background image

4

ESPAÑOL 01Q-095000

NOTA: 

 el formato TOTAL RUN permite ver el tiempo total transcurrido y 

el tiempo total de actividad (tiempo total de actividad=tiempo total 

transcurrido - tiempo de pausas durante la sesión)…

Selecciona el formato TOTAL RUN en la pantalla como antes…
1… Pulsa 

START/SPLIT

 para iniciar el cronógrafo…

2…   Pulsa 

STOP/RESET

 en cada pausa/parada durante tu sesión… La pantalla 

principal mostrará el tiempo transcurrido menos el tiempo de pausas 

(tiempo total de actividad)… La pantalla inferior seguirá en marcha, mostrando 

el tiempo total transcurrido desde cuando se inició el cronógrafo…

3…   Pulsa 

STOP/RESET

 para dejar de contar el tiempo… Puedes borrar  

o guardar la sesión…

SUGERENCIAS:

 

•  Cuando hayas completado una sesión en este formato, el tiempo total 

transcurrido seguirá corriendo hasta que la sesión sea borrada o guardada…

  •  Al revisar TOTAL RUN, solo el tiempo total de actividad se mostrará  

en la pantalla…

  •  El contador del tiempo transcurrido seguirá funcionando hasta que 

se ponga a cero el cronógrafo… Si tomas un tiempo parcial, la pantalla 

cambiará a SPL/LAP… El tiempo transcurrido no se guarda en la memoria…

TEMPORIZADOR

1… Pulsa 

MODE

 hasta que aparezca TIMER…

2… Pulsa 

SET/RECALL

… Los dígitos de la hora destellan…

3… Pulsa 

+

 / 

 para cambiar la hora… 

4… Pulsa 

NEXT

 y 

+

 / 

 para ajustar los minutos…

5… Pulsa 

NEXT

 y 

+

 / 

 para ajustar los segundos…

6…   Pulsa 

NEXT

 y 

+

 / 

 para seleccionar STOP AT END (parar al final) o REPEAT 

AT END (repetir al final). 

7… Pulsa 

DONE

 para confirmar y salir.

8…   Pulsa 

START/SPLIT

 para poner en marcha el temporizador… El 

temporizador seguirá funcionando aunque salgas del modo temporizador…

9…   Suena una melodía de alerta cuando el temporizador llega a cero o antes  

de iniciar de nuevo la cuenta atrás…

10… Pulsa 

STOP/RESET

 para detener el temporizador… Pulsa de nuevo para 

reanudarlo…

SUGERENCIAS: 

•  

H

 aparece en la pantalla de la hora cuando el temporizador está  

en marcha…

  •  Cuando el temporizador funciona repetidamente, el número  

de repeticiones aparece en la parte superior derecha de la pantalla tanto  

en el temporizador de cuenta atrás como en el de intervalos…

  • El número máximo de repeticiones es de 99…

INTERVALO

Se pueden ajustar dos temporizadores que realizan una cuenta atrás en 

secuencia…
1… Pulsa 

MODE

 hasta que aparezca INTTMR (TEMPORIZADOR  

DE INTERVALOS)… 

2… Pulsa 

SET/RECALL

… INT 1 destella…

3… Pulsa 

NEXT

 y sigue los pasos 3-6 en la sección de Temporizador…

4…  Para volver al INT 1 pulsa 

+

 / 

 para cambiar al INT 2 (Intervalo 2)…

5… Pulsa 

NEXT

 y sigue los pasos 3-6 en la sección de Temporizador…

6… Pulsa 

DONE

 para confirmar y salir.

7…   Pulsa 

START/SPLIT

 para poner en marcha el temporizador… Otras 

operaciones se desarrollan igual que el temporizador…

SUGERENCIAS: 

 

•  Al completar la primera cuenta atrás, el temporizador pasa al siguiente 

intervalo no programado a cero… La luz nocturna INDIGLO

®

 destella  

y suena una señal entre cada intervalo…

  •  Si ajustas ambos temporizadores para que se repitan en el temporizador 

de intervalos, el temporizador realizará una cuenta atrás de ambos 

intervalos y luego repetirá la secuencia entera…

ALARMA

1… Pulsa 

MODE

 hasta que aparezca ALM 1…

2… Pulsa 

SET/RECALL

 para ajustar una alarma…

3…  Los dígitos de la hora destellan… Pulsa 

+

 / 

 para cambiar la hora…

4…   Pulsa 

NEXT

 y 

+

 / 

 para ajustar los minutos, AM o PM (si la pantalla 

principal de la hora está en el formato de 12 horas), DAILY (diaria),  

WKDAYS (días laborables), WKENDS (fines de semana), o día de la semana 

(alarma semanal)…

5… Pulsa 

DONE

 para confirmar y salir.

6… Pulsa 

START/SPLIT

 o 

STOP/RESET

 para activar o desactivar la alarma…

7…  Para ajustar las alarmas restantes, pulsa 

MODE

 para la ALM 2 o la ALM 3  

y ajústalas como se ha indicado anteriormente…

SUGERENCIAS:

 

• Cuando la alarma está activada, aparece 

a

 en la pantalla de la hora…

  •  Cuando suena una alarma, la luz nocturna INDIGLO

®

 y el icono de alarma 

destellan y suena la señal de alerta… Pulsa cualquier botón para silenciarla… 

  •  Si no se pulsa ningún botón, la alerta se apagará después de 20 segundos 

y la alarma de respaldo se activará después de 5 minutos…

 NOTA:

 el icono de alarma 

a

 aparecerá la pantalla solo cuando falten  

12 horas para la hora ajustada en la alarma…

LUZ NOCTURNA INDIGLO

®

/FUNCIÓN NIGHT-MODE

®

1…  Pulsa el botón 

INDIGLO

®

 para activar la luz nocturna… La tecnología 

electroluminiscente ilumina la esfera del reloj por la noche y en condiciones 

de poca visibilidad…

2…  Para mantener la iluminación sigue pulsando hasta durante 3 segundos… 
3…  Pulsa y mantén oprimido el botón 

INDIGLO

®

 durante 4 segundos para 

activar la función 

NIGHT-MODE

®

… Se mostrará

 k

… 

4…   En la función 

NIGHT-MODE

®

, pulsa cualquier botón para iluminar la esfera 

del reloj durante 3 segundos… 

5…  Para desactivar la función 

NIGHT-MODE

®

, pulsa el botón 

INDIGLO

®

 

durante 4 segundos… La función se desactiva automáticamente después  

de 8 horas…

RESISTENCIA AL AGUA Y LOS GOLPES

Si tu reloj es resistente al agua, se indicarán los metros o (

O

)…

 Profundidad de resistencia al agua 

p.s.i.a. * Presión bajo la superficie  

 

 

del agua

 

30 m/98 pies 

60

 

  50 m/164 pies 

86

 

100 m/328 pies 

160

*libras por pulgada cuadrada absoluta

ADVERTENCIA: PARA MANTENER LA RESISTENCIA AL AGUA, NO 

PULSES NINGÚN BOTÓN DEBAJO DEL AGUA.

1…   El reloj es resistente al agua solamente mientras el cristal, los botones  

y la caja permanezcan intactos…

2…  El reloj no es apropiado para hacer submarinismo y no debería usarse  

para ello…

3…  Aclara el reloj con agua dulce después de haber estado expuesto  

a agua salada…

4…  La resistencia a los golpes estará indicada en la esfera del reloj o en la parte 

posterior de la caja… Los relojes están diseñados para pasar la prueba ISO 

de resistencia a los golpes… Sin embargo, se debe tener cuidado para evitar 

dañar el cristal/la lente…

PILA

Timex recomienda encarecidamente que un minorista o un joyero lleve a cabo el 

cambio de pila… Si procede, pulsa el botón de reinicio (Reset) cuando cambies la 

pila… El tipo de pila se indica en la parte posterior de la caja… La vida útil estimada 

de la pila depende de ciertas suposiciones relacionadas con el uso; la vida útil 

de la pila puede variar según el uso real…

NO ARROJES LA PILA AL FUEGO. NO LA RECARGUES. MANTÉN LAS 

PILAS SUELTAS FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.

GARANTÍA INTERNACIONAL DE TIMEX

www…timex…es/es_ES/productWarranty…html 
timex…com…mx/pages/devoluciones-y-cambios  

©2018 Timex Group USA, Inc… TIMEX, INDIGLO y NIGHT-MODE son marcas 

comerciales registradas de Timex Group B.V. y sus afiliados.
IRONMAN

®

 y el logotipo de la “M con un punto” son marcas registradas  

de World Triathlon Corporation…
Producto oficial de IRONMAN TRIATHLON.
Se han utilizado aquí con autorización…

Summary of Contents for IRONMAN 50-LAP

Page 1: ...istrez votre produit sur fr timex ca product registration html www timex fr fr_FR product registration html Registre o seu produto no site www timex eu en_GB product registration html Registrare il pr...

Page 2: ...h counts up to 99 laps 100 hours max and stores laps RUN CHRONO 1 Press MODE until CHRONO appears 2 Press START SPLIT to start Chrono Chrono continues to run if you exit the mode 3 Press START SPLIT t...

Page 3: ...rm 5 Press DONE to confirm and exit 6 Press START SPLIT or STOP RESET to turn Alarm ON or OFF 7 To set remaining alarms press MODE for ALM 2 or ALM 3 and set as above TIPS When Alarm is on a appears i...

Page 4: ...ionando aunque salgas del modo 3 Pulsa START SPLIT para tomar un tiempo parcial El n mero de vuelta alterna con los dos ltimos d gitos de la pantalla 4 La pantalla se inmovilizar durante 10 segundos P...

Page 5: ...ellan Pulsa para cambiar la hora 4 Pulsa NEXT y para ajustar los minutos AM o PM si la pantalla principal de la hora est en el formato de 12 horas DAILY diaria WKDAYS d as laborables WKENDS fines de s...

Page 6: ...cher CHRONO 2 Appuyer sur START SPLIT pour d marrer le chronom tre Le fonctionnement du chronom tre continue quand vous quittez ce mode 3 Appuyer sur START SPLIT pour commencer mesurer la dur e d un t...

Page 7: ...de la section Minuterie 4 D s le retour INT 1 appuyer sur pour passer INT 2 Intervalle 2 5 Appuyer sur NEXT puis suivre les tapes 3 6 de la section Minuterie 6 Appuyer sur DONE pour confirmer et quit...

Page 8: ...a dur e r elle peut varier selon l utilisation de la montre NE PAS JETER LA PILE AU FEU NE PAS RECHARGER LA PILE GARDER LES PILES HORS DE LA PORT E DES ENFANTS GARANTIE INTERNATIONALE TIMEX fr timex c...

Page 9: ...o cron grafo O cron grafo continua a funcionar mesmo saindo desse modo 3 Pressione START SPLIT para utilizar o tempo fracionado O n mero de voltas alterna com os dois ltimos d gitos do mostrador 4 O...

Page 10: ...o alarme 3 Os d gitos da hora piscam Pressione para mudar a hora 4 Pressione NEXT e para acertar os minutos AM ou PM se o mostrador principal da hora estiver no formato de 12 horas DAILY WKDAYS WKEND...

Page 11: ...Premere MODE Modalit finch non appare la parola CHRONO 2 Premere START SPLIT Inizio Tempo intermedio per avviare il cronografo Il cronografo continua a scorrere anche se si esce dalla modalit 3 Premer...

Page 12: ...il simbolo INT 1 premere per passare alla visualizzazione del simbolo INT 2 Intervallo 2 5 Premere NEXT Avanti quindi seguire i procedimenti 3 6 nella sezione dedicata al timer 6 Premere DONE Finito p...

Page 13: ...determinati presupposti relativi all uso la durata della batteria pu variare a seconda dell uso effettivo dell orologio NON GETTARE LE BATTERIE NEL FUOCO NON RICARICARLE TENERE LE BATTERIE SFUSE LONTA...

Page 14: ...en zwei Stellen werden alternativ Rundenanzahl oder der momentane Modus angezeigt 4 Die Anzeige steht 10 Sekunden lang still Dr cken Sie MODE um die Anzeige freizugeben und sofort die laufende Stoppuh...

Page 15: ...unde zu ndern 4 Dr cken Sie NEXT und um die Minuten AM oder PM bei Hauptanzeige im 12 Stunden Format DAILY t glich WKDAYS wochentags WKENDS Wochenende oder Wochentag w chentlicher Weckruf einzustellen...

Page 16: ...s afsluit 3 Druk op START SPLIT om een tussentijd op te nemen Het rondenummer wisselt af met de laatste twee cijfers van het display 4 Het display stopt 10 seconden Druk op MODE om het display vrij te...

Page 17: ...rs knipperen Druk op om het uur te veranderen 4 Druk op NEXT en om de minuten AM of PM als de primaire tijdweergave in 12 uurs indeling is DAILY DAGELIJKS WKDAYS WEEKDAGEN WKENDS WEEKENDS of de dag va...

Page 18: ...SPLIT START SPLIT 4 MODE 99 100 1 MODE CHRONO 2 START SPLIT 3 START SPLIT 4 10 MODE 5 STOP RESET START SPLIT 6 SET RECALL STOP RESET 00 00 00 w MEMORY FULL 1 SET RECALL 2 3 NEXT 4 BEST AVG LAP SPLIT...

Page 19: ...ECALL 3 4 NEXT AM PM 12 DAILY WKDAYS WKENDS 5 DONE 6 START SPLIT STOP RESET 7 MODE ALM2 2 ALM3 3 a INDIGLO 20 5 12 a INDIGLO NIGHT LIGHT NIGHT MODE 1 INDIGLO 2 3 3 INDIGLO 4 NIGHT MODE k 4 NIGHT MODE...

Page 20: ...E START SPLIT START SPLIT 4 MODE 99 100 1 CHRONO MODE 2 START SPLIT 3 START SPLIT 2 4 10 MODE 5 STOP RESET START SPLIT 6 SET RECALL STOP RESET 00 00 00 w 1 MEMORY FULL 1 SET RECALL 2 3 NEXT 4 BEST AVG...

Page 21: ...2 SET RECALL 3 4 NEXT AM PM 12 DAILY WKDAYS WKENDS 5 DONE 6 START SPLIT STOP RESET ON OFF 7 MODE ALM 2 ALM 3 a INDIGLO 20 5 a 12 INDIGLO NIGHT MODE 1 INDIGLO 2 3 3 INDIGLO 4 NIGHT MODE k 4 NIGHT MODE...

Page 22: ...4 MM DD DD MM INDIGLO 8 NEXT 9 DONE START SPLIT START SPLIT 4 MODE 99 100 1 2 3 4 7 11 7 11 7 11 15 01 7 50 22 09 7 08 29 40 7 30 1 2 3 4 1 MODE CHRONO 2 START SPLIT 3 START SPLIT 2 4 10 MODE 5 STOP R...

Page 23: ...T AT END 7 DONE 8 START SPLIT 9 10 STOP RESET H 99 1 MODE INTTMR 2 SET RECALL INT 1 3 NEXT 3 6 4 INT 1 INT 2 2 5 NEXT 3 6 6 DONE 7 START SPLIT TIMER INDIGLO 1 MODE ALM 1 2 SET RECALL 3 4 NEXT AM PM 12...

Page 24: ...23 01Q 095000 3 4 MOC Timex TIMEX www timex eu en_GB productWarranty html 2018 Timex Group USA Inc TIMEX INDIGLO NIGHT MODE Timex Group B V IRONMAN M DOT World Triathlon IRONMAN TRIATHLON...

Reviews: