background image

11

10

Bluetooth alarm clock with indoor climate 

Bluetooth alarm clock with indoor climate 

Caution! 

Risk of injury:

• Keep this instrument and the batteries out of the reach of children. 
• Batteries must not be thrown into a fire, short-circuited, taken apart or recharged. Risk of explosion!
• Batteries contain harmful acids. Low batteries should be changed as soon as possible to prevent damage caused by leaking. Never

use a combination of old and new batteries together, nor batteries of different types. 

• Wear chemical-resistant protective gloves and safety glasses when handling leaking batteries.

Important information on product safety! 

• Do not place your device near extreme temperatures, vibrations or shocks. 
• Protect it from moisture.

5. Elements

A: Display (Fig. 1): 

A 1:

Time, day of the week and date, optional temperature and humidity

A 2:

Alarm settings

B: Buttons (back) (Fig. 2): 

B 1:

PAIR button

B 2:

SCROLL button

B 3:

RESET button

B: Buttons (laterally) (Fig. 2): 

B 4:

SNOOZE button

B 5:

ALARM ON/OFF button

C: Housing (Fig. 2):

C 1:

Wall mounting hole

C 2:

Battery compartment 

C 3:

Stand (fold out)

6. Getting started

• Pull the protective foil from the display.
• Fold out the stand.
• Open the battery compartment and remove the battery insulation strip. 
• Close the battery compartment again. 
• All LCD segments will be displayed briefly.
• The device is ready for use. 

Thank you for choosing this instrument from TFA. 

1. Before you start using it

Please make sure to read the instruction manual carefully. 

This information will help you to familiarise yourself with your new device, to learn all of its functions and parts, to find out impor-
tant details about its first use and how to operate it and to get advice in the event of a malfunction.

Following and respecting the instructions in your manual will prevent damage to your instrument and loss of your statutory
rights arising from defects due to incorrect use. 

We shall not be liable for any damage occurring as a result of non following of these instructions. 

Likewise, we take no responsibility for any incorrect readings and for any consequences which may result from them.

Please take particular note of the safety advice!

Please keep this instruction manual for future reference.

2. Scope of delivery

• Bluetooth alarm clock
• Batteries
• Instruction manual

3. Field of operation and all the benefits of your new instrument at a glance

• Bluetooth alarm clock with time, date and weekday, indoor temperature and humidity
• Comfortable alarm setting and additional functions via free smartphone app (Bluetooth 4.0)
• Automatic time synchronization
• Up to 5 different alarm times can be programmed (single alarm, weekday, weekend)
• Alarm sound, alarm duration, volume and snooze functions are individual adjustable 
• Graphic development of indoor temperature and humidity
• Timer
• For wall mounting or table standing,
• Suitable for iPhone 4S, iPhone5 / 5C / 5S, iPhone 6/6 plus, iPad Retina, iPad mini, iPod Touch 5th generation with iOS 7.0 and newer

and Android® 4.3 and newer

• Batteries 2 x 1,5 V AA (included)

4. For your safety

• This product is exclusively intended for the field of application described above. It should only be used as described within these

instructions. 

• Unauthorized repairs, modifications or changes of the product are prohibited.

TFA_No. 60.4511_Anleitung  18.06.2015  11:21 Uhr  Seite 6

Summary of Contents for 60.4511

Page 1: ...Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Kat Nr 60 4511 RoHS TFA_No 60 4511_Anleitung 18 06 2015 11 21 Uhr Seite 1...

Page 2: ...3 2 Fig 1 Fig 2 A 1 B 4 B 5 C 1 C 2 B 3 B 2 B 1 C 3 A 2 TFA_No 60 4511_Anleitung 18 06 2015 11 21 Uhr Seite 2...

Page 3: ...au durch So werden Sie mit Ihrem neuen Ger t vertraut lernen alle Funktionen und Bestandteile kennen erfahren wichtige Details f r die Inbetriebnahme und den Umgang mit dem Ger t und erhalten Tipps f...

Page 4: ...Wecker durchgef hrt werden Auf einem Mobilger t k nnen Sie bis zu 5 Bluetooth Wecker verbinden 11 Fehlerbeseitigung Problem L sung Keine Anzeige auf dem Ger t Batterien polrichtig einlegen Batterien...

Page 5: ...dr cken Wenn Ihr Ger t trotz dieser Ma nahmen immer noch nicht funktioniert wenden Sie sich an den H ndler bei dem Sie das Produkt gekauft haben 12 Entsorgung Dieses Produkt wurde unter Verwendung ho...

Page 6: ...learn all of its functions and parts to find out impor tant details about its first use and how to operate it and to get advice in the event of a malfunction Following and respecting the instructions...

Page 7: ...etooth alarm clock with another mobile device it needs to be decoupled from the previous mobile device or the Bluetooth alarm clock has to perform a RESET You can connect up to 5 Bluetooth alarm clock...

Page 8: ...ice The Bluetooth alarm clock is already connected with another mobile device Incorrect indication Change the batteries Use a pin to press the RESET button If your device fails to work despite these m...

Page 9: ...ments qui le compo sent vous noterez les d tails importants relatifs sa mise en service et vous lirez quelques conseils en cas de disfonctionnement En respectant ce mode d emploi vous viterez d endom...

Page 10: ...appareil portable il doit d abord tre d connect du mobile pr c dent ou une r initialisation doit tre effectu e sur le r veil Vous pouvez connecter jusqu 5 r veils Bluetooth un appareil portable Tous...

Page 11: ...re appareil portable Diminuer la distance entre le r veil Bluetooth et l appareil portable Le r veil Bluetooth est d j reli un autre appareil portable Affichage incorrect Changez les piles Appuyez sur...

Page 12: ...agli sulla sua messa in funzione di acquisire dimestichezza nel suo utilizzo e di usufruire di alcuni validi consigli da seguire in caso di guasti Seguendo le istruzioni per l uso eviterete anche di d...

Page 13: ...ivo mobile Le impostazione precedenti possono essere ripristinate La sveglia Bluetooth pu essere collegata a un solo dispositivo mobile Per collegare la sveglia a un altro dispositivo mobile deve prim...

Page 14: ...uetooth La sveglia Bluetooth gi collegata con un altro dispositivo mobile Indicazione non corretta Sostituire le batterie Premere il bottone RESET sul sotto il supporto con un oggetto appuntito Qualor...

Page 15: ...details te weten met het oog op het in bedrijf stellen van het apparaat en de omgang ermee en krijgt u tips voor het geval van een storing Door rekening te houden met wat er in de handleiding staat v...

Page 16: ...oth wekker met een andere mobiel appa raat te koppelen moet u het vorige mobiel apparaat loskoppelen of een RESET worden uitgevoerd op de Bluetooth wekker Op een mobiel apparaat kunt u tot 5 Bluetooth...

Page 17: ...t activeren Afstand tussen Bluetooth wekker en uw mobiel apparaat verminderen Bluetooth wekker is al gekoppeld aan een ander mobiel apparaat Geen correcte indicatie Vervang de batterijen Druk op de RE...

Page 18: ...ocer todas las funciones y componentes as como informaci n rele vante para la puesta de funcionamiento el manejo del dispositivo y recibir consejos sobre c mo actuar en caso de aver a Si sigue las ins...

Page 19: ...vil anterior o realizar un RESET en el Bluetooth despertador En un dispositivo m vil puede conectar hasta 5 Bluetooth despertadores 11 Aver as Problema Soluci n de aver as Ninguna indicaci n en el di...

Page 20: ...ncorrecta Cambiar las pilas Pulse el bot n RESET con un objeto puntiagudo Si a pesar de haber seguido estos pasos el dispositivo no funciona dir jase al establecimiento donde adquiri el producto 12 El...

Reviews: