11
10
Pulizia
Prodotto lavabile secondo le indicazioni riportate in queste istruzioni e
nell'etichetta. Rimuovere la stecca prima del lavaggio. Ricollocare nella posizione
originale prima dell'utilizzo successivo. Chiudere le strisce adesive prima del
lavaggio. Lavabile in lavatrice a 30°C (ciclo delicato). Non utilizzare prodotti
detergenti, ammorbidenti o aggressivi (prodotti clorati, ecc.). Non lavare a secco.
Non asciugare in asciugatrice. Non stirare. Strizzare senza torcere. Far asciugare in
piano. Far asciugare lontano da fonti di calore dirette (calorifero, sole, ecc.).
Conservazione
Conservare a temperatura ambiente, preferibilmente nella confezione originale.
Smaltimento
Smaltire conformemente alla regolamentazione locale in vigore.
Conservare queste istruzioni.
es
FÉRULA ESTABILIZADORA DE LA MUÑECA
Descripción/Uso
Este dispositivo es una férula de muñeca que permite la estabilización de la
articulación.
El dispositivo está destinado únicamente al tratamiento de las indicaciones listadas
y a los pacientes cuyas medidas correspondan a la tabla de tallas.
Composición
Poliamida - poliéster - algodón - elastano - poliuretano - aluminio - silicona.
Propiedades/Modo de acción
Inmovilización de la muñeca gracias a una ballena palmar rígida, anatómica y
adaptable.
Tejido anatómico que garantiza la propiocepción.
Zona de confort a nivel del cóndilo cubital (inserto de silicona).
Correa amovible para ajustar el nivel de compresión.
Indicaciones
Esguince de muñeca.
Tendinopatías de la muñeca.
Dolor y/o edema residual posoperatorio o postraumático.
Artrosis de la muñeca.
Contraindicaciones
No utilizar el producto en caso de diagnóstico incierto.
No colocar el producto directamente en contacto con la piel lesionada.
No utilizar en caso de alergia conocida a uno de los componentes.
Precauciones
Verifique la integridad del dispositivo antes de utilizarlo.
No utilice el dispositivo si está dañado.
Elija la talla adecuada para el paciente consultando la tabla de tallas.
Se recomienda que un profesional de la salud supervise la primera aplicación.
Seguir estrictamente la prescripción y el protocolo de utilización recomendado por
el profesional de la salud.
En caso de incomodidad, molestia importante, dolor, variación del volumen del
miembro, sensaciones anormales o cambio de color de las extremidades, retirar el
dispositivo y consultar a un profesional de la salud.
Por razones de higiene y de eficacia, no reutilizar el dispositivo para otro paciente.
No utilice el dispositivo en caso de aplicación de ciertos productos sobre la piel
(cremas, pomadas, aceites, geles, parches…).
Se recomienda apretar de manera adecuada el dispositivo para asegurar una
sujeción/inmovilización sin limitación de la circulación sanguínea.
it
TUTORE STABILIZZATORE PER POLSO
Descrizione/Destinazione d'uso
Questo dispositivo è un tutore per polso destinato alla stabilizzazione
dell'articolazione.
Il dispositivo è destinato esclusivamente al trattamento delle patologie elencate
e ai pazienti le cui misure corrispondono a quelle riportate nella relativa tabella.
Composizione
Poliammide - poliestere - cotone - elastan - poliuretano - alluminio - silicone.
Proprietà/Modalità di funzionamento
Stabilizzazione del polso grazie a una stecca palmare rigida, anatomica e
modellabile.
Maglia anatomica che assicura la propriocezione.
Zona di comfort a livello del condilo ulnare (inserto in silicone).
Cinghia amovibile per regolare il livello di compressione.
Indicazioni
Distorsione del polso.
Tendinopatie del polso.
Dolore e/o edema residuo post-operatorio o post-traumatico.
Artrosi del polso.
Controindicazioni
Non utilizzare il prodotto in caso di incertezza della diagnosi.
Non mettere il prodotto a contatto diretto con la pelle lesa.
Non utilizzare in caso di allergia nota a uno dei componenti.
Precauzioni
Prima di ogni utilizzo, verificare l'integrità del dispositivo.
Non utilizzare il dispositivo se danneggiato.
Scegliere la taglia adatta al paziente consultando la relativa tabella.
Si raccomanda la supervisione di un professionista sanitario in caso di prima
applicazione.
Rispettare scrupolosamente le indicazioni e il protocollo di utilizzo indicato dal
medico.
In caso di fastidio, disagio importante, dolore, variazione del volume dell'arto,
sensazioni anomale o cambio di colore delle estremità, rimuovere il dispositivo e
rivolgersi a un professionista sanitario.
Per ragioni di igiene ed efficacia del prodotto, non riutilizzare il dispositivo su un
altro paziente.
Non utilizzare il dispositivo se sulla pelle vengono applicati determinati prodotti
(creme, unguenti, oli, gel, patch, ecc.).
Si raccomanda di stringere il dispositivo in maniera tale da garantire una tenuta/
immobilizzazione corretta senza compromettere la circolazione sanguigna.
Effetti indesiderati secondari
Questo dispositivo può provocare reazioni cutanee (rossori, prurito, bruciori, bolle,
ecc.) o addirittura ferite di gravità variabile.
Qualsiasi incidente grave legato al dispositivo dovrà essere notificato al fornitore
e all'autorità competente dello Stato membro nel quale risiede l'utilizzatore e/o
il paziente.
Istruzioni d'uso/Posizionamento
Se necessario, modellare la stecca palmare.
Indossare la polsiera facendo attenzione al posizionamento corretto del pollice
nell'apposita apertura.
Posizionare la testa dell'ulna nell'alloggiamento dell'inserto in silicone.
Se è necessaria una pressione supplementare, aggiungere la cinghia aggiuntiva.
Fissare la fascia alla superficie a strappo nella parte interna della polsiera, quindi
avvolgerla intorno al polso.
Rimozione: togliere la polsiera tirando contemporaneamente il tessuto e la stecca.
EN
VALIDATION