil peut être source de gr...

Page 10: ...application non conforme peut endommager l outil Veuillez donc observer les instructions ci dessous o Exclusivement utiliser des outils jusqu au diamètre spécifié o Ne pas charger l outil de manière telle que le régime baisse fortement ou que le moteur s arrête o Contrôler si les indications de la plaque signalétique correspondent à la tension réelle du réseau Les outils indiqués pour 230 V peuvent...

Page 11: ...t à l abri du gel S assurer que l outil est stocké hors de portée des enfants Maintenance et nettoyage o Débrancher la fiche secteur de la prise de courant avant d effectuer toutes les tâches de nettoyage o Eviter toute infiltration de liquides dans le boîtier de l outil Utiliser un chiffon doux pour essuyer le boîtier Ne jamais utiliser d essence de solvant ou détergent attaquant le plastique o Il ...

Page 12: ...n centre de collecte des déchets équipé pour le recyclage des déchets d équipements électriques et électroniques L élimination doit être conforme aux éco règlements locaux relatifs à l élimination des déchets Pour des informations plus détaillées sur l élimination et le recyclage de cet appareil veuillez contacter les bureaux de votre municipalité le service de collecte des déchets ménagers ou le ...

Page 13: ...al part of the tool Please keep all the documents and give them to the other persons who want to use the tool Compliant use oThis tool is intended to mix different liquid materials oAny other non compliant use or modification of the tool may result in serious danger oThe manufacturer disclaims all responsibility for damages resulting from non compliant use oThis tool is not designed for commercial ...

Page 14: ...th specified diameter o Do not load the tool in such way the speed strongly reduces or the motor stops o Check if the indications on the rating plate correspond to the real tension of the mains The tools indicated for 230 V can also run on 220 V 240 V Tighten the agitator Screw as much as possible the tool with the M 14 x 2 tip in the chuck and screw it with the 22 wrench provided as accessory Star...

Page 15: ...ective Low tension 73 23 EEC EC directive Electromagnetic compatibility 93 68 EEC Applied harmonised standards EN 55014 1 A2 2002 EN 55014 2 A1 2001 EN 61000 3 2 2000 EN 61000 3 3 A1 2001 EN 60745 2 1 2003 e WEEE DIRECTIVE This instrument is covered by the European Directive n 2002 96 CE on Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Di rective In following this directive you contribute to the ...

Page 16: ...icurarsi di poter fermare l apparecchio il più rapidamente possibile in caso di pericolo Le istruzioni sono parte integrante dell apparecchio Conservare con cura i documenti e trasmetterli agli altri utilizzatori Utilizzo conforme alle norme o La macchina è progettata per mescolare diversi materiali liquidi o Qualsiasi altro impiego o modifica non conforme dell apparecchio può esporre a gravi peric...

Page 17: ...vorare sempre in posizione stabile e rimanere in equilibrio o Servirsi dell impugnatura supplementare o Prepararsi a compensare la coppia al momento dell avvio Utilizzo Messa in servizio e applicazione Un applicazione non conforme può danneggiare l apparecchio Si prega di osservare le istruzioni seguenti o Utilizzare esclusivamente utensili del diametro specificato o Non caricare l elettroutensile ...

Page 18: ...co di sicurezza arresta il motore se la temperatura supera la soglia critica al fine di proteggere l attrezzo dal surriscaldamento Dopo un raffreddamento di circa 3 5 minuti l elettroutensile è di nuovo pronto per l utilizzo a pieno carico Se l elettroutensile è caldo la protezione termica contro il sovraccarico si attiva prima Custodia Riporre l elettroutensile in un luogo asciutto e al riparo dal...

Page 19: ...fiuti di Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche direttiva RAEE La raccolta separata e il riciclo delle apparecchiature da rottamare favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dell ambiente e della tutela della salute Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere sma...

Page 20: ...en können Ein Bedienhandbuch ist integraler Bestandteil des Gerätes Bewahren Sie alle zugehörigen Dokumente gut auf und sorgen Sie dafür das diese auch Dritten für eine eventuelle Benutzung zur Verfügung gestellt werden Sachgemäße Verwendung o Dieses Gerät dient dem Vermischen verschiedener Flüssigkeiten o Jede andere unsachgemäße Verwendung oder Änderungen des Gerätes kann höchst gefährliche Kons...

Page 21: ...n stabiler Gleichgewichtslage arbeiten o Den Führungsgriff verwenden o Dem Einschaltdrehmoment entgegen wirken Bedienung Einschalten und Rührvorgang Eine nicht sachgemäße Verwendung kann das Gerät beschädigen Beachten Sie daher die folgenden Anweisungen o Keine Werkzeugeinsätze oberhalb des angegebenen Durchmessers verwenden o Das Gerät nicht so weit belasten dass die Drehzahl stark abnimmt oder d...

Page 22: ...auerbelastung schaltet die Sicherheitselektronik den Motor aus wenn dieser eine bestimmte kritische Temperatur überschreitet Nach einer Abkühlzeit von etwa 3 5 Min ist das Gerät wieder unter Volllast einsatzbereit Ist das Gerät heiß schaltet sich der thermische Schutz gegen Überlast früher ein Lagerung Das Gerät ausschließlich an einem trockenen frostgeschützten Ort lagern Achten Sie darauf dass d...

Page 23: ...ber Elektro und Elektronik Altgeräte WEEE des Europäischen Parlaments bzw des EU Ministerrats Durch eine sachgerechte Entsorgung tragen Sie zum Umweltschutz und der menschlichen Gesundheit bei die ansonsten durch den fälschlichen Umgang mit den Abfallprodukten des Gerätes belastet würde Das Symbol auf dem Gerät bedeutet dass das Gerät nicht mit Ihrem Hausmüll entsorgt werden darf Dieses Gerät muss...

Page 24: ...t toestel zo snel mogelijk uitschakelt bij gevaar De gebruikshandleiding hoort bij het toestel Houd alle documenten nauwkeurig bij en geef ze door bij gebruik door een derde Geoorloofd gebruik o Dit toestel is bedoeld voor het mengen van verschillende vloeistoffen o Elke vorm van ongeoorloofd gebruik of wijziging van het toestel kan een groot gevaar betekenen o De constructeur is niet verantwoorde...

Page 25: ...anier en bewaar het evenwicht o Gebruik het bijkomende handvat o Bereid u voor om bij de start de aandrijving te compenseren Gebruik Gebruik en toepassing Een ongeoorloofde toepassing kan schade aan het toestel veroorzaken Gelieve dus de onderstaande instructies te volgen o Gebruik uitsluitend toestellen tot de gespecificeerde diameter o Laad het toestel niet zodanig dat het toerental sterk daalt e...

Page 26: ...oestel te beschermen tegen oververhitting in geval van permanente verhoogde belasting stopt de veiligheidselektronica de motor als de temperatuur ervan het kritische hoogtepunt heeft bereikt Na een afkoeling van ongeveer 3 tot 5 min kan het toestel opnieuw met een volledige belasting gebruikt worden Als het toestel verhit is reageert de thermische bescherming tegen overbelasting sneller Bewaring B...

Page 27: ...t door de Europese richtlijn Nr 2002 96 EG betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur AEEA richtlijn Door er voor te zorgen het op een gepaste manier af te danken draagt u bij tot de bescherming van het leefmilieu en de volksgezondheid die anders bedreigd zouden worden door de foutieve verwerking van afval veroor zaakt door dit toestel Het symbool op het toestel betekent dat he...

Page 28: ...Tomecanic Hispania S A Motlle 2 4 Pol Ind Can Roca Apdo Correos nº 235 08292 ESPARREGUERA BARCELONA ESPAÑA 34 777 55 00 tomecanic tomecanic es w w w t o m e c a n i c e s ...

Reviews: