THERMEx Vertical 400 User Instructions Download Page 32

potenciais negativas para o meio ambiente e a saúde.

O  símbolo    no  aparelho  ou  na  documentação  de 

acompanhamento indica que o mesmo não deve ser tratado 

como resíduo doméstico, mas deve ser levado a um ponto 

de  colecta  idóneo  para  reciclar  equipamento  eléctrico  e 

electrónico. Para eliminá-lo obedecer os regulamentos locais 

sobre a eliminação de resíduos. Para maiores informações 

sobre  o  tratamento,  a  recuperação  e  a  reciclagem  deste 

aparelho,  contactar  o  serviço  local  encarregado  pela 

colecta de resíduos domésticos ou a loja onde o mesmo foi 

comprado.

  ISTRUÇÕES PARA A INSTALAÇÃO

•  As operações de montagem e ligação eléctrica devem 

ser efectuadas por pessoal especializado.

•  Utilizar luvas de proteção antes de efetuar as operações 

de montagem.

•  Conexão elétrica:

Observação! Controle a placa dos dados colocada dentro 

do aparelho:

- Se na placa aparece o símbolo 

 significa que o aparelho 

não deve ser ligado à terra, efectue portanto s instruções que 

referem-se à classe de isolamento II.

- Se na placa NÃO aparece o símbolo   efectue as instruções 

que referem-se à classe de isolamento I.

Classe de isolamento II

O aparelho é construído em classe II, portanto nenhum cabo 

deve ser ligado à tomada de terra.

A ficha deve ser facilmente acessível após a instalação do 

aparelho.

No caso em que o aparelho não disponha de cabo sem ficha, 

para  ligá-lo  à  rede  eléctrica  será  necessário  interpor  um 

interruptor omnipolar com abertura mínima de 3mm entre 

os contactos, dimensionado para a carga e que atenda aos 

regulamentos em vigor.

A ligação à rede elétrica deve ser feito como segue:

MARROM =

 L

 fase

AZUL = 

N

 neutro

Classe de isolamento I

Este aparelho é feito para a classe I, portanto deverá ser ligado 

à tomada de ligação à terra.

A ligação à rede eléctrica deverá ser realizada da seguinte 

maneira:

MARROM =

 L

 fase

AZUL = 

N

 neutro

AMARELO/VERDE =

 

 terra

O cabo neutro deverá ser ligado ao borne com o símbolo 

N

enquanto que o cabo 

AMARELO/VERDE

, deverá ser ligado 

ao borne perto do símbolo de terra  .

Atenção:

Na realização da ligação eléctrica assegurar-se que a tomada 

eléctrica seja dotada de uma ligação à terra.

Depois de ter montado o exaustor, tomar cuidado para a 

posição da ficha eléctrica ser de fácil acesso.

No caso de ligação directa à rede eléctrica, é necessário, entre 

o aparelho e a rede, interpor um interruptor omnipolar com 

abertura mínima de 3mm. entre os contactos, dimensionado 

  GENERALIDADES

Ler cuidadosamente o conteúdo do presente manual já que 

este fornece indicações importantes referentes à segurança 

de instalação, de uso e de manutenção. Conservar o manual 

para qualquer ulterior consulta. O aparelho foi projectado 

para utilização em versão aspirante (evacuação de ar para o 

exterior - 

Fig.1B

), filtrante (circulação de ar no interior -

 Fig.1A

ou com motor exterior 

(Fig.1C)

.

  ADVERTêNCIAS PARA A SEGURANÇA

1. 

Prestar atenção se estão funcionando contemporaneamente 

uma coifa aspirante e um queimador ou um fogão dependentes 

do ar ambiente e alimentados por uma energia que não a 

elétrica, já que a coifa, aspirando, tira do ambiente o ar que o 

queimador ou o fogão necesitam para a combustão. A pressão 

negativa no local não deve ser superior a 4 Pa (4x10-5 bar). 

Para um funcionamento seguro, providenciar uma oportuna 

ventilação  do  local.  Para  a  evacuação  externa,  ater-se  às 

disposições vigentes no seu País.

Antes de ligar o modelo à rede eléctrica:

- Controle a placa dos dados (posta no interior do aparelho) 

para verificar que a tensão e a potência correspondam às da 

rede e que a tomada seja apropriada. Em caso de dúvidas 

interpele um electricista qualificado.

- Se o cabo de alimentação estiver danificado, deverá ser 

substituído por um cabo ou um conjunto especiais fornecidos 

pelo fabricante ou pelo seu serviço de assistência técnica.

- Ligar o dispositivo à rede de alimentação através de uma 

ficha com 

fusível 3A

 ou aos dois fios da 

bifásica

 protegidos 

por um 

fusível 3A.

2. Atenção!

Em determinadas circunstâncias, os electrodomésticos 

podem ser perigosos.

A) Não procure controlar os filtros com o exaustor em 

funcionamento.

B) Não toque as lâmpadas e as áreas adjacentes, durante e 

logo pós o uso prolongado da instalação de iluminação.

C) É proibido cozinhar alimentos flambé sob o exaustor. 

D) Evite a chama livre, porque é danosa para os filtros e 

perigosa para os incêndios.

E) Controle constantemente os alimentos fritos para evitar 

que o óleo aquecido pegue fogo.

F) Antes de efectuar qualquer manutenção, desligue o 

exaustor da rede eléctrica.

G) Este aparelho não é destinado ao uso por parte de 

crianças ou pessoas que precisem de supervisão.

H) Não  permita  que  as  crianças  brinquem  com  o 

aparelho.

I) Quando o exaustor for utilizado contemporaneamente 

a aparelhos que queimam gás ou outros combustíveis, o 

local deverá ser adequadamente ventilado.

L) Se as operações de limpeza não forem efectuadas no 

respeito das instruções, existe o risco de incêndio. 

Este  aparelho  está  marcado  em  conformidade  com  a 

Directiva Europeia 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic 

Equipment (WEEE).

Assegurar-se que este aparelho seja eliminado de maneira 

certa,  o  utilizador  contribui  a  prevenir  as  consequências 

PORTUGUÊS

P

- 32 - 

Summary of Contents for Vertical 400

Page 1: ...l uso DUNSTABZUGSHAUBE Gebrauchsanweisung CAMPANA EXTRACTORA Manual de utilizaci n HOTTE DE CUISINE Notice d utilisation COOKER HOOD User instructions AFZUIGKAP Gebruiksaanwijzing COIFA ASPIRANTE Man...

Page 2: ......

Page 3: ...Fig 1 Fig 2 3...

Page 4: ...Fig 3 Fig 4 Fig 5 4...

Page 5: ...Fig 6 Fig 7 Fig 8 5...

Page 6: ...Fig 9 Fig 10 Fig 11 6...

Page 7: ...Fig 12 Fig 14 Fig 16 Fig 13 Fig 15 Fig 17 7...

Page 8: ...rispetto delle istruzioni esiste il rischio che si sviluppi un incendio Questo apparecchio contrassegnato in conformit alla Direttiva Europea 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE...

Page 9: ...tto accertarsi che siano idonei per il tipo di parete in cui deve essere fissata la cappa Installazione per modelli senza camini decorativi Versione aspirante Sganciare il cupolino M e togliere la gri...

Page 10: ...sto PRIMA VELOCIT D tasto SECONDA VELOCIT E tasto TERZA VELOCIT F tasto TIMER ARRESTO AUTOMATICO 15 minuti Se il vostro apparecchio provvisto della funzione velocit INTENSIVA partendodallaTERZAvelocit...

Page 11: ...Quando il display C lampeggia alternando la velocit d esercizio con la lettera A es 1 e A i filtri al carbone devono essere sostituiti o lavati a seconda del tipo di filtro Una volta ricollocato il f...

Page 12: ...erden um sicherzugehen dass sie nicht mit dem Ger t spielen I Der Raum muss ber eine hinreichende Bel ftung verf gen wenn die Dunstabzugshaube mit anderen gas oder brennstoffbetriebenen Ger ten gleich...

Page 13: ...ausrichten Nach erfolgter Einstellung die Dunstabzugshaube mit den Schrauben K Abb 5C Abb 5D endg ltig befestigen Damit das Motoraggregat bei einem Wartungseingriff leicht zu erreichen ist empfiehlt...

Page 14: ...der Art der zubereiteten Speisen und von der mehr oder weniger h ufigen Reinigung des Fettfilters ab Reinigen Sie die Haube innen und au en regelm ig mit Spiritus oder einem neutralen Fl ssigreiniger...

Page 15: ...imer nicht aktiviert werden Wird bei ausgeschaltetem Ger t die Taste E f r 2 Sekunden gedr ckt wird die Funktion CleanAir aktiviert Diese bewirkt das Einschalten des Motors f r 10 Minuten jede Stunde...

Page 16: ...de GENERALIDADES Lea atentamente el contenido del presente libro de instrucciones pues contiene indicaciones importantes para la seguridad en la instalaci n el uso y el mantenimiento Cons rvelo para...

Page 17: ...espigasadecuados paraeltipodepared porej cementoarmado cart ndeyeso etc Cuando los tornillos y las espigas se suministren con el producto controle que sean adecuados para el tipo de pared a la que se...

Page 18: ...iguien te A bot n ILUMINACION B bot n OFF C bot n PRIMERA VELOCIDAD D bot n SEGUENDA VELOCIDAD E bot n TERCERA VELOCIDAD F bot n TIMER PARADA AUTOM TICA 15 MINUTOS Si su aparato est equipado con la fu...

Page 19: ...ernando la velocidad de funcionamiento con la letra F por ej 1 y F deben lavarse los filtros antigrasa Cuando el display C centellea alternando la velocidad de funcionamiento con la letra A por ej 1 y...

Page 20: ...ou d autres combustibles la pi ce doit tre correctement ventil e L Si le nettoyage n est pas r alis conform ment aux instructions un incendie peut se d clarer Cet appareil est marqu conform ment la D...

Page 21: ...s et chevilles sont fournies avec l appareil assurez vous qu elles soient bien adapt es la nature du mur qui supportera la hotte Installation des modeles sans cheminees decoratives Version a evacuatio...

Page 22: ...SIEME VITESSE F touche MINUTEUR ARRET AUTOMATIQUE 15 minutes Si votre appareil est pourvu de la fonction vitesse INTENSIVE en partant de la TROISI ME vitesse et en maintenant press e pendant environ 2...

Page 23: ...alternativement la vitesse de fonctionnement et la lettre F 1 et F par ex il est temps de laver les filtres anti gras Quand l cran C clignote et visualise alternativement la vitesse de fonctionnement...

Page 24: ...96 Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE By making sure that this appliance is disposed of in a suitable manner the user is helping to prevent potential damage to the environment or to publi...

Page 25: ...slot Fig 8A 2 Connect the flexible hose L not supplied to the hood Fig 8B Re position the small cupola M paying attention that it is hitched perfectly to the fixing pins G Fig 8B Filtering version Unc...

Page 26: ...otor switches off and the LED of key F remains switched on with a fixed light until the motor starts up again at the first speed after fifty minutes and keys F and C start to flash again for ten minut...

Page 27: ...C SPEED I D SPEED II E SPEED III THE MANUFACTURER DECLINES ALL RESPONSIBILITY FOR EVENTUAL DAMAGES CAUSED BY BREACHING THE ABOVE WARNINGS 27...

Page 28: ...ren niet met het apparaat spelen I Als de afzuigkap tegelijk met andere apparaten wordt gebruiktdiegasofanderebrandstoffenverbranden moet het vertrek goed worden geventileerd L Als de reinigingswerkza...

Page 29: ...uggen op hun plaats Afb 4 Positioneer het apparaat aan de muur Afb 5A Let erop dat de 2 nivelleerschroeven J vastgedraaid zijn Afb 5B 1 Lijn het apparaat uit in horizontale positie door de twee nivell...

Page 30: ...orden tijdens het koken en niet voor langdurige verlichting van de omgeving Het langdurige gebruik van de verlichting vermindert de levensduur van de lampen aanzienlijk Vervanging van de halogeenlampe...

Page 31: ...lang wordt ingedrukt wordt de functie clean air geactiveerd Deze functie schakelt de motor elk uur 10 minuten lang op de eerste snelheid in Als deze functie is geactiveerd zullen de zijgedeeltes op h...

Page 32: ...anual j que este fornece indica es importantes referentes seguran a de instala o de uso e de manuten o Conservar o manual para qualquer ulterior consulta O aparelho foi projectado para utiliza o em ve...

Page 33: ...s H e posicione o entre o cabo de alimenta o e a fenda Fig 8A 2 Conectar o tubo flex vel L n o fornecido ao exaustor Fig 8B Reposicionar a c pula M prestando aten o para que se encaixe perfeitamente a...

Page 34: ...ocidade que foi anteriormente configurada Quando a fun o est activa o LED pisca Para a interromper antes dos 10 minutos prima novamente a teclas E Pressionar a tecla F por 2 segundos com o exaustor de...

Page 35: ...e serestabeleceramem ria electr nica carregando na tecla A por aproximadamente 5 segundos at o indicador luminoso F ou A do display C terminar de piscar Comandos Fig 17 Mec nicos la simbologia indicad...

Page 36: ...3LIK0757...

Reviews: