background image

имеет  плавную  регулировку  температуры  до  +74°С  (±5°С).  Термостат  автоматически 
поддерживает температуру воды на уровне, установленном пользователем. Ручка регулиров-
ки температуры расположена на защитной крышке (

).

Рис. 1 п.

17

 
Термовыключатель служит для предохранения 

 от перегрева и отключает 

 от сети при 

ЭВН

ТЭН

превышении температуры воды свыше +93°С (+15/–5 °С).

На  лицевой  стороне  ЭВН  расположена  контрольная  лампа  (

Рис.1  п.18

),  которая  является 

индикатором нагрева воды в ЭВН. Светиться при нагревании воды и гаснет при достижении 
установленной потребителем температуры. 

Установка и подключение

Все  монтажные,  сантехнические  и  электромонтажные  работы  должны  прово-
диться квалифицированным персоналом. 

Размещение и установка

Установка 

 производится в соответствии с маркировкой, указанной на корпусе и следую-

ЭВН

щей таблицей:

Рекомендуется  устанавливать 

  максимально  близко  от  места  использования  горячей 

ЭВН

воды, чтобы сократить потери тепла в трубах. 

 подвешивается за кронштейны корпуса на 

ЭВН

крюки анкеров (входят в комплект поставки), закрепляемые в стене.

 Монтаж крюков в стене должен исключать самопроизвольное перемещение по ним кронштей-
нов ЭВН. При выборе места монтажа необходимо учитывать общий вес ЭВН заполненного 
водой. Стену и пол со слабой грузоподъемностью необходимо соответственно укрепить. Для 
обслуживания ЭВН расстояние от защитной крышки до ближайшей поверхности в направле-
нии оси съемного фланца должно быть не менее 0,5 метра.

Во  избежание  причинения  вреда  имущества  потребителя  и  (или)  третьих  лиц  в  случае 
неисправной  системы  горячего  водоснабжения,  необходимо  производить  монтаж 

  в 

ЭВН

помещениях, имеющих гидроизоляцию полов и дренаж в канализацию, и ни в коем случае не 
размещать  под 

  предметы,  подверженные  воздействию  воды.  При  размещении  ЭВН  в 

ЭВН

незащищенных помещениях необходимо устанавливать под него защитный поддон (не входит 
в комплект поставки 

) с дренажем в канализацию.

ЭВН

В  случае  размещения 

  в  местах,  труднодоступных  для  проведения  технического  и 

ЭВН

гарантийного обслуживания (антресоли, ниши, межпотолочные пространства и т.п.), монтаж и 
демонтаж 

 осуществляется потребителем самостоятельно, либо за его счет.

ЭВН

Подключение к водопроводу

Необходимо подавать холодную воду в 

 используя фильтр предваритель-

ЭВН

ной очистки воды со степенью очистки не менее 200 мкм
 

Установить предохранительный клапан ( ) на входе холодной воды ( )   патрубок с синим 

5

3

кольцом, 

на 3,5  4 оборота

, обеспечив герметичность соединения любым уплотнительным 

 –

материалом (льном, лентой 

 и др.).

ФУМ

Предохранительный клапан выполняет функции обратного клапана, препятствуя попаданию 
воды из водонагревателя в водопроводную сеть в случаях падения в последней давления и 
случаях возрастания давления в баке при сильном нагреве воды, а также функции защитного 
клапана, сбрасывая избыточное давление в баке при сильном нагреве воды. Во время работы 
водонагревателя вода может просачиваться из выпускной трубы предохранительного клапана 
(

7

) для сброса излишнего давления, что происходит в целях безопасности водонагревателя. 

Эта  выпускная  труба  должна  оставаться  открытой  для  атмосферы  и  быть  установлена 
постоянно вниз и в незамерзающей окружающей среде.

ВНИМАНИЕ!  Запрещается  эксплуатировать  ЭВН  без  предохранительного 
клапана или использовать клапан других производителей

Необходимо  обеспечить  отвод  воды  из  выпускной  трубы  предохранительного  клапана  в 
канализацию, предусмотрев при монтаже ЭВН соответствующий дренаж (

8

).

Необходимо  регулярно  (не  реже  одного  раза  в  месяц)  проводить  слив  небольшого 
количества воды через выпускную трубу предохранительного клапана в канализацию 
для удаления известковых осадков и для проверки работоспособности клапана.

Ручка  (

6

)  предназначена  для  открытия  клапана  (

5

).  Необходимо  следить,  чтобы  во  время 

работы водонагревателя эта ручка находилась в положении, закрывающем слив воды из бака.

Подключение к водопроводной системе производится в соответствии с (

Рис. 1

) при помощи 

медных,  пластмассовых  труб  или  специальной  гибкой  сантех-подводки,  рассчитанных  на 
температуру  до  100°С  при  максимальном  рабочем  давлении.  Запрещается  использовать 
гибкую  подводку  бывшую  в  употреблении.  Сантехническая  подводка  и  запорная  арматура 
должны соответствовать параметрам водопроводной сети и иметь необходимые сертификаты 
качества. При монтаже не допускается чрезмерных усилий во избежание повреждения резьбы 
патрубков бака.

После  подключения  ЭВН,  убедитесь,  что  запорный  вентиль  холодной  воды  (

15

)  открыт,  а 

запорный вентиль горячей воды (

14

) закрыт. Откройте кран подачи холодной воды в ЭВН (

10

), 

кран выхода горячей воды из ЭВН (

11

) и кран горячей воды на смесителе, чтобы обеспечить 

отток воздуха из ЭВН. При конечном заполнении ЭВН из крана смесителя непрерывной струей 
потечет  вода.  Закройте  кран  горячей  воды  на  смесителе,  проверьте  фланец  на  наличие 
протечек и, при необходимости, затяните болты.

Появление  на  металлических  частях  (патрубках,  корпусе)  капель  конденсата,  связанного  с 
перепадом температур, не является недостатком или протечкой самого ЭВН.

При подключении ЭВН в местах, не снабженных водопроводом, допускается подавать воду в 
ЭВН  из  вспомогательной  емкости  с  использованием  насосной  станции,  либо  из  емкости, 
размещённой на высоте не менее 5 метров от верхней точки ЭВН.

Подключение к электросети

Перед  включением  водонагревателя  к  электрической  сети  убедитесь,  что  ее  параметры 
соответствуют техническим характеристикам водонагревателя.

ВНИМАНИЕ!  Перед  включением  электропитания  убедитесь,  что  ЭВН  заполнен 
водой!

Водонагреватель  должен  быть  заземлен  для  обеспечения  его  безопасной  работы. 
Водонагреватель оборудован штатным сетевым шнуром электропитания с евровилкой 
и УЗО (опционно). Электрическая розетка должна иметь контакт заземления с подведен-
ным к нему проводом заземления и располагаться в месте, защищенном от влаги, или 
удовлетворять требованиям не ниже 

I

РХ4.

6

7

Маркировка

N 10 O, N 15 O

Объем, (л)

Размещение

10, 15

Вертикальное

патрубки вниз

RU

RU

Summary of Contents for Nobel N 10 O

Page 1: ...RU EN KZ UA ELECTRIC STORAGE WATER HEATER USER MANUAL USER MANUAL Series Nobel Models N 10 O N 15 O...

Page 2: ...1 2 3 4 5 8 9 14 12 13 10 9 11 2 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 6 7 1 18 16 17 2 3...

Page 3: ...Thermex Thermex N 10 O N 15 O 1 GP 1 2 1 1 TX_IM_528_01 3 RU...

Page 4: ...1 2 3 10 15 16 28 0 56 0 69 204 4 251 8 0 45 2 24 5 0 05 0 7 230 50 2000 G1 2 IPX4 3 40 18 74 min max 4 RU...

Page 5: ...0 7 0 7 0 7 4 5 6 1 4 7 25 2012 390 8 1 3 1 2 1 16 5 RU...

Page 6: ...74 5 1 17 93 15 5 1 18 0 5 200 5 3 3 5 4 6 N 10 O N 15 O 10 15 RU...

Page 7: ...7 8 6 5 1 100 15 14 10 11 5 I 4 7 RU...

Page 8: ...1 17 74 5 95 2 8 RU...

Page 9: ...1 2 3 4 1 2 3 10 20 4 2 9 RU...

Page 10: ...7 1 7 1 10 RU...

Page 11: ...10 00 18 00 e mail service thermex ru 196105 63 812 313 32 73 www thermex ru M02D7P8 15 8 7212 51 28 89 ICS Thermex MLD SRL R Moldova MD 2002 Mun Chisinau str CetateaAlba 17 Tel 373 22 56 96 63 Vlanat...

Page 12: ...e ring Drain valve Safety valve Safety valve handle Safety valve drain pipe Drainage to the sewage system Flow pipe Valve of cold water supply to EWH Valve of hot water outlet Cold water main pipe Hot...

Page 13: ...or switch on the product in fire hazardous areas with aggressive acidic media Do not connect the water heater to a network that is not connected to ground Especially important items are marked with t...

Page 14: ...ectrical Installation Code EIC 3 When installing and operating the EWH the following is prohibited to connect the power supply if the EWH is not filled with water to remove the cover when the power is...

Page 15: ...erson as well as property 8 During the operation of the EWH it is necessary to regularly inspect the device for correct operation no smudges smell of burning sparking wires etc In the event of long br...

Page 16: ...otected rooms it is necessary to install a safe tray underneath not supplied with the EWH properly drained to the sewer In the case of placing the EWH with difficult access for technical and warranty...

Page 17: ...er placed at a height of at least 5 meters from the top of the EWH Electrical installation Before switching on the heater make sure that its parameters correspond to the technical specifications of th...

Page 18: ...heater if necessary and remove the sediment from the tank assemble fill the EWH with water and switch on the power when performing technical maintenance of the EWH by a specialized organization a corr...

Page 19: ...nipulation signs on the package 1 2 3 4 1 Need to protect cargo from moisture 2 Fragile cargo careful handling 3 Recommended temperature range of cargo storage 10 to 20 4 Correct vertical position of...

Page 20: ...ment of parts and components within the warranty period will not extend the warranty period for the EWH in general while the warranty period for replaced or repaired components will expire at the expi...

Page 21: ...UA 1 2 3 4 5 8 9 14 12 13 10 9 11 2 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 6 7 1 18 16 17 2 3 21...

Page 22: ...UA Thermex Thermex N 10 O N 15 O 1 GP 1 2 1 1 22...

Page 23: ...UA 10 15 16 28 0 56 0 69 204 4 251 8 0 45 2 24 5 0 05 0 7 230 50 2000 G1 2 IPX4 3 40 18 74 min max 1 2 3 23...

Page 24: ...0 7 0 7 0 7 4 5 6 1 4 7 25 2012 390 8 1 3 1 2 1 16 74 5 1 17 93 15 5 UA 24...

Page 25: ...1 18 UA N 10 O N 15 O 10 15 0 5 200 5 3 3 5 4 7 25...

Page 26: ...8 6 5 1 100 15 14 10 11 5 I 4 1 17 74 5 UA 26...

Page 27: ...95 2 UA 27...

Page 28: ...2 UA 1 2 3 4 1 2 3 10 20 4 7 28...

Page 29: ...UA 1 7 1 Heating Equipment LTD 44 Moskovskoe Shosse Tosno Leningrad Region 187000 Russia 187000 44 004 2011 020 2011 2006 95 2004 108 RU C RU AB72 B 01094 29...

Page 30: ...8 800 333 50 77 09 00 20 00 10 00 18 00 e mail service thermex ru 196105 63 812 313 32 73 www thermex ru 58032 246 38 0327 583 200 OOO 73019 1 38 0552 490 129 0 800 500 610 UA 30...

Page 31: ...KZ 1 2 3 4 5 8 9 14 12 13 10 9 11 2 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 6 7 1 18 16 17 2 3 31...

Page 32: ...Thermex N 10 O N 15 O Thermex 1 GP 1 2 1 1 KZ 32...

Page 33: ...KZ 10 15 16 28 0 56 0 69 204 4 251 8 0 45 2 24 5 0 05 0 7 230 50 2 G1 2 IPX4 3 40 18 74 min max 1 2 3 33...

Page 34: ...0 7 0 7 0 7 4 5 6 1 4 7 2012 25 390 8 1 3 1 2 1 16 74 5 1 17 93 15 5 KZ 34...

Page 35: ...1 18 KZ N 10 O N 15 O 10 15 0 5 200 3 5 4 3 7 35...

Page 36: ...8 6 5 1 100 15 14 10 11 5 I 4 1 17 74 5 KZ 36...

Page 37: ...95 2 KZ 37...

Page 38: ...2 KZ 1 2 3 4 1 2 3 10 20 4 38...

Page 39: ...KZ 7 1 7 1 39...

Page 40: ...e Tosno Leningrad Region 187000 Russia 187000 44 004 2011 020 2011 2006 95 2004 108 RU C RU AB72 B 01094 8 800 333 50 77 09 00 20 00 10 00 18 00 e mail service thermex ru 196105 63 812 313 32 73 www t...

Page 41: ...41...

Page 42: ...Model Nr seriei Date of sale Dealer Service center indicated by dealer Warranty certificates Note of sale Stamp of dealer Customer signature 42...

Reviews: