background image

Informacje o serwisie obsługi klienta znajdą Państwo na stronie internetowej: 

www.tinylove.com

För kundserviceinformation besök vår hemsida: www.tinylove.com

3 i 1 Nära mig 

babysitter

INstRuKtIONsGuIde

VIKTIGT: SPARA FöR FRAMTIDA REFERENS.

Bujaczek 3 w 1  

tuż obok mnie

INstRuKCjA dlA użytKOWNIKA

WAŻNE: ZACHOWAć DO PRZYSZłEGO UŻYTKU.

OstRzeżeNIe!

• 

Maksymalna waga dziecka wynosi 9 kg.

• 

Nigdy nie zostawiaj dziecka samego.

• 

Nie należy używać tego leżaczka, kiedy dziecko nauczy się samodzielnie siadać. 

• 

Ten leżaczek nie jest przeznaczony do długiego spania, i nie zastępuje łóżeczka lub kołyski. 

Jeśli dziecko ma spać, powinno być umieszczone w łóżeczku lub kołysce. 

• 

Stawianie tego leżaczka na podwyższeniach, np. na stole, jest niebezpieczne.

• 

Zawsze zapinaj paski ochronne. Niebezpieczeństwo upadku: używaj tylko na równym 

podłożu. Nigdy nie używaj na nierównym podłożu.

• 

Nie należy używać poprzeczki z zabawkami do przenoszenia leżaczka.

• 

Nie należy używać leżaczka, jeśli któryś z jego elementów jest złamany lub go brak.

• 

Nie używaj akcesoriów ani elementów zastępczych, które nie zostały zatwierdzone  

przez producenta.

• 

Należy używać WYłĄCZNIE wyściełanej wkładki dostarczonej przez producenta. 

• 

Należy zawsze upewnić się, że produkt stoi na stabilnej powierzchni.

• 

Nigdy nie dopasowuj ustawienia leżaczka z dzieckiem siedzącym w nim.

• 

Nie należy nigdy podnosić ani przenosić dziecka w bujaku.

• 

Nie należy nigdy przesuwać produktu na kółkach, gdy siedzi w nim dziecko.

• 

Małe dzieci nie powinny bawić się bez nadzoru w pobliżu tego produktu.

• 

Nigdy nie pozwalaj dziecku odpychać się od stołu, gdy siedzi w tym krzesełku.

Inne informacje dotyczące baterii:

• 

Baterie powinny być wymieniane wyłącznie przez osoby dorosłe.

• 

Zalecamy używanie baterii alkalicznych jako mających dłuższy czas eksploatacji.

• 

Nie należy mieszać starych i nowych baterii.

• 

Nie należy mieszać baterii alkalicznych, standardowych(węglowo-cynkowych) i 

baterii przeznaczonych do ładowania (niklowokadmowych).

• 

Baterie nie przewidziane do ładowania nie mogą być ładowane.

• 

Baterie przeznaczone do ładowania należy przed ładowaniem wyjąć z zabawki.

• 

Baterie przeznaczone do ładowania mogą być 

ładowane wyłącznie pod nadzorem osoby dorosłej.

• 

Należy stosować tylko baterie takie same lub odpowiadające zalecanym.

• 

Baterie należy umieszczać w zabawce z zachowaniem prawidłowej biegunowości.

• 

Nie wolno zwierać zacisków zasilania.

• 

Przed zainstalowaniem baterii należy sprawdzić, czy wszystkie powierzchnie 

kontaktowe są czyste.

• 

Wyczerpane baterie należy usunąć z zabawki.

• 

Zużyte baterie składować należy w miejscach do tego przeznaczonych. Nie należy 

wrzucać ich do ognia.

• 

Należy włożyć nowe baterie do produktu i ponownie wypróbować działanie danej 

funkcji przed skontaktowaniem się z Serwisem Klienta ds. elektroniki.

• 

Kiedy produkt/Baterie zufyje sig, na leiy go zaniegé do wiagclwego punktu zbierki.

• 

Przy nie używaniu lub składowaniu przez dłuższy okres czasu należy wyjąć baterie.

• 

Do montażu wymagany jest śrubokręt „Phillips”  (gwiazdkowy). 

• 

Baterii nie załączono.

utrzymanie i przechowywanie:

1.  Instrukcje czyszczenia:

• 

Wyściełana wkładka do Materacyk krzesełka:

• 

Zabawki i drążek do mocowania zabawek:

2.  NIE WOLNO zanurzać w wodzie żadnej części produktu.

3.  Przy nie używaniu lub składowaniu przez dłuższy okres czasu należy wyjąć baterie.

VARNING!

• 

Maxvikten för ett barn är 9 kg. 

• 

Lämna aldrig barn utan tillsyn.

• 

Använd inte den lutade babysittern när ditt barn kan sitta upp utan hjälp.

• 

Denna lutade babysitter är inte avsedd för längre perioder av sömn och ersätter 

inte en spjälsäng eller en säng. Behöver ditt barn sova, lägg ditt barn i en lämplig 

spjälsäng eller säng.

• 

Det är farligt att använda denna lutade babysitter på en förhöjd yta, till exempel på  

ett bord.

• 

Använd alltid fasthållningsanordningen. 

• 

Bär aldrig produkten i babysitterns sidskenor.

• 

Använd inte den lutade babysittern om någon del är trasig, skadad eller saknas.

• 

Använd inte tillbehör eller ersättningsdelar andra än de som godkänts av tillverkaren.

• 

Använd ENDAST den vadderade insatsen från tillverkaren. 

• 

Se till att produkten alltid står på ett stabilt underlag.

• 

Justera aldrig med barnet i.

• 

Lyft eller bär aldrig barnet i babysittern.

• 

Flytta aldrig produkten med hjulen med barnet i den. 

• 

Små barn bör inte tillåtas leka utan tillsyn i närheten av produkten.

• 

Låt aldrig barn att skjuta bort från ett bord medan i denna produkt.

Annan information om batterier:

• 

Byte av batterier skall endast utföras av vuxna.

• 

Vi rekommenderar alkaliska batterier för längre batteritid.

• 

Blanda inte nya och gamla batterier.

• 

Blanda inte alkaline, standard, (karbonzink) eller uppladdningsbara  

 

(nickel-kadium) batterier.

• 

Icke uppladdningsbara batterier får inte laddas om.

• 

Uppladdningsbara batterier skall avlägsnas från leksaken innan de laddas.

• 

Endast vuxna personer får ladda laddningsbara batterier.

• 

Använd endast rekommenderade eller likvärdiga batterier.

• 

Batterierna ska sättas in med rätt polaritet.

• 

Tillförsel terminalen får inte kortslutas.

• 

Kontrollera att alla kontaktytor är rena och blanka innan du installerar batterier.

• 

Urladdade batterier skall avlägsnas från leksaken.

• 

Bränn inte batterierna. Gör dig av med tomma batterier på ett säkert sätt.

• 

Sätt i nya batterier och försök igen innan du ringer Kundtjänst för elektronik.

• 

I slutet av sin livslängd, kassera produkten/batterierna på ett lämpligt insamlingsställe.

• 

Avlägsna batterierna för långvarig förvaring eller om babysittern inte ska användas 

under längre perioder.

• 

Stjärnskruvmejsel (medföljer ej) krävs för monteringen.

• 

Batterier ingår ej.

underhåll och förvaring:

1.  Varningsinstruktioner: 

• 

Vadderad insats och Sittdyna:

• 

Leksaker och leksaksfält:

2.  Doppa INTE någon del av produkten i vatten.

3.  Avlägsna batterierna för långvarig förvaring eller om babysittern inte ska användas 

under längre perioder.

svenska

Polski

Summary of Contents for 180250E004

Page 1: ...n 1 Close to Me Bouncer E8025IS561 0B OM 3 in 1 Close to Me Bouncer by Tiny Love Easy Assembly Video TL 180250E004 Magical Forest TL 180250E005 Magical Forest UK TL 180390E004 Luxe TL 180390E005 Luxe...

Page 2: ...hould be replaced by adults only We recommend alkaline batteries for longer battery life Do not mix old and new batteries Do not mix alkaline standard carbon zinc or rechargeable nickel cadmium batter...

Page 3: ...Seuls des adultes peuvent remplacer les piles Nous vous recommandons d utiliser des piles alcalines qui durent plus longtemps Ne pas m langer anciennes et nouvelles piles Ne m langez pas les piles alc...

Page 4: ...gere levensduur van de batterij Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar Gebruik geen alkalische standaard carbonzink of oplaadbare nikkel cadmium batterijen door elkaar Probeer geen batteri...

Page 5: ...i o desatendido No utilizar la gandulita a partir de que el beb se mantiene sentado por s solo Esta cuna reclinada no es adecuada para periodos de sue o prolongados y no sustituye a una cuna o una cam...

Page 6: ...er un lungo periodo o non viene utilizzato per molto tempo ACHTUNG Das Maximalgewicht des betr gt 9 kg Lassen Sie das Kind nie unbeaufsichtigt Die Wippe nicht mehr verwenden sobald das Kind alleine si...

Page 7: ...tev t toimintaan kun lapsesi voi istua itse T m kehto v h rasvaisen toimintoa ei ole tarkoitettu pitk aikaiseen unta ja ei korvaa pinnas nky tai s nky Jos lapsesi tarvitsee nukkumaan laita se sopivaan...

Page 8: ...anieg do wiagclwego punktu zbierki Przy nie u ywaniu lub sk adowaniu przez d u szy okres czasu nale y wyj baterie Do monta u wymagany jest rubokr t Phillips gwiazdkowy Baterii nie za czono Utrzymanie...

Page 9: ...tmesine asla izin vermeyin Di er pil bilgileri Piller sadece yeti kinler taraf ndan de i tirilmelidir Daha uzun pil mr i in alkalin piller nerilir Eski ve yeni pilleri kar t rmay n Alkalin standart ka...

Page 10: ...mize medtem ko je v sede u Druge informacije o bateriji Baterijske vlo ke naj zamenja samo odrasla oseba Za dalj o ivljenjsko dobo priporo amo uporabo alkalnih baterij Ne me ajte novih in starih bate...

Page 11: ...are sau atunci c nd nu folosi i produsul Rom n Pro informace o slu b ch z kazn k m nav tivte na e webov str nky www tinylove com UPOZORN N Maxim ln hmotnost d t te je 9 kg Nikdy nenechejte d t bez doz...

Page 12: ...sa igra kama 2 NEMOJTE potapati nijedan dio proizvoda u vodu 3 Izvadite baterije u slu aju da proizvod ne ete koristiti du i period ADVARSEL Barnets maksimale vekt er 9 kg Ikke forlat barnet uten til...

Page 13: ...3 in 1 Close to Me Bouncer 9 Philips 1 2 3 1 3 9 1 1 2 2 3 3 www tinylove com www tinylove com...

Page 14: ...t nem tartalmazza Elemeket nem tartalmaz Tiszt t s s t rol s 1 Mos si tmutat Bet t s l p rna J t kok s j t ktart r d 2 NE mer tse v zbe a term k alkatr szeit 3 Hosszabb t rol si id tartam vagy kihaszn...

Page 15: ...nform cie o bat ri ch Dob jate n bat rie sa m u dob ja len pod dozorom dospelej osoby Odpor ame pou itie alkalick ch bat ri s dlh ou ivotnos ou Nekombinujte star a nov bat rie Nekombinujte spolo ne al...

Page 16: ...A Bouncer Mode Modes Of Use B Soothing Mode D Storage C High Position Mode...

Page 17: ...THING HIGH POSITION BOUNCER STORAGE 1 D A Assembly Montagem Armado Montagem Zusammenbau Assembleren Montaggio Kokoonpano Samling Montering Montering Monta Montaj Sestavljanje Asamblare Mont Sklapanje...

Page 18: ...2 1 2 D A 3 click click X2 4 3...

Page 19: ...bili muuttaminen valtion ndring af anvendelsestilstand ndra l gen forandre moduser Zmiana trybu mod de i tirme na ini spreminjanja Schimbarea pozi iilor M n c re imy mijenjanje re ima Haszn lati m dok...

Page 20: ...os Modi wechseln standen veranderen Modalit variabili muuttaminen valtion ndring af anvendelsestilstand ndra l gen forandre moduser Zmiana trybu mod de i tirme na ini spreminjanja Schimbarea pozi iilo...

Page 21: ...os Modi wechseln standen veranderen Modalit variabili muuttaminen valtion ndring af anvendelsestilstand ndra l gen forandre moduser Zmiana trybu mod de i tirme na ini spreminjanja Schimbarea pozi iilo...

Page 22: ...n veranderen Modalit variabili muuttaminen valtion ndring af anvendelsestilstand ndra l gen forandre moduser Zmiana trybu mod de i tirme na ini spreminjanja Schimbarea pozi iilor M n c re imy mijenjan...

Page 23: ...Portabilidad Portabilidade Tragbarkeit Draagbaarheid Trasporto Siirrett vyys B rbarhed Portabilitet B rbar Przenoszenie Ta nabilirlik Prenosljivost Portabilitate P enosnost Prenosivost Hordozhat s g...

Page 24: ...ITION BOUNCER STORAGE Storage Entreposage Almacenamiento Armazenamento Aufbewahrung Opslag Conservazione Varastointi Opbevaring F rvaring Oppbevaring Przechowywanie Depolama Shranjevanje Depozitare Sk...

Page 25: ...B D C C A 2 1 Storage Entreposage Almacenamiento Armazenamento Aufbewahrung Opslag Conservazione Varastointi Opbevaring F rvaring Oppbevaring Przechowywanie Depolama Shranjevanje Depozitare Skladov n...

Page 26: ...3xC LR14 1 5V 1 2...

Page 27: ...eczenia Zaptetme pozisyonu Varovalni polo aj Pozi ia de siguran Omezen pozice Polo aj ko nog remena 2 1 3M 0 3M Restraint Position Position de retenue Posici n de sujeci n Posi o de reten o R ckhaltes...

Page 28: ...llningsl ge Sikkerhetsstilling Pozycja zabezpieczenia Zaptetme pozisyonu Varovalni polo aj Pozi ia de siguran Omezen pozice Polo aj ko nog remena 3 R gz t si helyzet Zadr iavacia poloha Sigurnosna po...

Page 29: ...30c 30c Cleaning Nettoyage Limpieza Limpeza Reinigung Onderhoud Pulizia Puhdistu Reng ring Reng ring Rengj ring Czyszczenie Temizleme i enje Cur area i t n i enje...

Page 30: ...For more developmental information and playing tips please visit www tinylove com Manufactured by Tiny Love Ltd Korendijk 5 NL 5704 RD Helmond All rights reserved Tiny Love Ltd...

Reviews: