THERMEx Vertical 400 User Instructions Download Page 11

visualizzare la lettera 

“C”

 fissa fino a quando dopo altri 50 

minuti il motore riparte per altri 10 minuti e così via. Per 

ritornare al funzionamento normale premere qualsiasi tasto 

tranne quello delle luci. Per disattivare la funzione premere 

il tasto 

E

.

•  Saturazione filtri Antigrasso/Carbone attivo:

- Quando  il  display 

C

  lampeggia  alternando  la  velocità 

d’esercizio con la lettera 

F

 (es.1 e F) i filtri antigrasso devono 

essere lavati.

- Quando  il  display 

C

  lampeggia  alternando  la  velocità 

d’esercizio con la lettera 

A

 (es.1 e A) i filtri al carbone devono 

essere sostituiti o lavati a seconda del tipo di filtro.

Una  volta  ricollocato  il  filtro  pulito  bisogna  resettare  la 

memoria  elettronica  premendo  il  tasto 

A

  per  circa  5  sec. 

fino a che termina di lampeggiare la segnalazione 

F

 o 

A

 del 

display 

C

.

•  Comandi meccanici (Fig.17):

La simbologia è di seguito riportata:

A = 

tasto ILLUMINAZIONE

B = 

tasto OFF

C = 

tasto PRIMA VELOCITÀ

D = 

tasto SECONDA VELOCITÀ

E  = 

tasto TERZA VELOCITÀ.

SI DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ PER EVENTUALI DANNI 

PROVOCATI DALLA INOSSERVANZA DELLE SUDDETTE 

AVVERTENZE.

- 11 - 

Summary of Contents for Vertical 400

Page 1: ...l uso DUNSTABZUGSHAUBE Gebrauchsanweisung CAMPANA EXTRACTORA Manual de utilizaci n HOTTE DE CUISINE Notice d utilisation COOKER HOOD User instructions AFZUIGKAP Gebruiksaanwijzing COIFA ASPIRANTE Man...

Page 2: ......

Page 3: ...Fig 1 Fig 2 3...

Page 4: ...Fig 3 Fig 4 Fig 5 4...

Page 5: ...Fig 6 Fig 7 Fig 8 5...

Page 6: ...Fig 9 Fig 10 Fig 11 6...

Page 7: ...Fig 12 Fig 14 Fig 16 Fig 13 Fig 15 Fig 17 7...

Page 8: ...rispetto delle istruzioni esiste il rischio che si sviluppi un incendio Questo apparecchio contrassegnato in conformit alla Direttiva Europea 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE...

Page 9: ...tto accertarsi che siano idonei per il tipo di parete in cui deve essere fissata la cappa Installazione per modelli senza camini decorativi Versione aspirante Sganciare il cupolino M e togliere la gri...

Page 10: ...sto PRIMA VELOCIT D tasto SECONDA VELOCIT E tasto TERZA VELOCIT F tasto TIMER ARRESTO AUTOMATICO 15 minuti Se il vostro apparecchio provvisto della funzione velocit INTENSIVA partendodallaTERZAvelocit...

Page 11: ...Quando il display C lampeggia alternando la velocit d esercizio con la lettera A es 1 e A i filtri al carbone devono essere sostituiti o lavati a seconda del tipo di filtro Una volta ricollocato il f...

Page 12: ...erden um sicherzugehen dass sie nicht mit dem Ger t spielen I Der Raum muss ber eine hinreichende Bel ftung verf gen wenn die Dunstabzugshaube mit anderen gas oder brennstoffbetriebenen Ger ten gleich...

Page 13: ...ausrichten Nach erfolgter Einstellung die Dunstabzugshaube mit den Schrauben K Abb 5C Abb 5D endg ltig befestigen Damit das Motoraggregat bei einem Wartungseingriff leicht zu erreichen ist empfiehlt...

Page 14: ...der Art der zubereiteten Speisen und von der mehr oder weniger h ufigen Reinigung des Fettfilters ab Reinigen Sie die Haube innen und au en regelm ig mit Spiritus oder einem neutralen Fl ssigreiniger...

Page 15: ...imer nicht aktiviert werden Wird bei ausgeschaltetem Ger t die Taste E f r 2 Sekunden gedr ckt wird die Funktion CleanAir aktiviert Diese bewirkt das Einschalten des Motors f r 10 Minuten jede Stunde...

Page 16: ...de GENERALIDADES Lea atentamente el contenido del presente libro de instrucciones pues contiene indicaciones importantes para la seguridad en la instalaci n el uso y el mantenimiento Cons rvelo para...

Page 17: ...espigasadecuados paraeltipodepared porej cementoarmado cart ndeyeso etc Cuando los tornillos y las espigas se suministren con el producto controle que sean adecuados para el tipo de pared a la que se...

Page 18: ...iguien te A bot n ILUMINACION B bot n OFF C bot n PRIMERA VELOCIDAD D bot n SEGUENDA VELOCIDAD E bot n TERCERA VELOCIDAD F bot n TIMER PARADA AUTOM TICA 15 MINUTOS Si su aparato est equipado con la fu...

Page 19: ...ernando la velocidad de funcionamiento con la letra F por ej 1 y F deben lavarse los filtros antigrasa Cuando el display C centellea alternando la velocidad de funcionamiento con la letra A por ej 1 y...

Page 20: ...ou d autres combustibles la pi ce doit tre correctement ventil e L Si le nettoyage n est pas r alis conform ment aux instructions un incendie peut se d clarer Cet appareil est marqu conform ment la D...

Page 21: ...s et chevilles sont fournies avec l appareil assurez vous qu elles soient bien adapt es la nature du mur qui supportera la hotte Installation des modeles sans cheminees decoratives Version a evacuatio...

Page 22: ...SIEME VITESSE F touche MINUTEUR ARRET AUTOMATIQUE 15 minutes Si votre appareil est pourvu de la fonction vitesse INTENSIVE en partant de la TROISI ME vitesse et en maintenant press e pendant environ 2...

Page 23: ...alternativement la vitesse de fonctionnement et la lettre F 1 et F par ex il est temps de laver les filtres anti gras Quand l cran C clignote et visualise alternativement la vitesse de fonctionnement...

Page 24: ...96 Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE By making sure that this appliance is disposed of in a suitable manner the user is helping to prevent potential damage to the environment or to publi...

Page 25: ...slot Fig 8A 2 Connect the flexible hose L not supplied to the hood Fig 8B Re position the small cupola M paying attention that it is hitched perfectly to the fixing pins G Fig 8B Filtering version Unc...

Page 26: ...otor switches off and the LED of key F remains switched on with a fixed light until the motor starts up again at the first speed after fifty minutes and keys F and C start to flash again for ten minut...

Page 27: ...C SPEED I D SPEED II E SPEED III THE MANUFACTURER DECLINES ALL RESPONSIBILITY FOR EVENTUAL DAMAGES CAUSED BY BREACHING THE ABOVE WARNINGS 27...

Page 28: ...ren niet met het apparaat spelen I Als de afzuigkap tegelijk met andere apparaten wordt gebruiktdiegasofanderebrandstoffenverbranden moet het vertrek goed worden geventileerd L Als de reinigingswerkza...

Page 29: ...uggen op hun plaats Afb 4 Positioneer het apparaat aan de muur Afb 5A Let erop dat de 2 nivelleerschroeven J vastgedraaid zijn Afb 5B 1 Lijn het apparaat uit in horizontale positie door de twee nivell...

Page 30: ...orden tijdens het koken en niet voor langdurige verlichting van de omgeving Het langdurige gebruik van de verlichting vermindert de levensduur van de lampen aanzienlijk Vervanging van de halogeenlampe...

Page 31: ...lang wordt ingedrukt wordt de functie clean air geactiveerd Deze functie schakelt de motor elk uur 10 minuten lang op de eerste snelheid in Als deze functie is geactiveerd zullen de zijgedeeltes op h...

Page 32: ...anual j que este fornece indica es importantes referentes seguran a de instala o de uso e de manuten o Conservar o manual para qualquer ulterior consulta O aparelho foi projectado para utiliza o em ve...

Page 33: ...s H e posicione o entre o cabo de alimenta o e a fenda Fig 8A 2 Conectar o tubo flex vel L n o fornecido ao exaustor Fig 8B Reposicionar a c pula M prestando aten o para que se encaixe perfeitamente a...

Page 34: ...ocidade que foi anteriormente configurada Quando a fun o est activa o LED pisca Para a interromper antes dos 10 minutos prima novamente a teclas E Pressionar a tecla F por 2 segundos com o exaustor de...

Page 35: ...e serestabeleceramem ria electr nica carregando na tecla A por aproximadamente 5 segundos at o indicador luminoso F ou A do display C terminar de piscar Comandos Fig 17 Mec nicos la simbologia indicad...

Page 36: ...3LIK0757...

Reviews: