9
DAMAGE WARNINGS
!
It is recommended that the device should be changed
when it has been subject to violent stresses in an ac-
cident.
!
DO NOT USE A CHILD RESTRAINT THAT HAS BEEN
IN AN ACCIDENT OF ANY KIND
. An accident can cause
damage to the child restraint that you cannot see.
!
DO NOT
use this child restraint if it is damaged in any
way or has missing parts.
!
NEVER
use a cut, frayed or damaged vehicle seat belt
or harness.
!
DO NOT
tamper with or modify the child restraint,
for any reason. Any unauthorised or additions to the
device without the approval of the Type Approval Au-
thority can cause serious injury or death in a sharp
turn, sudden stop, or crash.
!
DO NOT
use anything to raise the child restraint off
the vehicle seat. Untested modifications, such as add-
ing extra padding, could affect the safety of the child
restraint and result in serious injury or death in a crash.
!
DO NOT, EXCEPT AS DESCRIBED IN THESE
INSTRUCTIONS, MODIFY YOUR CHILD RESTRAINT,
DISASSEMBLE ANY PART OR CHANGE THE WAY
THE VEHICLE SEAT BELT
S ARE
USED
. This includes
any accessories or parts by other manufacturers as
non-tested accessories can affect the safety of the
child restraint.
Please refer to your vehicle owner’s manual for airbag
type, and for appropriate use with child restraints.
Für die Art des Airbags und die ordnungsgemäße Nutzung mit
Kinderrückhaltesystemen verweisen wir auf die Gebrauchsan-
leitung Ihres Fahrzeugs.
WARNHINWEISE BEI BESCHÄDIGUNG
! Es wird empfohlen, das Gerät auszutauschen, falls es wäh-
rend eines Unfalls schweren Belastungen ausgesetzt war.
! VERWENDEN SIE NIE EIN KINDERRÜCKHALTESYSTEM, DAS
IN EINEN UNFALL JEGLICHER ART VERWICKELT WAR. Unfälle
können nicht sichtbare Beschädigungen am Kinderrückhalte-
system verursachen.
! Dieses Kinderrückhaltesystem NICHT VERWENDEN, falls es
beschädigt ist oder Teile fehlen.
! NIEMALS einen angeschnittenen, abgescheuerten oder be-
schädigten Fahrzeug-Sicherheitsgurt oder 5-Punkt-Gurt ver-
wenden.
! Das Kinderrückhaltesystem NIEMALS aus jeglichen Gründen
manipulieren oder modifizieren. Nicht genehmigte Modi-
fizierungen oder Ergänzungen zum Kinderrückhaltesystem
ohne Genehmigung der Typgenehmigungsbehörde können in
scharfen Kurven, beim plötzlichen Anhalten oder bei einem
Unfall zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
! Unter dem Kinderrückhaltesystem dürfen KEINE fremden
Hilfsmittel platziert werden, um dieses anzuheben. Nicht ge-
prüfte Modifikationen, wie zusätzliches Polstermaterial, kön-
nen die Sicherheit des Kinderrückhaltesystems beeinflussen
und bei einem Unfall zu schweren Verletzungen oder zum Tod
führen.
! MIT AUSNAHME DER BESCHREIBUNGEN DIESER ANWEISUNG
DARF DAS KINDERRÜCKHALTESYSTEM NICHT MODIFIZIERT
WERDEN. AUCH DÜRFEN KEINE TEILE DAVON ABGEBAUT
UND DIE ART DER NUTZUNG DER FAHRZEUGSICHERHEITS-
GURTE ABGEÄNDERT WERDEN. Dies schließt sämtliches Zu-
behör oder sämtliche Teile anderer Hersteller ein, da nicht
geprüftes Zubehör die Sicherheit des Kinderrückhaltesystems
beeinflussen kann.
Summary of Contents for CO-PILOT
Page 13: ...13 PARTS LIST A F B B C E E H I J K L D G TEILELISTE...
Page 35: ......