background image

• Install No Sway Cage Strap around the vertical bicycle 

tube and tighten securely.

• Installez la cage de stabilisation autour du tube vertical du 

cadre du vélo et serrez bien.

Instale la correa de la jaula inamovible alrededor del tubo 
vertical de la bicicleta y apriete bien.

12

• Use the long strap with cam buckle to secure bicycles 

together as shown.

• Utilisez la longue sangle avec la boucle à came pour fixez les 

vélos ensemble, comme indiqué.

Use la correa larga con hebilla de leva para asegurar las 
bicicletas juntas tal como se muestra.

13

14

• Pass lock over bike frames and lock cable on locking post.

Acheminez le câble anti-vol dans les cadres des vélos et verrouillez-
le sur le montant de verrouillage.

Pase la cerradura por encima de los marcos de las bicicletas y 
cierre el cable en el poste de cierre.

• Fasten Pin Keeper (R) when bike arms are in fold down 

position or when locking cable is not in use.

Fixez l’anneau de goupille (R) lorsque les supports de vélos sont en 
position repliée ou lorsque le câble anti-vol n’est pas utilisé.

Abroche el protector del pasador (R) cuando los brazos de las 
bicicletas estén doblados hacia abajo o cuando el cable de 
cierre no se use.

Summary of Contents for EXPRESSWAY 995

Page 1: ...lle de blocage M12 Arandela de seguridad M12 Hitch Pin Assembly Goupille d attelage Ensamblaje del pasador del enganche M8 Washer Rondelle M8 Arandela M8 M8 Lock Nut Contre crou M8 Contratuerca M8 T3...

Page 2: ...eemplazarlas si est n desgastadas No est dise ado para t ndems ni bicicletas reclinadas Su veh culo debe estar equipado con un enganche de receptor de 2 pulg 1 1 4 pulgada No lo instale en un trailer...

Page 3: ...pulgadas Siga las mismas instrucciones para el modelo 995XT receptor de 1 1 4 pulg a Remove and discard plug D posez le bouchon et mettez le au rebut Quite y deseche el tap n Integrated locking cable...

Page 4: ...Use accessory 982 Frame Adapter for bikes without traditional top tubes Utilisez l accessoire adaptateur de cadre 982 pour les v los sans tube du haut traditionnel Usar el accesorio Adaptador de Marc...

Page 5: ...jaula inamovible en posici n abierta coloque la jaula en el brazo del enganche por debajo de la cuna T3 Ensure that the center fin of the No Sway Cage is seated in the center cannel of the T3 cradle...

Page 6: ...asegurar las bicicletas juntas tal como se muestra 13 14 Pass lock over bike frames and lock cable on locking post Acheminez le c ble anti vol dans les cadres des v los et verrouillez le sur le montan...

Page 7: ...ra mientras sujeta el ensamblaje vertical Bikes must be removed to lower carrier Firmly hold the upright assembly with one hand Release the safety hook by pulling outward on the untethered end Slide p...

Page 8: ...va autos autom tico Para a adir seguridad a su veh culo y a su sistema de parrillas obedezca todas las se ales de velocidad y precauciones de tr nsito Ajuste su velocidad a las condiciones de la carre...

Reviews: