THERMEx Vertical 400 User Instructions Download Page 20

  GÉNERALITÉS

Lire attentivement le contenu du mode d’emploi puisqu’il 

fournit des indications importantes concernant la sécurité 

d’installation, d’emploi et d’entretien. Le conserver pour d’ 

ultérieures consultations. L’appareil a été conçu pour être 

utilisé dans le modèle aspirant (évacuation de l’air à l’extérieur 

– 

Fig.1B

), filtrant (retour de l’air à l’intérieur – 

Fig.1A

) ou doté 

d’un moteur externe 

(Fig.1C)

.

  CONSEILS POUR LA SÉCURITÉ

1.

  Attention,  lorsque  dans  la  même  pièce  vous  utilisez 

simultanément la hotte à évacuation avec un brûleur ou une 

cheminée alimentés par une énergie autre que l’électricité, 

vous pouvez créer un problème “d’inversion de flux”. Dans 

ce cas la hotte aspire l’air nécessaire à leur combustion. La 

dépression dans le local ne doit pas dépasser les 4 Pa (4x10-5 

bar). Pour un fonctionnement en toute sécurité, n’oubliez pas 

de prévoir une ventilation suffisante du local. Pour l’évacuation 

vers  l’extérieur,  veuillez  vous  référer  aux  dispositions  en 

vigueur dans votre pays.

Avant de brancher la hotte au réseau de distribution 

électrique:

- Lire les données reportées sur la plaquette d’identification 

(appliquée à l’intérieur de la hotte) pour vérifier si le voltage et 

la puissance correspondent à ceux du réseau. Contrôler aussi 

si la prise est adaptée.

- En cas de doutes, contacter un électricien qualifié.

Si le câble d’alimentation est abîmé, il faut le remplacer par 

un autre câble ou par un ensemble, spécialement prévus, que 

vous pouvez commander au fabricant ou à un de ses services 

d’assistance technique.

- Raccorder le dispositif au secteur à l’aide d’une prise avec 

fusible 3A

 ou aux deux fils du diphasé protégés par un 

fusible 

3A

.

2.  Attention!

Dans certaines circonstances les électroménagers peuvent 

être dangereux.

A) N’essayez pas de contrôler l’état des filtres quand la 

hotte est en marche.

B) Ne jamais toucher les lampes et les zones adjacentes, 

pendant et tout de suite après l’utilisation prolongée de 

l’éclairage.

C) Il est absolument interdit de flamber sous la hotte.

D) Évitez  de  laisser  des  flammes  libres,  elles  sont 

dangereuses  pour  les  filtres  et  pour  les  risques 

d’incendie.

E)  Surveillez constamment les fritures pour éviter que 

l’huile surchauffée prenne feu.

F)  Avant  de  procéder  à  toute  opération  d’entretien, 

coupez l’alimentation électrique de la hotte.

G) Cet appareil ne peut pas être utilisé par des enfants ou 

par des personnes nécessitant une surveillance.

H) Veillez  à  ce  que  les  enfants  ne  jouent  pas  avec 

l’appareil.

I)  Lorsque la hotte est utilisée en présence d’appareils 

utilisant du gaz ou d’autres combustibles, la pièce doit 

être correctement ventilée.

L)  Si le nettoyage n’est pas réalisé conformément aux 

instructions, un incendie peut se déclarer.

Cet  appareil  est  marqué  conformément  à  la  Directive 

européenne  2002/96/CE  sur  les  déchets  d’équipements 

électriques  et  électroniques  (DEEE).  Assurez-vous  que 

cet appareil soit mis au rebus selon la réglementation en 

vigueur, vous éviterez ainsi des conséquences néfastes sur 

l’environnement et la santé.
Le symbole   appliqué sur le produit ou sur la documentation 

jointe rappelle que cet appareil ne doit pas être traité comme 

un  déchet  domestique  mais  faire  l’objet  d’une  collecte 

sélective dans une déchetterie spécialisée dans le recyclage 

des appareils électriques et électroniques. Conformez-vous 

aux réglementations locales sur la collecte et l’élimination des 

déchets. Pour tout autre renseignement sur le traitement, la 

récupération et le recyclage de cet appareil, veuillez contacter 

le bureau concerné de votre ville, le service de collecte des 

déchets domestiques ou le magasin où vous avez acheté 

votre appareil.

  INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION

•  Le montage et le branchement électrique doivent être 

effectués par un personnel spécialisé.

•  Utiliser des gants de protection avant de procéder aux 

opérations de montage.

•  Connexion électrique

Remarque! Consulter la plaque signalétique à l’intérieur de 

l’appareil:

- Le symbole 

 y figure. Cela signifie que l’appareil ne doit 

pas être relié à la terre. Respecter les conditions applicables 

pour les appareils de la classe d’isolation II.

- Si le symbole   NE FIGURE PAS sur la plaque signalétique, 

suivre les consignes pour les appareils de classe I.

Classe d’isolation II

L’appareil est construit en classe II, pour cela aucun cable ne 

doit être connecté avec la prise terre. 

La prise doit être accessible après l’installation de l’appareil.

Si l’appareil est équipé d’un cordon dépourvu de fiche, un 

interrupteur  omnipolaire  ayant  une  distance  d’ouverture 

des contacts d’au moins 3mm, dimensionné à la charge et 

conforme aux réglementations applicables en la matière, doit 

être intercalé entre le secteur et l’appareil.

La connection avec le réseau électrique doit être éxécutée 

comme suit:

MARRON = 

ligne

BLEU = 

N

 neutre.

Classe d’isolation I

Cet appareil est fabriqué en 

classe I

, il faut par conséquent le 

raccorder à une prise de terre.

Procédez au raccordement électrique comme suit:

MARRON = 

L

 ligne

BLEU = 

N

 neutre

JAUNE/VERT

 

=

 

 terre.

Le  câble  neutre  doit  être  raccordé  à  la  borne  portant  le 

symbole 

tandis que le câble 

JAUNE/VERT

, doit être raccordé 

à la borne près du symbole de terre  .

Attention:

Lors des opérations de raccordement électrique, assurez-vous 

que la prise de courant comporte bien une borne de mise à 

FRANÇAIS

F

- 20 - 

Summary of Contents for Vertical 400

Page 1: ...l uso DUNSTABZUGSHAUBE Gebrauchsanweisung CAMPANA EXTRACTORA Manual de utilizaci n HOTTE DE CUISINE Notice d utilisation COOKER HOOD User instructions AFZUIGKAP Gebruiksaanwijzing COIFA ASPIRANTE Man...

Page 2: ......

Page 3: ...Fig 1 Fig 2 3...

Page 4: ...Fig 3 Fig 4 Fig 5 4...

Page 5: ...Fig 6 Fig 7 Fig 8 5...

Page 6: ...Fig 9 Fig 10 Fig 11 6...

Page 7: ...Fig 12 Fig 14 Fig 16 Fig 13 Fig 15 Fig 17 7...

Page 8: ...rispetto delle istruzioni esiste il rischio che si sviluppi un incendio Questo apparecchio contrassegnato in conformit alla Direttiva Europea 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE...

Page 9: ...tto accertarsi che siano idonei per il tipo di parete in cui deve essere fissata la cappa Installazione per modelli senza camini decorativi Versione aspirante Sganciare il cupolino M e togliere la gri...

Page 10: ...sto PRIMA VELOCIT D tasto SECONDA VELOCIT E tasto TERZA VELOCIT F tasto TIMER ARRESTO AUTOMATICO 15 minuti Se il vostro apparecchio provvisto della funzione velocit INTENSIVA partendodallaTERZAvelocit...

Page 11: ...Quando il display C lampeggia alternando la velocit d esercizio con la lettera A es 1 e A i filtri al carbone devono essere sostituiti o lavati a seconda del tipo di filtro Una volta ricollocato il f...

Page 12: ...erden um sicherzugehen dass sie nicht mit dem Ger t spielen I Der Raum muss ber eine hinreichende Bel ftung verf gen wenn die Dunstabzugshaube mit anderen gas oder brennstoffbetriebenen Ger ten gleich...

Page 13: ...ausrichten Nach erfolgter Einstellung die Dunstabzugshaube mit den Schrauben K Abb 5C Abb 5D endg ltig befestigen Damit das Motoraggregat bei einem Wartungseingriff leicht zu erreichen ist empfiehlt...

Page 14: ...der Art der zubereiteten Speisen und von der mehr oder weniger h ufigen Reinigung des Fettfilters ab Reinigen Sie die Haube innen und au en regelm ig mit Spiritus oder einem neutralen Fl ssigreiniger...

Page 15: ...imer nicht aktiviert werden Wird bei ausgeschaltetem Ger t die Taste E f r 2 Sekunden gedr ckt wird die Funktion CleanAir aktiviert Diese bewirkt das Einschalten des Motors f r 10 Minuten jede Stunde...

Page 16: ...de GENERALIDADES Lea atentamente el contenido del presente libro de instrucciones pues contiene indicaciones importantes para la seguridad en la instalaci n el uso y el mantenimiento Cons rvelo para...

Page 17: ...espigasadecuados paraeltipodepared porej cementoarmado cart ndeyeso etc Cuando los tornillos y las espigas se suministren con el producto controle que sean adecuados para el tipo de pared a la que se...

Page 18: ...iguien te A bot n ILUMINACION B bot n OFF C bot n PRIMERA VELOCIDAD D bot n SEGUENDA VELOCIDAD E bot n TERCERA VELOCIDAD F bot n TIMER PARADA AUTOM TICA 15 MINUTOS Si su aparato est equipado con la fu...

Page 19: ...ernando la velocidad de funcionamiento con la letra F por ej 1 y F deben lavarse los filtros antigrasa Cuando el display C centellea alternando la velocidad de funcionamiento con la letra A por ej 1 y...

Page 20: ...ou d autres combustibles la pi ce doit tre correctement ventil e L Si le nettoyage n est pas r alis conform ment aux instructions un incendie peut se d clarer Cet appareil est marqu conform ment la D...

Page 21: ...s et chevilles sont fournies avec l appareil assurez vous qu elles soient bien adapt es la nature du mur qui supportera la hotte Installation des modeles sans cheminees decoratives Version a evacuatio...

Page 22: ...SIEME VITESSE F touche MINUTEUR ARRET AUTOMATIQUE 15 minutes Si votre appareil est pourvu de la fonction vitesse INTENSIVE en partant de la TROISI ME vitesse et en maintenant press e pendant environ 2...

Page 23: ...alternativement la vitesse de fonctionnement et la lettre F 1 et F par ex il est temps de laver les filtres anti gras Quand l cran C clignote et visualise alternativement la vitesse de fonctionnement...

Page 24: ...96 Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE By making sure that this appliance is disposed of in a suitable manner the user is helping to prevent potential damage to the environment or to publi...

Page 25: ...slot Fig 8A 2 Connect the flexible hose L not supplied to the hood Fig 8B Re position the small cupola M paying attention that it is hitched perfectly to the fixing pins G Fig 8B Filtering version Unc...

Page 26: ...otor switches off and the LED of key F remains switched on with a fixed light until the motor starts up again at the first speed after fifty minutes and keys F and C start to flash again for ten minut...

Page 27: ...C SPEED I D SPEED II E SPEED III THE MANUFACTURER DECLINES ALL RESPONSIBILITY FOR EVENTUAL DAMAGES CAUSED BY BREACHING THE ABOVE WARNINGS 27...

Page 28: ...ren niet met het apparaat spelen I Als de afzuigkap tegelijk met andere apparaten wordt gebruiktdiegasofanderebrandstoffenverbranden moet het vertrek goed worden geventileerd L Als de reinigingswerkza...

Page 29: ...uggen op hun plaats Afb 4 Positioneer het apparaat aan de muur Afb 5A Let erop dat de 2 nivelleerschroeven J vastgedraaid zijn Afb 5B 1 Lijn het apparaat uit in horizontale positie door de twee nivell...

Page 30: ...orden tijdens het koken en niet voor langdurige verlichting van de omgeving Het langdurige gebruik van de verlichting vermindert de levensduur van de lampen aanzienlijk Vervanging van de halogeenlampe...

Page 31: ...lang wordt ingedrukt wordt de functie clean air geactiveerd Deze functie schakelt de motor elk uur 10 minuten lang op de eerste snelheid in Als deze functie is geactiveerd zullen de zijgedeeltes op h...

Page 32: ...anual j que este fornece indica es importantes referentes seguran a de instala o de uso e de manuten o Conservar o manual para qualquer ulterior consulta O aparelho foi projectado para utiliza o em ve...

Page 33: ...s H e posicione o entre o cabo de alimenta o e a fenda Fig 8A 2 Conectar o tubo flex vel L n o fornecido ao exaustor Fig 8B Reposicionar a c pula M prestando aten o para que se encaixe perfeitamente a...

Page 34: ...ocidade que foi anteriormente configurada Quando a fun o est activa o LED pisca Para a interromper antes dos 10 minutos prima novamente a teclas E Pressionar a tecla F por 2 segundos com o exaustor de...

Page 35: ...e serestabeleceramem ria electr nica carregando na tecla A por aproximadamente 5 segundos at o indicador luminoso F ou A do display C terminar de piscar Comandos Fig 17 Mec nicos la simbologia indicad...

Page 36: ...3LIK0757...

Reviews: