5 / 73
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
C190-0178 FR
01.03.2019
Rev: 3.0
TW 280TVGTR
TOUJOURS arrêter le moteur du broyeur avant de procéder à tout réglage, ravitaillement en carburant
•
ou nettoyage.
TOUJOURS vérifier que le rotor s'est arrêté de tourner et retirer la clé de contact du broyeur avant de procéder à tout
•
entretien ou lorsque la machine doit être laissée sans surveillance. En cas de doute, regarder à travers le tunnel
d'alimentation pour voir si le rotor est toujours en mouvement.
TOUJOURS vérifier que la machine est bien calée et immobilisée. Si l'utilisateur travaille sur une pente, positionner
•
sur un terrain solide, en travers de la pente.
TOUJOURS faire fonctionner le broyeur à plein régime lors du broyage.
•
TOUJOURS vérifier (visuellement) la présence de fuites.
•
TOUJOURS faire des pauses régulières. Le port d’un équipement de protection individuelle
•
pendant une longue période peut être fatigant et donner chaud.
TOUJOURS tenir les mains, les pieds et les vêtements en dehors du tunnel d’alimentation et
•
hors de portée de l’éjection et des pièces en mouvement.
TOUJOURS utiliser un poussoir pour broyer les morceaux de petite taille. Ne tendre le bras dans
•
le tunnel sous aucun prétexte.
TOUJOURS exclure le public, les animaux et les enfants de la zone de travail.
•
TOUJOURS empêcher l’accumulation de débris dans la zone de travail.
•
TOUJOURS se tenir éloigné de la goulotte d’éjection des copeaux. Les corps étrangers peuvent
•
être éjectés à très grande vitesse.
TOUJOURS s’assurer que le dispositif de protection est en place avant de travailler sous peine
•
d’entraîner des dommages corporels ou la mort.
TOUJOURS faire fonctionner le broyeur dans un lieu bien aéré ; les gaz d’échappement sont
•
dangereux.
S’assurer qu’un extincteur d’incendie est disponible sur place.
•
Veiller à ce qu'une trousse personnelle de premiers secours et des articles de nettoyage des mains sont disponibles
•
(par exemple, une lotion nettoyante pour la peau sans eau).
BROYAGE - SÉCURITÉ DE BASE
L’opérateur doit avoir à l’esprit les points suivants :
MAINTENIR UNE ZONE DE SÉCURITÉ autour du broyeur d’au moins 10 mètres pour les personnes présentes sur le
•
chantier sans protection adéquate. Utiliser une bande de signalisation pour marquer cette zone et y empêcher
l’accumulation de débris. Les copeaux doivent être éjectés dans un lieu inaccessible au public.
MATÉRIAUX DANGEREUX - Certaines espèces d’arbres et de buissons sont vénéneuses. Le broyage peut produire des
•
vapeurs, jets et poussières pouvant irriter la peau et entraîner des problèmes respiratoires, voire un grave
empoisonnement. Vérifier les matériaux à broyer avant de commencer. Éviter les espaces restreints et utiliser un
masque si nécessaire.
FAIRE PREUVE DE VIGILANCE lorsque le broyeur traite un objet encombrant. Ce dernier peut se déplacer violemment
•
d’un côté à l’autre de l’ouverture. Si l’objet dépasse du tunnel d’alimentation, les rémanents peuvent vous pousser sur
le côté et occasionner un danger. Les rémanents très enchevêtrés doivent être taillés avant d’être broyés afin d’éviter
qu’ils ne battent violemment contre les parois du tunnel.
AVOIR À L’ESPRIT que des copeaux peuvent être éjectés du tunnel d’alimentation à très grande vitesse. Toujours porter
•
un casque intégral de protection.
TOUJOURS travailler du côté de la machine le plus éloigné de tout danger, par ex. pas du côté de la route.
•
NE JAMAIS laisser le broyeur sans surveillance lorsqu'il est en marche. Les machines doivent être surveillées à tout
•
moment lorsqu'elles sont utilisées.
En cas d'accident, arrêter la machine, retirer la clé et appeler immédiatement les services d'urgence.
•
SÉCURITÉ GÉNÉRALE
ÉQUIPEMENT DE PROTECTION INDIVIDUELLE REQUIS POUR L’OPÉRATEUR
Casque de sécurité (EN 397) pour tronçonneuse avec visière grillagée
•
(EN 1731). Le port d’un casque (EN 352) anti-bruit conforme aux
spécifications appropriées est recommandé.
Gants de travail avec poignets élastiques.
•
Chaussures de sécurité à embout acier (EN 345-1).
•
Vêtements ajustés renforcés anti-accroc (EN 471).
•
Masque si nécessaire.
•
NE PAS porter de bagues, de bracelets, de montres, de bijoux ou tout
•
autre article qui pourraient se prendre dans les branchages et entraîner
l’opérateur dans le broyeur.
ü
AVERTISSEMENT
Le broyeur est doté d’un système
d’amenage automatique. Il utilise à cet
effet des couteaux acérés situés sur les
rouleaux et le rotor. Afin de garder les
couteaux affûtés, n’alimenter la
machine qu’avec des branchages
propres. NE PAS introduire de bois
terreux, de racines, de plantes en pot,
de briques, de pierres ou de métal dans
le broyeur.
Summary of Contents for TW 280TVGTR
Page 1: ...timberwolf uk com TW 280TVGTR BROYEUR MANUELOP RATEUR TRADUCTIONDUMODED EMPLOID ORIGINE...
Page 30: ...TW 280TVGTR 28 73 PLAQUES D IDENTIFICATION C190 0178 FR 01 03 2019 Rev 3 0 EXEM PLE...
Page 33: ...TW 280TVGTR 31 73 LOCALISATION DES PI CES LECTRIQUES C190 0178 FR 01 03 2019 Rev 3 0...
Page 36: ...34 73 SCH MA DE CIRCUITS C190 0178 FR 01 03 2019 Rev 3 0 TW 280TVGTR C161 0119...
Page 42: ...timberwolf uk com TW 280TVGTR WOOD CHIPPER INSTRUCTIONMANUAL ORIGINALINSTRUCTIONS...
Page 71: ...TW 280TVGTR 28 73 IDENTIFICATION PLATE C190 0176 01 03 2019 Rev 2 0 EXAM PLE...
Page 74: ...TW 280TVGTR 31 73 ELECTRICAL PARTS LOCATOR C190 0176 01 03 2019 Rev 2 0...
Page 77: ...34 73 CIRCUIT DIAGRAM C190 0176 01 03 2019 Rev 2 0 TW 280TVGTR C161 0119...
Page 83: ...TW 280TVGTR 40 73 C190 0175 13 08 2019 Rev 2 0...
Page 86: ...TW 280TVGTR 43 73 C190 0175 13 08 2019 Rev 2 0...
Page 87: ...TW 280TVGTR 44 73 C190 0175 13 08 2019 Rev 2 0...
Page 88: ...TW 280TVGTR 45 73 C190 0175 13 08 2019 Rev 2 0...
Page 89: ...TW 280TVGTR 46 73 C190 0175 13 08 2019 Rev 2 0...
Page 90: ...47 73 TW 280TVGTR C190 0175 13 08 2019 Rev 2 0...
Page 91: ...48 73 TW 280TVGTR C190 0175 13 08 2019 Rev 2 0...
Page 92: ...TW 280TVGTR 49 73 C190 0175 13 08 2019 Rev 2 0...
Page 93: ...50 73 TW 280TVGTR C190 0175 13 08 2019 Rev 2 0...
Page 96: ...53 73 TW 280TVGTR C190 0175 13 08 2019 Rev 2 0...
Page 97: ...54 73 TW 280TVGTR C190 0175 13 08 2019 Rev 2 0...
Page 98: ...TW 280TVGTR 55 73 C190 0175 13 08 2019 Rev 2 0...
Page 99: ...TW 280TVGTR 56 73 C190 0175 13 08 2019 Rev 2 0...
Page 100: ...TW 280TVGTR 57 73 C190 0175 13 08 2019 Rev 2 0 Kit number P0002821...
Page 101: ...TW 280TVGTR 58 73 C190 0175 13 08 2019 Rev 2 0...
Page 102: ...TW 280TVGTR 59 73 C190 0175 13 08 2019 Rev 2 0...
Page 103: ...TW 280TVGTR 60 73 C190 0175 13 08 2019 Rev 2 0...
Page 104: ...TW 280TVGTR 61 73 C190 0175 13 08 2019 Rev 2 0...
Page 105: ...TW 280TVGTR 62 73 C190 0175 13 08 2019 Rev 2 0...
Page 106: ...TW 280TVGTR 63 73 C190 0175 13 08 2019 Rev 2 0 Hydraulic oil lter 2893...
Page 107: ...TW 280TVGTR 64 73 C190 0175 13 08 2019 Rev 2 0...
Page 108: ...TW 280TVGTR 65 73 C190 0175 13 08 2019 Rev 2 0...
Page 109: ...66 73 TW 280TVGTR C190 0175 13 08 2019 Rev 2 0...
Page 110: ...67 73 TW 280TVGTR C190 0175 13 08 2019 Rev 2 0...
Page 111: ...68 73 TW 280TVGTR C190 0175 13 08 2019 Rev 2 0...
Page 112: ...69 73 TW 280TVGTR C190 0175 13 08 2019 Rev 2 0...
Page 113: ...70 73 TW 280TVGTR C190 0175 13 08 2019 Rev 2 0...
Page 114: ...71 73 TW 280TVGTR C190 0175 13 08 2019 Rev 2 0...