background image

6

NO USE EL EQUIPO ANTES DE LEER ESTA SECCION

ADVERTENCIA

LA ROCIADURA A PRESION ALTA 

PUEDE CAUSAR LESION GRAVE.

Presión de Trabajo Máxima 3200 libras por pulgada cuadrada (psi), 221 bar

Una pistola rociadora sin aire requiere que se le introduzca líquido a presión muy alta. Los líquidos bajo presión alta, de la

rociadura o de las fugas, pueden penetrar en la piel e inyectar en el cuerpo cantidades considerables de líquido tóxico. Si no se
atiende rápida y apropiadamente, la lesión puede causar muerte del tejido o gangrena, y puede resultar en incapacidad seria y
permanente o en la amputación de la parte lesionada. Por lo tanto, hay que emplear precauciones estrictas al usar cualquier equipo
de rociadura sin aire. SI USTED HA ESTADO EXPUESTO A LA PENETRACION DE TOXICOS POR INYECCION, CONSULTE
INMEDIATAMENTE AL MEDICO. ¡NO TRATE LA HERIDA COMO SI FUERA UNA MERA CORTADURA!

NOTA PARA EL MEDICO: La penetración de tóxicos en la piel es una herida seria y traumática. Es importante tratar la herida

quirúrgicamente lo más pronto posible. No demore el tratamiento para investigar la toxicidad. La toxicidad es asunto serio cuando se
trata de la penetración de ciertos revestimientos tóxicos en la corriente sanguínea. Puede que sea necesaria la consulta con un
cirujano plástico o un cirujano especialista en la reconstrucción de la mano.

1) Maneje la pistola de rociadura con cuidado. Manténgase alejado de la boquilla. JAMAS apunte la pistola hacia usted u
otra persona. NUNCA permita que parte alguna de su cuerpo se ponga en contacto con el chorro de líquido de la pistola o
de alguna fuga de la manguera. SIEMPRE mantenga trabado el seguro de la pistola mientras no esté rociando. SIEMPRE
utilice el protector de seguridad de la boquilla.

2) JAMAS intente forzar el flujo del líquido por la pistola hacia atrás con el dedo, la mano o un objeto sostenido con la mano
contra la boquilla de la pistola, ya que NO SE TRATA DE UNA PISTOLA DE ROCIADURA DE AIRE.

3) JAMAS intente quitar la boquilla ni desarmar o reparar el equipo sin haber cumplido antes con los pasos siguientes:

4) Antes de lavar el sistema, siempre quite la boquilla de rociadura y ajuste la presión del líquido al valor más bajo posible.

5) Ajuste todas las conexiones antes de cada uso. JAMAS supere 3200 (221 bar) libras por pulgada cuadrada con esta
unidad. Asegúrese de que todas las mangueras, conexiones, articulaciones giratorias y demás elementos accesorios estén
en condiciones de tolerar las altas presiones que se presentan. JAMAS exceda la clasificación de presión de cualquier
componente del
sistema.

6) 

ADVERTENCIA:

La manguera de pintura puede presentar fugas como resultado del desgaste, retorcimiento, abuso, etc.

Las fugas pueden inyectar líquido a través de la piel, por lo que la manguera de pintura debe ser inspeccionada antes de
cada uso. JAMAS intente obturar la manguera con una parte de su cuerpo o con tela adhesiva o cualquier otro elemento
improvisado. No intente reparar una manguera de rociadura; en cambio reemplácela con una manguera nueva conectada a
tierra. Utilice solamente mangueras con protector de resorte. JAMAS use una manguera de menos de 15,2m con esta
unidad. Almacenar bajo techo.

7) Asegúrese de que el equipo sin aire que esté empleando y el objeto que se intenta rociar estén correctamente conectados
a tierra para evitar descargas estáticas o chispas que podrían ocasionar incendio o explosión. ADVERTENCIA: Sostenga
SIEMPRE la pistola contra el receptáculo de metal al limpiar el sistema con la boquilla desprendida, para evitar la descarga
estática. ADVERTENCIA: Para reducir riesgo de descarga eléctrica, no exponer a la lluvia.

8) SIEMPRE mantenga el lugar de trabajo alrededor de la bomba bien ventilado. Además, la bomba en sí debe estar
ubicada a no menos de 7,6m de la operación de rociadura. Si no se observan estas instrucciones, existe el riesgo de
incendio o explosión con ciertos materiales. SIEMPRE observe las precauciones y advertencias de los fabricantes sobre
revestimientos y solventes. Nunca rocíe material inflamable cerca de llamas expuestas, llamas piloto o cualquier fuente de
ignición.

9) SIEMPRE use máscaras apropiadas y anteojos de protección durante la operación de rociadura. Según el tipo de material
que se está rociando y las condiciones de ventilación puede ser necesario usar equipo personal protector adicional. Siempre
comuníquese con el proveedor del material para conseguir recomendaciones.

10) Mantenga todas las varas de extensión fuera del alcance de cables eléctricos.

11) JAMAS altere o modifique parte alguna de este equipo, ya que ello puede causar deficiencias de funcionamiento.

12) JAMAS deje al equipo solo. Manténgalo fuera del alcance de los niños o de cualquier persona no familiarizada con la
operación de equipo sin aire.

PROCEDIMIENTO DE DESCOMPRESION
A. Coloque el seguro de la pistola en posición trabada.
B. Apague la bomba y desconecte también el cable de electricidad.
C. Descargue la presión del líquido de todo el sistema y de la pistola.
D. Vuelva a trabar el seguro.

Summary of Contents for 755-095

Page 1: ...095 LowRiderComplete 755 100 HighRiderPumpOnly 755 101 HighRiderComplete 755 102 This manual contains important warnings and instructions Please read and retain for reference Never operate this unit...

Page 2: ...ion 15 25 Frame 15 Replacement Labels 16 Engine 18 Maintenance 19 Gear Box 20 Clutch Rotor Gear Repair 21 On Off Switch 21 Filter Block 22 Pressure Switch 23 Prime Relief Valve 23 Filter Replacement 2...

Page 3: ...properly review the repair procedure to determine if everything was done correctly Refer to the Troubleshooting Charts to help identify other possible problems 4 Make certain that the service area is...

Page 4: ...intenance Schedule Check Piston Seal Lubricant Level WEEKLY EPIC 690HPG Change Engine Oil Every 50 Hours Date Date Date Date Date Date Date Date Date Date Clean Air Filter Daily It is extremely import...

Page 5: ...forth can withstand the high pressures which develop NEVER exceed the pressure rating of any component in the system 6 WARNING The paint hose can develop leaks from wear kinking abuse etc A leak is c...

Page 6: ...mentos accesorios est n en condiciones de tolerar las altas presiones que se presentan JAMAS exceda la clasificaci n de presi n de cualquier componente del sistema 6 ADVERTENCIA La manguera de pintura...

Page 7: ...s flexibles accessoires raccords articulations etc sont bien capables de r sister aux hautes pressions pr vues Ne d passez JAMAIS la capacit de pression nominale d aucun composant du syst me DANGER Af...

Page 8: ...itan Tool Inc spray equipment includes aluminum or galvanized components and will be affected by Halogenated Hydrocarbon solvents DO NOT USE HALOGENATED HYDROCARBONS IN TITAN EQUIPMENT EXPLANATION OF...

Page 9: ...dangereux Des tincelles peuvent galement se produire lors de branchement ou d branchement d un cordon d alimentation lectrique ou lors de la mise en marche d un moteur au gaz De telles tincelles sont...

Page 10: ...ogenados SOLVANTS HALOG N S D FINITION Tout solvant hydrocarbure contenant l un des l ments suivants EXEMPLES liste incomplete Pour d terminer si vos solvants ou rev tements contiennent des solvants a...

Page 11: ...run itself dry Step 12 Check filter on pump and gun Clean or replace Step 13 Remove spray tip from solvent clean with a soft bristle brush and store in a dry place PROBABLE CAUSE 1 Inadequate fluid d...

Page 12: ...ench 1 313 129 690 Label 1 313 176 Warning Label 1 WARNING Before proceeding follow the Pressure Relief Procedure outlined on Page 5 Additionally follow all other warnings to reduce the risk of an inj...

Page 13: ...17 690HPG Figure 5 Syphon Down Tube for use with the High Rider Frame Only...

Page 14: ...heck and fill the gas tank After the first 20 hours of operation Drain the oil and refill with clean oil Daily Check the engine oil level and fill as necessary Weekly Remove the cover of the air filte...

Page 15: ...sk of an injection injury injury from moving parts or electric shock 1 Remove safety plate 70 from front of pump 2 Remove front cover 41 3 Remove 4 socket head screws 42 and slide pump housing assembl...

Page 16: ...d unscrew 4 Unscrew Bypass Retainer 224 and remove Bypass Valve Stem 220 5 Inspect ball on end of Stem 220 and O Ring 219 Clean or replace if worn 6 Screw completed assembly into Filter Block 207 Tigh...

Page 17: ...03 Packing Grease and 700 793 Piston Guide Tool also included 391 700 804 Gasket 1 392 490 109 Fitting 1 350 730 501 Fluid Section Complete 301 305 307 315 323 1 325 700 024 Optional Urethane O Ring 1...

Page 18: ...tightly with a wrench PACKING REPLACEMENT 13 Unscrew hose 242 see Figure 8 p 22 from fitting 392 see Figure 10 p 24 14 Remove screws 306 with a 3 8 allen wrench and slide pump section down so that th...

Page 19: ...n Site Gallons Sprayed Tips Used Date Completed Quantity Sizes Job Name Foreman s Name Type of Coating Date Begun Site Gallons Sprayed Tips Used Date Completed Quantity Sizes Job Name Foreman s Name T...

Page 20: ...material being sprayed hose diameter and tip size DP 30 supplied with 25 of hose and a Profit Gun DP 30 0 3000 psi 017 w 1 gun 37 lbs 8 33 100 ft 703 095 703 100 1 2 HP totally enclosed AC motor 1100H...

Reviews: