background image

9

DAMAGE WARNINGS

!  

It is recommended that the device should be changed 

when it has been subject to violent stresses in an ac-

cident.

!  

DO  NOT  USE  A  CHILD  RESTRAINT  THAT  HAS  BEEN 

IN AN ACCIDENT OF ANY KIND

. An accident can cause 

damage to the child restraint that you cannot see.

!  

DO NOT

 use this child restraint if it is damaged in any 

way or has missing parts.

 

NEVER

 use a cut, frayed or damaged vehicle seat belt 

or harness.

 DO  NOT

  tamper  with  or  modify  the  child  restraint, 

for any reason. Any unauthorised or additions to the 

device without the approval of the Type Approval Au-

thority  can  cause  serious  injury  or  death  in  a  sharp 

turn, sudden stop, or crash.

!

  DO  NOT

  use  anything  to  raise  the  child  restraint  off 

the vehicle seat. Untested modifications, such as add-

ing extra padding, could affect the safety of the child 

restraint and result in serious injury or death in a crash.

!  

DO  NOT,  EXCEPT  AS  DESCRIBED  IN  THESE 

 

INSTRUCTIONS,  MODIFY  YOUR  CHILD  RESTRAINT, 

DISASSEMBLE  ANY  PART  OR  CHANGE  THE  WAY 

THE  VEHICLE  SEAT  BELT

S ARE 

USED

. This includes 

any  accessories  or  parts  by  other  manufacturers  as 

 

non-tested  accessories  can  affect  the  safety  of  the 

child restraint.

Please refer to your vehicle owner’s manual for airbag 

type, and for appropriate use with child restraints.

Für die Art des Airbags und die ordnungsgemäße Nutzung mit 

Kinderrückhaltesystemen verweisen wir auf die Gebrauchsan-

leitung Ihres Fahrzeugs.

WARNHINWEISE BEI BESCHÄDIGUNG

! Es  wird  empfohlen,  das  Gerät  auszutauschen,  falls  es  wäh-

rend eines Unfalls schweren Belastungen ausgesetzt war.

! VERWENDEN  SIE  NIE  EIN  KINDERRÜCKHALTESYSTEM,  DAS 

IN EINEN UNFALL JEGLICHER ART VERWICKELT WAR. Unfälle 

können nicht sichtbare Beschädigungen am Kinderrückhalte-

system verursachen.

! Dieses  Kinderrückhaltesystem  NICHT  VERWENDEN,  falls  es 

beschädigt ist oder Teile fehlen.

! NIEMALS  einen  angeschnittenen,  abgescheuerten  oder  be-

schädigten Fahrzeug-Sicherheitsgurt oder 5-Punkt-Gurt ver-

wenden.

! Das Kinderrückhaltesystem NIEMALS aus jeglichen Gründen 

manipulieren  oder  modifizieren.  Nicht  genehmigte  Modi-

fizierungen  oder  Ergänzungen  zum  Kinderrückhaltesystem 

ohne Genehmigung der Typgenehmigungsbehörde können in 

scharfen Kurven, beim plötzlichen Anhalten oder bei einem 

Unfall zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.

! Unter  dem  Kinderrückhaltesystem  dürfen  KEINE  fremden 

Hilfsmittel platziert werden, um dieses anzuheben. Nicht ge-

prüfte Modifikationen, wie zusätzliches Polstermaterial, kön-

nen die Sicherheit des Kinderrückhaltesystems beeinflussen 

und bei einem Unfall zu schweren Verletzungen oder zum Tod 

führen.

! MIT AUSNAHME DER BESCHREIBUNGEN DIESER ANWEISUNG 

DARF  DAS  KINDERRÜCKHALTESYSTEM  NICHT  MODIFIZIERT 

WERDEN.  AUCH  DÜRFEN  KEINE  TEILE  DAVON  ABGEBAUT 

UND  DIE  ART  DER  NUTZUNG  DER  FAHRZEUGSICHERHEITS-

GURTE ABGEÄNDERT WERDEN. Dies schließt sämtliches Zu-

behör  oder  sämtliche  Teile  anderer  Hersteller  ein,  da  nicht 

geprüftes Zubehör die Sicherheit des Kinderrückhaltesystems 

beeinflussen kann.

Summary of Contents for CO-PILOT

Page 1: ...mas Hilfen f r Koerperbehinderte GmbH Co Medico KG THSMERCBB GM1 18 10 GM CO PILOT KINDERSITZ GEBRAUCHSANLEITUNG STOP Dieses Kinderr ckhaltesystem erf llt die ECE Bestimmungen zur Nutzung durch Kinder...

Page 2: ...TABLE OF CONTENTS INHALTSVERZEICHNIS Falls Sie Hilfe ben tigen 3 Warnhinweise 3 Allgemeine Warnhinweise 3 Warnhinweise zur Nutzung 5 Warnhinweise vor Verletzungen 6 KFZ Warnhinweise 7 Zertifizierungen...

Page 3: ...lls n tig griffbereit haben Die Modellnummer und das Herstellungsdatum befinden sich auf dem Etikett an der Unterseite des Kinderr ckhaltesystems Modellnummer ____________________________________ Hers...

Page 4: ...DERR CKHALTE SYSTEMS ERH HT DAS RISIKO SCHWERER VERLETZUNGEN ODER DES TODES IN SCHARFEN KURVEN BEI PL TZLICHEM ANHALTEN ODER BEI EINEM UNFALL Die Sicherheit Ihres Kindes h ngt vom ordnungsgem en Einba...

Page 5: ...YSTEME oder ein Kinderr ckhalte system dessen Vorgeschichte Ihnen nicht bekannt ist Wenn ein Kinderr ckhaltesystem entsorgt werden muss sollte gew hrleistet werden dass das System auf eine solche Art...

Page 6: ...nleitungen k nnen direkt von www thomashil fen com heruntergeladen werden Um die ordnungsgem e Nutzung des Kinderr ckhaltesys tems zu gew hrleisten diese Gebrauchsanleitung aufbewah ren und bei Bedarf...

Page 7: ...HT AUSREICHEND HEISS WER DEN DASS DAS KIND VERBRENNUNGEN ERLEIDET Der Kon takt mit diesen Teilen kann bei Ihrem Kind zu Verletzungen f hren STETS die Oberfl che jeglicher Metall oder Kunst stoffteile...

Page 8: ...nicht mit diesem Hinweise versehene Modelle zutrafen als universal eingestuft Bei Bedenken verweisen wir Sie an den Hersteller des Kinder r ckhaltesystems oder an den H ndler Nur geeignet f r die Verw...

Page 9: ...ebrauchsan leitung Ihres Fahrzeugs WARNHINWEISE BEI BESCH DIGUNG Es wird empfohlen das Ger t auszutauschen falls es w h rend eines Unfalls schweren Belastungen ausgesetzt war VERWENDEN SIE NIE EIN KIN...

Page 10: ...ES KINDERR CKHALTESYSTEM WIRD ABH NGIG VOM GE WICHT UND DER GR SSE IHRES KINDES UNTERSCHIEDLICH EINGEBAUT UND GENUTZT DIE NUTZUNG DIESES KINDER R CKHALTESYSTEMS AUSSERHALB DIESER RICHTLINIEN KANN DAS...

Page 11: ...s head rest WARNING VORW RTS GERICHTET Um dieses Kinderr ckhaltesystem verwenden zu k nnen MUSS Ihr Kind S MTLICHE der folgenden Anforderungen ER F LLEN KLASSE I Vorw rts gerichtet zwischen 9 und 18 k...

Page 12: ...applicable L Harness splitter plate TEILE LISTE A Sitzbasis B Integrierte Gurtdurchf hrungen C Basis Gurtf hrungen nur bei vorw rts gerichtete Verwendung D Gurte des 5 Punkt Gurtes und Gurtschloss E...

Page 13: ...13 PARTS LIST A F B B C E E H I J K L D G TEILELISTE...

Page 14: ...HALTESYSTEM ERH HT DAS RISIKO SCHWERER VERLETZUNGEN ODER DES TODES IN SCHARFEN KURVEN BEI PL TZLICHEM ANHALTEN ODER BEI EINEM UNFALL ACHTUNG DIE NICHT ORDNUNGSGEM SSE PLATZIERUNG DES KINDER R CKHALTES...

Page 15: ...n Fahrzeugsit zen verwenden Sitze die zur Seite des Fahrzeugs orientiert sind Sitze die zum Heck des Fahrzeugs orientiert sind R cksitze von Pickups mit erweiterter Fahrgastzelle ohne vollwertige R ck...

Page 16: ...r ckhaltesystem kann mit Hilfe der MEISTEN Dreipunktgurte Kombinationen aus Becken und Schultergur ten ordnungsgem eingebaut werden Es ist allerdings m g lich dass einige Fahrzeugsicherheitsgurte zur...

Page 17: ...5 PUNKT GUR TES IST DER FEHLER DEN NUTZER AM H UFIGSTEN MACHEN ES IST SEHR WICHTIG DASS SIE S MTLICHE ANWEISUNGEN UND WARNHINWEISE LESEN VERSTEHEN UND BEFOLGEN KOMFORT DARF NICHT MIT SICHERHEIT VERWEC...

Page 18: ...e vom Verbindungselement auf der R ckseite des Sitzes siehe Entfernung Installation des 5 Punkt Gurtes 4 Ziehen Sie die Gurte vorsichtig von vorne aus den Durch f hrungen heraus 5 W hlen Sie eine Durc...

Page 19: ...h pads are optional and are not a safety feature NEIGUNGSVERSTELLUNG ACHTUNG IHR KINDERR CKHALTESYSTEM KANN GENEIGT WERDEN UM EINEN ORDNUNGSGEM SSEN EINBAU IN IHR FAHRZEUG ZU GEW HRLEISTEN DAS KINDERR...

Page 20: ...TS GERICHTET VERGEWISSERN SIE SICH DASS SICH DAS KINDERR CKHALTE SYSTEM IN DER AM ST RKSTEN GENEIGTEN POSITION 1 BE FINDET SIEHE NEIGUNGSVERSTELLUNG 1 Die Vorderseite des Kinderr ckhaltesystems b ndig...

Page 21: ...and out the back as shown Weitere Informationen zum Straffen des Sicherheitsgurtes f r Ihr Sicherheitsgurtsystem finden Sie in der Bedienungsanlei tung f r Ihr Fahrzeug ACHTUNG R ckw rts gerichtete Fa...

Page 22: ...s manual 4 Den Beckengurt des KFZ Sitzgurts durch die rote Gurt Ba sisdurchf hrung auf der GLEICHEN SEITE wie das Gurtauf rollsystem f hren 5 Wie dargestellt beide Becken und Schulterteile von der R...

Page 23: ...AFFEN DES 5 PUNKT GURTSYSTEMS KANN IN SCHARFEN KURVEN BEIM PL TZLICHEN ANHALTEN ODER BEI EINEM UNFALL DAZU F HREN DASS IHR KIND AUS DEM KINDERR CKHALTESYSTEM GESCHLEUDERT WIRD ODER SCHWERE VERLETZUNGE...

Page 24: ...ziehen der Gurt schnallen ab Legen Sie die Gurte des 5 Punkt Gurtsys tems zur Seite 3 Das Kind in das Kinderr ckhaltesystem setzen wobei der R cken des Kindes eng an der R ckenlehne des Kinderr ck hal...

Page 25: ...iges Ziehen der Schultergurte in Ihre Richtung 2 Schnallen Sie den 5 Punkt Gurt durch Dr cken des ROTEN Knopfes ab ENTFERNEN DES KINDES AUS DEM KINDER R CKHALTESYSTEM FALLS SIE ZU DIESEN PUNKTEN BEDEN...

Page 26: ...Head pad 31 Abduction block 31 Hip supports 32 Lateral trunk pads foam core accessory 32 Cleaning disinfection and care 33 Padding 33 Hook and loop fasteners 33 Re use 33 Maintenance schedule 34 Annua...

Page 27: ...y phone 49 0 4761 886 68 or 63 www thomashilfen com SEHR GEEHRTER CO PILOT NUTZER damit die Handhabung Ihres neuen Kinder Autositzes f r Sie und besonders auch f r das Kind sicher praktisch und komfor...

Page 28: ...len Sitz im Beckenbereich Der Reha Kinder Autositz Co Pilot l sst sich deshalb sehr gut an die individuellen Bed rfnisse von behinderten Kindern anpas sen ANWENDUNGSRISIKEN KONTRAINDIKATIONEN Es sind...

Page 29: ...able no SYMBOLE UND WARNSCHILDER Typenschilder Belastbarkeitsaufkleber Das Typenschild des Autositzes ist an der R ckseite des Sitzes angebracht Auf dem Typenschild finden sich die Angabe des Herstell...

Page 30: ...supports shoulder pads 5 point belt MATERIAL Sitzschale Polyethylen hoher Dichte HDPE Polster Polyester Trevira CS ARTIKEL NR BEZEICHNUNG 9800006600000 660 Co Pilot grau 9800006610000 661 Co Pilot ro...

Page 31: ...Push button on abduction block ABDUCTION BLOCK PADDED ITEM NO 681 KOPFPOLSTER ART NR 6628 Das Kopfpolster wird mit den Klettb ndern am oberen R cken teil des Sitzpolsters befestigt Befestigung des Ko...

Page 32: ...fastening HIP SUPPORTS ITEM NO 685 SITZSEITENPOLSTER ART NR 685 Um die Sitzseitenpolster zu befestigen k nnen Sie diese ein fach unter den Sitzeinleger mit dem Klettstreifen anheften Die Sitzbreite k...

Page 33: ...S UND PFLEGEHINWEISE POLSTER Alle Polster sind mit wenigen Handgriffen leicht abzunehmen Der 100 Trevira CS Stoff ist ein hochwertiges Gewebe wasch bar bis 40 C Die Polster sind separat zu waschen und...

Page 34: ...l before the inspection Also please clean the product before the inspection WARTUNGSPLAN J HRLICHE INSPEKTION Zus tzlich zu den in der vorherigen Anleitung genannten Pfle gehinweisen beachten Sie bitt...

Page 35: ......

Page 36: ...761 8860 Fax 49 0 4761 886 19 info thomashilfen de www thomashilfen com Art Nr Item code 95698 Stand status 2020 05 technische nderungen vorbehalten subject to technical alterations Member of the Inte...

Reviews: