background image

  

SteamMaster

 

15

protegerse contra descargas eléctricas.

 •

Este aparato no está diseñado para que 

lo usen personas (lo que incluye a niños), 

con capacidad física, sensorial o mental 

reducida, o sin experiencia y conocimiento, 

a menos que hayan recibido supervisión o 

instrucciones sobre el uso del aparato por 

parte de una persona responsable de su 

seguridad.

 •

El peso MÁXIMO que se puede poner sobre 

la unidad es 136 kg y no más de una persona.

 •

No deje que aceite, grasa ni material 

resbaladizo se acumule en el peldaño.

 •

No deje que se acumulen objetos sobre el 

peldaño.

 •

No use una escalera ni otro aparato sobre el 

peldaño para llegar a una mayor altura.

 •

No aplique cargas de impacto sobre el 

peldaño.

INSTRUCCIONES PARA LA 

CONExIóN A TIERRA

Este producto debe conectarse a tierra. En 

caso de un cortocircuito eléctrico, la conexión 

a tierra reduce el riesgo de choque eléctrico al 

aportar un alambre de escape para la corriente 

eléctrica. Este producto está equipado con un 

cable que tiene alambre a tierra con un enchufe 

a tierra adecuado. Debe usarse el enchufe 

para conectar a un receptáculo que esté 

debidamente instalado y conectado a tierra en 

conformidad con los códigos y las ordenanzas 

locales.

¡ADVERTENCIA!  La instalación 

incorrecta del enchufe a tierra 

puede ocasionar un riesgo de 

choque eléctrico.

Si es necesario reparar o cambiar el cable o el 

enchufe, no conecte el cable verde a tierra a 

ninguno de las terminales de espiga plana. El 

cable con aislamiento de color verde por fuera 

con o sin rayas amarillas es el alambre a tierra y 

debe conectarse a la espiga a tierra.

Consulte a un electricista o técnico de servicio 

capacitado si las instrucciones para la conexión 

a tierra no se entienden claramente o si tiene 

dudas en cuanto a que el producto esté 

debidamente conectado a tierra. No modifique 

el enchufe que se incluye. Si el enchufe no 

encaja en el receptáculo, pida a un electricistas 

capacitado que instale un receptáculo 

adecuado.
Este producto es para utilizarse en un circuito 

de 120 voltios nominales y tiene un enchufe a 

tierra que tiene un aspecto similar al ilustrado 

más abajo. Asegúrese que el producto esté 

conectado a un tomacorriente que tenga la 

misma configuración que el enchufe.  No deben 

utilizarse adaptadores para este producto.

Receptáculo conectado a tierra

Pata a tierra

Tapa de la caja de receptáculo conectada a tierra

CARACTERíSTICAS PRINCIPALES

Los vaporizadores Titan son quitadores 

de papel tapiz por vapor de acción rápida 

para profesionales. Cuentan con varias 

características incorporadas:

 •

Cada tanque es sometido a una prueba de 

presión.

 •

Almacenamiento para la manguera y los 

conductores de la red eléctrica.

 •

Interruptor de encendido y apagado para la 

red eléctrica con luz de neón.

 •

Manguera de vapor de funcionamiento más 

frío.

ESPECIFICACIONES TéCNICAS

Suministro de energía

: 120V

Elemento de calor

: 1500W

Capacidad del tanque 

(hasta el nivel de llenado)

: 2 gallons 

(7.5 ltrs)

Summary of Contents for 0LMB150NA

Page 1: ...orm No 0153824A Professional steam wallpaper stripper d colleuse vapeur ProfessionNel quitador de papel tapiz por vapor profesional F guide d utilisation 8 ES manual del uso 14 OPERATING MANUAL SteamM...

Page 2: ...THIS OUTLET NEVER remove the filler cap when unit is boiling switch off and wait for 5 minutes Always disconnect power supply when filling the machine or when not in use Do not use any caustic cleaner...

Page 3: ...de terminal The wire with insulation having a green outer surface with or without yellow stripes is the grounding wire and must be connected to the grounding pin Check with a qualified electrician or...

Page 4: ...oves or mitts Place the unit on a flat surface near to the area to be stripped Remove the steamplate FULLY UNCOIL the hose and power cord Connect the thread on the steamplate to the end of the hose Th...

Page 5: ...below MIN Switch the unit off when this level has been reached If you require further use of the steamer allow the unit to cool for a minimum of 5 minutes Remove the filler cap carefully Beware of ST...

Page 6: ...m of 15 Amps If the unit still will not operate return the unit to the dealer or authorized agent to check the thermal fuse link and element ONLY QUALIFIED ELECTRICIANS SHOULD UNDERTAKE THIS WORK Unit...

Page 7: ...on charges including return to the factory if necessary are to be borne and prepaid by the End User Repaired or replaced equipment will be returned to the End User transportation prepaid THERE IS NO O...

Page 8: ...du tuyau et de l orifice d alimentation de la plaque vapeur D rouler completement le tuyau et le c ble d alimentation Ne pas tendre excessivement entortiller ou coincer le tuyau sous des objets lourds...

Page 9: ...une prise correctement c bl e et mise la terre conform ment aux codes et r glements locaux mise en garde Le fait de ne pas brancher correctement la fiche trifilaire de l appareil peut entra ner des r...

Page 10: ...ts ou mitaines r sistants la chaleur Placer l appareil sur une surface plane c t de l endroit o le papier doit tre d coll Retirer la plaque vapeur D ROULER COMPL TEMENT le tuyau et le c ble lectrique...

Page 11: ...er la plaque contre le mur plus longtemps ou il vous faudra peut tre recommencer l op ration si tout le papier n a pas pu tre enlev L appareil peut tre utilis pendant peu pr s 3 heures avant de n cess...

Page 12: ...ique a t d clench D brancher laisser refroidir remplir d eau puis mettre nouveau en marche Si vous utilisez une rallonge lectrique v rifier que le bouton de r initialisation thermique de la rallonge n...

Page 13: ...frais de transport couvrant y compris le retour l usine seront le cas ch ant pr pay s par l Utilisateur Apr s r paration ou remplacement les pi ces seront renvoy es ce dernier par transport pr pay AUC...

Page 14: ...uera antes de comenzar No estire tuerza ni atrape la manguera debajo de objetos pesados Use solo el casquillo de presi n de 5 4 Nm que se suministra Tambi n act a como v lvula de seguridad NUNCA BLOQU...

Page 15: ...no conecte el cable verde a tierra a ninguno de las terminales de espiga plana El cable con aislamiento de color verde por fuera con o sin rayas amarillas es el alambre a tierra y debe conectarse a l...

Page 16: ...adoso use ropa protectora y proteja sus manos con guantes o mitones resistentes al calor Ubique la unidad sobre una superficie plana cerca del rea en donde quitar el papel Retire la placa de vapor DES...

Page 17: ...ar el papel de forma continua Es posible que tenga que dejar la placa de vapor contra la pared durante per odos m s prolongados con algunos papeles o que tenga que volver a vaporizar si no ha retirado...

Page 18: ...y enci ndala Si usa un cable de extensi n verifique que el bot n de reinicio t rmico en el cable de extensi n no se ha activado Verifique que el conector de extensi n est clasificado en un m nimo de 1...

Page 19: ...te incluido el regreso a la f brica de ser necesario deben ser costeados y pagados por adelantado por el Usuario Final El equipo que se repare o reemplace se devolver al Usuario Final con los gastos d...

Page 20: ...20 SteamMaster MIN MAX 2 14 16 20 3 15 13 9 5 4 10 19 17 18 12 23 22 32 33 26 34 27 28 30 31 29 11 7 6 8 1 25 21 24...

Page 21: ...5 8 et 14 15 Conjunto del dep sito incluye los articulos 5 8 y 14 15 1 17 0PS0242 Large steam plate Plaquette de d collage grande Place de vapor grande 1 18 2369037 Hose assembly Ensemble de tuyau Co...

Page 22: ...22 SteamMaster Notes Remarques NOtas...

Page 23: ...23 SteamMaster Notes Remarques NOtas...

Page 24: ...es Sales service international WEB www titantool com Phone 1 800 526 5362 Fax 1 800 528 4826 1770 Fernbrook Lane Minneapolis MN 55447 WEB www titantool international com EMAIL international titantool...

Reviews: