
21
20
Przechowywanie
Przechowywać w temperaturze pokojowej, najlepiej w oryginalnym opakowaniu.
Utylizacja
Utylizować zgodnie z lokalnie obowiązującymi przepisami.
Zachować tę instrukcję
lv
PLAUKSTAS LOCĪTAVAS STABILIZĀCIJAS SAITE
Apraksts / paredzētais mērķis
Šī ierīce ir plaukstas locītavas saite, kas ļauj stabilizēt locītavu.
Ierīce ir paredzēta tikai minēto indikāciju ārstēšanai pacientiem, kuru mērījumi
atbilst izmēru tabulai.
Sastāvs
Poliamīds - poliesters - kokvilna - elastāns - poliuretāns - alumīnijs - silikons.
Īpašības / darbības veids
Plaukstas locītavas stabilizēšana ar stingru, anatomisku un pielāgojamu plaukstas
ribu.
Anatomisks adījums, kas nodrošina propriocepciju.
Komfortabla zona elkoņa kaula locītavpaugura līmenī (silikona ieliktnis).
Noņemama siksna kompresijas līmeņa pielāgošanai.
Indikācijas
Plaukstas locītavas sastiepums.
Plaukstas locītavas tendinopātija.
Pēcoperācijas, posttraumatiskās atliktās sāpes un/vai tūska.
Plaukstas locītavas artroze.
Kontrindikācijas
Nelietojiet produktu, ja diagnoze nav skaidra.
Nenovietojiet produktu tieši saskarē ar savainotu ādu.
Nelietojiet, ja ir zināma alerģija pret kādu no sastāvdaļām.
Piesardzība lietošanā
Pirms lietošanas pārbaudiet, vai prece nav bojāta.
Nelietojiet ierīci, ja tā ir bojāta.
Izvēlieties pacientam atbilstošu izmēru, ņemot vērā izmēru tabulu.
Pirmajā uzlikšanas reizē ieteicama veselības aprūpes speciālista līdzdalība.
Stingri ievērojiet jūsu veselības aprūpes speciālista ieteikumus un lietošanas
norādījumus.
Diskomforta, būtisku traucējumu, sāpju, ekstremitāšu apjoma izmaiņu, neparastu
sajūtu vai ekstremitāšu krāsas izmaiņu gadījumos noņemiet ierīci un vērsieties pie
veselības aprūpes speciālista.
Higiēnas un veiktspējas apsvērumu dēļ nelietojiet ierīci atkārtoti citiem pacientiem.
Nelietot ierīci gadījumā, ja uz ādas ir uzklāti noteikti produkti (krēmi, ziedes, eļļas,
geli, plāksteri u. c.).
Ieteicams atbilstoši pievilkt ierīci, lai nodrošinātu uzturēšanu / imobilizāciju,
neierobežojot asins plūsmu.
Nevēlamas blaknes
Šī ierīce var izraisīt ādas reakcijas (apsārtumu, niezi, apdegumus, tulznas utt.) vai
pat dažāda smaguma brūces.
Par jebkuriem smagiem negadījumiem, kas notikuši saistībā ar šo produktu, ir jāziņo
ražotājam un dalībvalsts, kurā uzturas lietotājs un/vai pacients, atbildīgajai iestādei.
Uzvilkšana/lietošana
Ja ir nepieciešams, pielāgojiet plaukstas ribu.
Uzvelciet izstrādājumu, pārliecinoties, ka īkšķis ir pareizi novietots tam paredzētajā
atvērumā.
Novietojiet elkoņa kaula locītavpauguru silikona ieliktņa caurumā.
Ja nepieciešams lielāks spiediens, pievienojiet papildu siksnu.
Właściwości/Działanie
Stabilizacja nadgarstka dzięki sztywnej fiszbinie od strony wnętrza dłoni,
o anatomicznym, dopasowującym się kształcie.
Materiał dziany w anatomicznym kształcie zapewniającym propriocepcję.
Strefa komfortu na wysokości kłykcia (wkładka silikonowa).
Zdejmowany pasek do regulacji poziomu ucisku.
Wskazania
Skręcenie nadgarstka.
Zapalenie ścięgien nadgarstka.
Resztkowy ból i/lub opuchlizna po operacji, po urazie.
Choroba zwyrodnieniowa nadgarstka.
Przeciwwskazania
Nie używać produktu, jeżeli diagnoza nie jest pewna.
Nie umieszczać produktu tak, aby bezpośrednio stykał się z uszkodzoną skórą.
Nie stosować w przypadku stwierdzonej alergii na jeden z elementów składowych.
Konieczne środki ostrożności
Przed każdym użyciem sprawdzić, czy wyrób jest w należytym stanie.
Nie używać wyrobu, jeśli jest uszkodzony.
Wybrać rozmiar dobrany do pacjenta, korzystając z tabeli rozmiarów.
Zaleca się, aby pierwsze zastosowanie przebiegało pod nadzorem pracownika
służby zdrowia.
Należy ściśle przestrzegać wytycznych i protokołu użytkowania zalecanego przez
personel medyczny.
W razie lekkiego lub silnego dyskomfortu, bólu, zmiany wielkości kończyny,
zaburzeń czuciowych lub zmiany koloru zakończeń palców, zdjąć wyrób i zasięgnąć
porady pracownika służby zdrowia.
Ze względów higienicznych i w trosce o skuteczność działania nie należy używać
ponownie tego wyrobu u innego pacjenta.
Nie używać wyrobu w przypadku stosowania niektórych produktów na skórę
(kremy, maści, oleje, żele, plastry itp.).
Zalecane jest odpowiednie dociągnięcie wyrobu w taki sposób, aby zapewnić
podtrzymanie/unieruchomienie bez ograniczenia krążenia krwi.
Niepożądane skutki uboczne
Wyrób może spowodować reakcje skórne (zaczerwienienia, swędzenie, pieczenie,
pęcherze itp.), a nawet rany o różnym nasileniu.
Każdy poważny incydent związany z wyrobem należy zgłosić producentowi
i właściwemu organowi państwa członkowskiego, w którym użytkownik i/lub
pacjent mają miejsce zamieszkania.
Sposób użycia/Sposób zakładania
W razie potrzeby ukształtować fiszbinę od strony wnętrza dłoni.
Założyć ortezę w taki sposób, aby kciuk został prawidłowo przeprowadzony przez
jej otwór.
Otwór wkładki silikonowej powinien znaleźć się na wysokości kłykcia.
Jeżeli potrzebny jest dodatkowy ucisk, dołożyć dodatkowy pasek.
Zamocować pasek na powierzchni samosczepnej po wewnętrznej stronie ortezy,
a następnie owinąć go wokół nadgarstka.
Zdejmowanie: Zdjąć ortezę, pociągając jednocześnie za dzianinę i płytkę
usztywniającą.
Utrzymanie
Produkt nadaje się do prania w warunkach określonych w niniejszej instrukcji i
na oznakowaniu. Przed praniem wyjąć fiszbinę. Do umieszczenia z powrotem na
miejscu przed następnym użyciem. Przed praniem należy zapiąć rzepy. Nadaje
się do prania w pralce w temp. 30°C (cykl delikatny). Nie używać detergentów,
produktów zmiękczających ani agresywnych (zawierających chlor itp.). Nie
czyścić na sucho. Nie suszyć w suszarce. Nie prasować. Wycisnąć. Suszyć w stanie
rozłożonym. Suszyć z dala od bezpośrednich źródeł ciepła (grzejniki, słońce itp.).
EN
VALIDATION