36
SOIN ET ENTRETIEN
INSPECTIONS EN COURS DE TRAJET
1. Procédez à une inspection toutes les quatre heures de fonctionnement.
2. Notez le point de consigne du contrôleur pour vous assurer que le réglage n’a pas été modifié depuis le chargement.
3. Notez la température de retour d’air. Elle doit correspondre au point de consigne du contrôleur à +/- 4 °C.
Si la température ne correspond pas au point de consigne à +/- 4 °C, laissez le groupe fonctionner pendant 15 minutes, puis vérifiez de nouveau la
température. Attendez 15 minutes supplémentaires. Si l'écart dépasse toujours la limite spécifiée, contactez un concessionnaire Thermo King.
4. Il est recommandé de prendre note de la température de retour d’air indiquée chaque fois que vous effectuez une vérification du groupe. Cette
information sera importante par la suite si vous nécessitez un service après-vente.
Remarque : Si la température du chargement est trop élevée, cela peut indiquer l’une des situations suivantes :
• L’évaporateur est bouché par du givre. Dans ce cas, soit une procédure de dégivrage standard s’avère nécessaire, soit l’air ne circule pas
correctement à l’intérieur de la zone de chargement. Vérifiez le groupe afin de déterminer si le ventilateur de l’évaporateur fonctionne correctement
et fait circuler le volume d’air habituel. Une mauvaise circulation de l’air peut être causée par :
– la courroie du ventilateur qui patine ou qui est endommagée (faites-la vérifier par un mécanicien qualifié.) ;
– le volet de dégivrage qui est endommagé et bloqué en position fermée ;
– un mauvais chargement du produit dans la remorque ou un déplacement du chargement pendant le transport qui réduit les passages d’air autour et
au travers de la cargaison ;
– la charge de fluide frigorigène du groupe qui est faible. Si vous ne voyez pas de niveau de liquide dans le regard du réservoir lorsque le groupe
fonctionne en mode REFROIDISSEMENT, cela indique que la charge est peut-être trop faible.
Il est recommandé de signaler au concessionnaire Thermo King agréé le plus proche tout problème mentionné ci-dessus rencontré lors des
vérifications en cours de trajet, et ce dès que possible. Consultez votre annuaire du service après-vente pour obtenir les numéros de téléphone et les
adresses.
Summary of Contents for SLXe SPECTRUM
Page 2: ...ii...
Page 4: ......
Page 24: ......
Page 46: ...44 AUTOCOLLANTS DE S CURIT ET NUM ROS DE S RIE...
Page 48: ......
Page 72: ......
Page 94: ...92 SICHERHEITSAUFKLEBER UND SERIENNUMMERN...
Page 96: ......
Page 118: ...116 ADHESIVOS DE SEGURIDAD Y N MEROS DE SERIE...
Page 120: ......
Page 142: ...140 PLAKIETKI OSTRZEGAWCZE I NUMERY SERYJNE...
Page 144: ......
Page 166: ...164 VEILIGHEIDSAANDUIDINGEN EN SERIENUMMERS...
Page 168: ......
Page 188: ...186 G VENL K IKARTMALARI VE SER NUMARALARI...
Page 190: ......
Page 212: ...210 AUTOCOLANTES DE SEGURAN A E N MEROS DE S RIE...
Page 214: ......
Page 234: ...232 SIKKERHEDSSKILTE OG SERIENUMRE...
Page 236: ......
Page 256: ......
Page 259: ...257 Thermo King Corporation Thermo King...
Page 260: ...258 15 Thermo King...
Page 261: ...259 Thermo King Thermo King 1 2 3 4 5 Thermo King CYCLE SENTRY CYCLE SENTRY CYCLE SENTRY 50...
Page 262: ...260 Thermo King Service Procedure A26A...
Page 267: ...265 CYCLE SENTRY Thermo King CYCLE SENTRY...
Page 268: ...266 1 2 3 50 50 34 C 4 5 6 7 8 9 41 600 25 75 1 3 7 8...
Page 269: ...267 10 11 12 13 14 SLXe SPECTRUM 15 HSLO SLXe 300 Whisper Pro SR 3 PIEK 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3...
Page 277: ...275 UNECE R10 BEA235 BEA236 BEA237 30 50 SLX SLXe BEN009...
Page 278: ...276...