TIGMON Lauben 1500AT User Manual Download Page 22

|

 43

42 

|

1. Symbol   umieszczony na wyrobie albo w dokumentacji 
przewodniej oznacza, że zużyte wyroby elektryczne albo 
elektroniczne nie mogą być likwidowane razem z odpadami 
komunalnymi. W celu przeprowadzenia poprawnej likwidacji 
wyrobu należy go oddać w ustalonych punktach zbiorczych, 
w których zostanie bezpłatnie przyjęty. Poprawną likwidacją 
tego produktu pomagamy zachować źródła cennych surowców 
naturalnych i zapobiegamy potencjalnym negatywnym wpływom 
na środowisko naturalne i zdrowie ludzi, które mogą być skutkiem 
niewłaściwej likwidacji odpadów. Dalsze szczegóły można uzyskać 
w lokalnych urzędach albo w najbliższym miejscu gromadzenia 
odpadów. Przy wadliwej likwidacji odpadów tego rodzaju, zgodnie 
z przepisami krajowymi, grozi niebezpieczeństwo nałożenia 
mandatu karnego.

Informacja dla użytkownika o likwidacji urządzeń 

elektrycznych i elektronicznych (stosowanych dla potrzeb 

firmowych i zakładowych):

 O szczegółowe informacje dotyczące 

likwidacji urządzeń elektrycznych i elektronicznych zwracamy się  
do ich producenta albo do dostawcy.

Informacja dla użytkownika o likwidacji urządzeń 

elektrycznych i elektronicznych w krajach spoza Unii 

Europejskiej: 

Wyżej wymieniony symbol   obowiązuje tylko 

w krajach Unii Europejskiej. Aby poprawnie likwidować urządzenia 
elektryczne i elektroniczne, zwracamy się o szczegółowe 
informacje do swoich lokalnych urzędów albo do sprzedawcy 
urządzenia. Najlepiej sygnalizuje to symbol przekreślonego 
kontenera na wyrobie, opakowaniu albo w załączonych, 
wydrukowanych materiałach.

2. Naprawy gwarancyjne zgłaszamy do swojego sprzedawcy. 
W przypadku problemów technicznych i pytań kontaktujemy się ze 
swoim sprzedawcą, który udzieli informacji o dalszym postępowaniu. 
Przestrzegamy zasad pracy z urządzeniami elektrycznymi. 
Użytkownik nie jest upoważniony do rozbierania urządzenia, ani do 
wymiany jakiejkolwiek jego części. Przy otwieraniu albo usuwaniu 

części obudowy istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem 
elektrycznym. Przy wadliwym montażu urządzenia i jego ponownym 
włączeniu również istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem 
elektrycznym.

Okres gwarancyjny

 na produkty wynosi 24 miesiące, jeżeli 

nie ustalono inaczej. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń 
spowodowanych niestandardowym użytkowaniem, działaniami 
mechanicznymi, narażeniem na działanie agresywnych substancji, 
postępowaniem niezgodnym z instrukcją i bieżącym zużyciem.
Producent, importer, ani dystrybutor nie ponoszą 
odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody spowodowane 
niewłaściwym korzystaniem z produktu.

Deklaracja zgodności

Spółka elem6 s.r.o. oświadcza niniejszym, że wszystkie urządzenia 
Lauben są zgodne z wymaganiami podstawowymi i innymi 
właściwymi postanowieniami dyrektywy 

2014/30/EU 

i

 2014/35/

EU

. Produkty są przeznaczone do sprzedaży bez ograniczeń 

w Niemczech, Republice Czeskiej, na Słowacji, w Polsce, na Węgrzech 
i w innych krajach członkowskich EU. Deklarację zgodności można 
pobrać ze strony internetowej: www.lauben.com/support/doc

Importer do EU

elem6 s.r.o., Braškovská 308/15, 16100 Praha 6 

www.lauben.com

Manufacturer: 

TIGMON GmbH, Yorkstraße 22; 93049 Regensburg, Deutschland

Błędy w druku i zmiany w instrukcji są zastrzeżone.

DE

EN

CZ

SK

PL

HU

SLO

HR

DE

EN

CZ

SK

PL

HU

SLO

HR

Műszaki paraméterek és tulajdonságok

Modell sz.

LBNRCD1500AT, LBNRCD1500WT

Feszültség / Frekvencia

220-240 V~ 50/60 Hz

Névleges teljesítmény

500 W

Melegítési módszer

Főzőlap

Össztömeg

3,0 kg

Nettó tömeg

2,1 kg

A termék méretei

222 x 222 x 220 mm

Űrtartalom

1,5 l

Adagok száma

3–4 adag

BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK – ÁLTALÁNOS

A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT OLVASSA EL AZ ÖSSZES UTASÍTÁST. A KÉSŐBBI ÚJRAOLVASÁS 
ÉRDEKÉBEN ŐRIZZE MEG A HASZNÁLATI UTASÍTÁST. 
A FOGYASZTÓ KIZÁRÓLAG OTTHONI HASZNÁLATRA ALKALMAS.

 

Ne engedje, hogy gyermekek vagy illetéktelen személyek használják a készüléket. Tartsa távol őket. 

 

Ha a készüléket gyermekek közelében kívánja használni, fokozottan körültekintően járjon el. 

 

Soha ne használja a készüléket játékként. 

 

A csomagolás a gyermekek számára veszélyes apró részeket tartalmaz. A termék gyermekek kezébe nem kerülhet. A tasakok és azok 
egyes részei fulladásveszélyt jelentenek.

 

Soha ne hagyja, hogy a tápkábel szabadon lelógjon a munkalap szélénél.

 

Soha ne használja a készüléket szabadban vagy nedves felületen, mert fennáll az áramütés veszélye. 

 

Soha ne használjon más, mint a gyártó által ajánlott tartozékokat. 

 

Ne használja a készüléket sérült kábellel vagy csatlakozódugóval. Azonnal javíttassa meg hivatalos szervizben. 

 

A készüléket mindig tartsa hőforrásoktól, például radiátoroktól, sütőktől és más hőtermelő berendezésektől távol. Ne tegye ki közvetlen 
napsugarak hatásának. 

 

Soha ne érintse meg a fogyasztót nedves kézzel. 

 

Tartozékok felszerelésekor, tisztításakor és karbantartásakor, vagy hibás működés esetén mindig kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki az 
elektromos csatlakozóaljzatból. 

 

Soha ne kapcsolja be a készüléket, ha a feltét nincs megfelelően rögzítve, és nincs étel a készülékben. 

 

A készülék kizárólag háztartási, és nem üzleti célú felhasználásra alkalmas. 

 

Soha ne merítse a tápkábelt, a csatlakozót vagy a készüléket vízbe vagy más folyadékba. 

 

Rendszeresen ellenőrizze le, hogy nem mutatja-e sérülés jelét a készülék vagy a tápkábel. Ha sérült a készülék, ne kapcsolja be. 

 

Tisztítás előtt és használat után kapcsolja ki a készüléket, húzza ki a konnektorból, és hagyja lehűlni. 

 

Soha ne próbálja meg saját maga megjavítani a készüléket. Vegye fel a kapcsolatot szakszervizzel. 

 

A készüléket korlátozott testi, érzékszervi vagy szellemi képességű, vagy tapasztalatlan és megfelelő ismeretekkel nem 
rendelkező személyek használhatják kizárólag felügyelet mellett, vagy a készülék biztonságos használatára vonatkozó utasítások 
áttanulmányozását követően használhatják, amennyiben teljes mértékben megértik a kapcsolódó kockázatokat. Soha ne engedje, hogy 
gyermekek játsszanak a készülékkel. 

 

A készüléket nem használható külső időkapcsolóval, távirányítóval sem semmilyen olyan más eszközzel, amely automatikusan 
bekapcsolja a készüléket, mert ez tűzveszéllyel járna, ha a készülék a bekapcsolás pillanatában le van takarva, vagy nem megfelelően 
van elhelyezve. 

 

Soha ne használja nem rendeltetésszerűen a készüléket.

 

A készülék első használatba vétele előtt távolítsa el az összes csomagolóanyagot és promóciós anyagot. 

 

Ellenőrizze le, hogy a hálózati feszültség megegyezik-e az adattáblán feltüntetett értékeknek. 

 

Soha ne hagyja felügyelet nélkül a bekapcsolt vagy elektromos hálózathoz csatlakoztatott készüléket. 

 

A készüléket minden esetben kizárólag stabil hőálló felületen, más hőforrásoktól távol állítsa fel. 

 

Legyen óvatos a készülék kezelésekor, ha az forró ételt vagy vizet tartalmaz.

 

Ne érjen a forró felülethez! Használja a fogantyúkat és a gombokat. 

 

Ha nem használja, húzza ki a készüléket a konnektorból.

 

A leforrázás elkerülése érdekében legyen midig óvatos, amikor felnyitja a készülék fedelét. 

Lauben Low Sugar Rice Cooker 1500AT – Használati útmutató

Lauben Low Sugar Rice Cooker 1500WT – Használati útmutató

Summary of Contents for Lauben 1500AT

Page 1: ...R 1500WT Benutzerhandbuch User manual U ivatelsk manu l U vate sk manu l Instrukcja u ytkowania Felhaszn l i k zik nyv Navodila za uporabo Upute za upotrebu VIDEO TUTORIAL Tired of reading long manual...

Page 2: ...m Stromnetz bevor Sie es reinigen und nachdem Sie es nicht mehr verwenden und lassen Sie es ausk hlen F hren Sie keine Reparaturen am Ger t durch Kontaktieren Sie das autorisierte Servicezentrum Diese...

Page 3: ...ht solange das Ger t noch in Betrieb ist Wenn das Ger t eingeschaltet ist wird es hei und generiert Dampf Um Verbr hungen zu vermeiden kommen Sie mit Ihren H nden und mit Ihrem Gesicht nicht in die N...

Page 4: ...e entsprechende Kontrollleuchte leuchtet auf dem Display auf und eine gestrichelte Linie erscheint am Rand des Displays Wenn die eingestellte Funktion abgeschlossen ist schaltet der Reiskocher automat...

Page 5: ...en erneut einschalten Offener Kreis des unteren Sensors E2 Offener Kreis des unteren Sensors weniger als 27 C Schlie en Sie denThermistor richtig an oder normaleTemperatur einstellen erneut einschalte...

Page 6: ...thod Heating plate GrossWeight 3 0 kg NetWeight 2 1 kg Product size 222 x 222 x 220 mm Capacity 1 5 L Serving size 3 4 persons SAFETY INSTRUCTION GENERAL PLEASE READ ALL THE INSTRUCTIONS BEFORE USING...

Page 7: ...h as carpets rugs etc Avoid direct sunlight This device is for indoor use only Power Supply Do not use power sources other than 220V AC as there is a risk of fire Be sure to use grounded sockets above...

Page 8: ...e selected program begins The corresponding indicator lights up and a dashed line appears around the display When the set program is complete the rice cooker automatically switches to keep warm mode b...

Page 9: ...an 180 C This protection point should be lower than the fuse by 20 C or more Return bottom temperature to below protection temperature power on again Troubleshooting Fault Causes Solution Nesv t kontr...

Page 10: ...chu Pou vejte chyty a tla tka Pokud spot ebi nepou v te odpojte jej z elektrick s t Bu te opatrn p i otev r n v ka spot ebi e aby nedo lo k opa en Dodr ujte bezpe nou vzd lenost spot ebi e od ho lav c...

Page 11: ...jte r i ve vnit n n dob K omyt pou ijte jinou n dobu a omytou r i pak do vnit n n doby p esypte Zabr n te t m deformaci vnit n n doby a po kr b n nep ilnav ho povrchu Pokud je vnit n n doba zdeformova...

Page 12: ...a spust zvolenou funkci Na displeji se rozsv t odpov daj c kontrolka a po jeho obvodu se zobrazuje p eru ovan ra Po dokon en nastaven funkce se r ovar automaticky p epne do re imu udr ov n teploty ty...

Page 13: ...ota ve spodn sti vy ne 180 C M la by b t minim ln o 20 C ni ne pojistka Nastavte teplotu pod minim ln ochrann bod znovu zapn te Odstra ov n probl m Chyba P iny e en Nesv t kontrolka 1 Nap jec kabel ne...

Page 14: ...YNY TENTO N VOD SI USCHOVAJTE PRE AL IE POTREBY TENTO SPOTREBI JE UR EN V HRADNE NA POU VANIE V DOM CNOSTI Nedovo te de om alebo neopr vnen m osob m aby so spotrebi om manipulovali Uchov vajte ho mimo...

Page 15: ...epou vajte in zdroje nap jania ne 220 V AC inak hroz nebezpe enstvo vzniku po iaru Nezabudnite pou va uzemnen z suvky nad 10A aby nedo lo ku vzniku po iaru a in ho ohrozenia Nedot kajte sa z suvky mok...

Page 16: ...ko ka a zalejte vodou tak aby hladina vody byla cca 3 mm nad ry ou Prikryte vn tornou pokrievkou Stla te tla idlo Bez cukru V chodzia doba varenia je 60 min t Proces zah jite stla en m tla idla tart Z...

Page 17: ...tor spr vne alebo vr te na norm lnu teplotu znovu zapnite Otvoren okruh vrchn ho sn ma a E4 Otvoren okruh vrchn ho sn ma a menej ne 27 C Pripojte termistor spr vne alebo vr te na norm lnu teplotu znov...

Page 18: ...iowego je li nie jest u ywane Zachowaj ostro no podczas otwierania urz dzenia aby unikn poparzenia Zapewnij odpowiedni wentylacj wok urz dzenia gdy jest ono u ywane Nie stawiaj adnych przedmiot w na u...

Page 19: ...ojemnika wewn trznego Zapobiegnie to deformacji pojemnika wewn trznego i zarysowaniu nieprzywieraj cej powierzchni Je li wewn trzny pojemnik jest zniekszta cony nie u ywaj go Aby uzyska nowy pojemnik...

Page 20: ...j przycisk Start aby rozpocz proces W ci gu 5 sekund urz dzenie wyda dwa sygna y d wi kowe i w czy wybran funkcj Na wy wietlaczu zapali si odpowiednia lampka kontrolna a wok jego obwodu pojawi si prze...

Page 21: ...zujnika g rnego mniej ni 27 C Pod cz prawid owo termistor lub powr do normalnej temperatury w cz go ponownie Ochrona przezd przegrzaniem E5 Temperatura w dolnej cz ci jest wy sza ni 180 C Powinno by c...

Page 22: ...m dszer F z lap sszt meg 3 0 kg Nett t meg 2 1 kg A term k m retei 222 x 222 x 220 mm rtartalom 1 5 l Adagok sz ma 3 4 adag BIZTONS GI UTAS T SOK LTAL NOS A K SZ L K HASZN LATA EL TT OLVASSA EL AZ SS...

Page 23: ...t ez rt az eszk zt legal bb 8 cm re helyezze a falakt l s a b torokt l A k sz l k t rol s ra szolg l polcoknak s m s t rol helyeknek megfelel en szell zni k kell Soha ne ll tsa a k sz l ket puha fel...

Page 24: ...Fedje le a bels fed llel Nyomja meg a Cukormentes gombot Az alap rtelmezett f z si id 60 perc A f z s bekapcsol s hoz nyomja meg a Start gombot 5 m sodperc m lva a k sz l k k tszer s pol s bekapcsol...

Page 25: ...a ism t be Fels rz kel nyitott ramk re E4 Fels rz kel nyitott ramk re kevesebb mint 27 C Csatlakoztassa helyesen a termisztort vagy ll tsa vissza norm l h m rs kletre kapcsolja ism t be T lmeleged s e...

Page 26: ...to masa 2 1 kg Velikost izdelka 222 x 222 x 220 mm Prostornina 1 5 L Velikost porcije 3 4 porcije VARNOSTNI NAPOTKI SDA SPLO NO PRED UPORABO APARATA PROSIMO DA TEMELJITO PREBERETE VSE NAPOTKE SAMA NAV...

Page 27: ...sicer obstaja nevarnost za nastanek po ara Ne pozabite uporabljati ozemljene vti nice nad 10 A da ne pride do po ara ali druge nevarnosti Ne dotikajte se vti a z mokrimi rokami e je na napajalnem kab...

Page 28: ...krat zapiska in za ene izbrano funkcijo Na zaslonu se pri ge pripadajo a kontrolna lu ka in okoli nje se prikazuje prekinjena rta Po kon ani nastavljeni funkciji se kuhalnik ri a samodejno preklopi v...

Page 29: ...vrnite na normalno temperaturo ponovno vklopite Za ita pred pregretjem E5 Temperatura v spodnjem delu je vi ja od 180 C Morala bi biti najmanj 20 C ni ja od vrednosti varovalke Nastavite temperaturo p...

Page 30: ...ce SIGURNOSNE UPUTE SDA OP ENITO MOLIMO VAS DA PRIJE UPOTREBE URE AJA PRO ITATE SVE UPUTE OVAJ PRIRU NIK POHRANITE ZA DALJNJE POTREBE OVAJ URE AJ JE NAMIJENJEN SAMO ZA UPOTREBU U KU ANSTVIMA Ne dopust...

Page 31: ...posudi Za pranje upotrijebite drugu posudu i opranu ri u prespite u unutarnju posudu Na taj na in ete sprije iti deformaciju unutarnje posude i ogrebotine na neprianjaju oj povr ini Ako je unutarnja...

Page 32: ...ija se pokre e Na zaslonu e zasvijetliti odgovaraju a indikatorska lampica i na obodu zaslona pojavljuje se isprekidana linija Po zavr etku odabrane funkcije ure aj automatski prelazi u re im odr avan...

Page 33: ...lju ite Otvoreni strujni krug gornjeg senzora E4 Otvoreni strujni krug gornjeg senzora manje od 27 C Spojite termistor ispravno ili vratite na normalnu temperaturu ponovno uklju ite Za tita od pregrij...

Page 34: ...tiskanim materijalima 2 Popravke ure aja u jamstvenom roku tra ite kod svog prodavatelja U slu aju tehni kih pote ko a i pitanja kontaktirajte svog prodavatelja koji e vas obavijestiti o daljnjem post...

Page 35: ...68 www lauben com...

Reviews: