background image

31

30

Bluetooth wekkerklok met binnenklimaat 

Bluetooth wekkerklok met binnenklimaat 

7.2 Instellingen van het geselecteerde apparaat

• Toets een naam voor de Bluetooth wekker in.
• In de instellingen (symbool van een tandwiel) kunt u tussen snoozefuncties, tijdsduur alarm, instelling van de zomer-/wintertijd,

tijdzone, een automatische displayveranderingen en het gewenste formaat voor de temperatuur, tijd en datum kiezen

• Activeren en programmeren tot 5 verschillende alarmtijden: tijd, werkdag, alarmsignaal en geluidssterke kan individueel geregeld

worden.

• Gebruik de timer. Weksignaal en geluidsterkte kunnen u individueel regelen.
• Denk aan de grafische ontwikkeling van de binnentemperatuur en de luchtvochtigheid.

Opmerking:

Als de Bluetooth wekker met een ander mobiel apparaat gecombineerd wordt, wordt het verloop gewist en begint het opnieuw.

8. Opstellen en bevestigen van het Bluetooth wekker

• Met behulp van de wandbevestiging kunt u de Bluetooth wekker met een spijker aan de wand bevestigen.
• Met de uitklapbare standaard kunt u het apparaat op effen oppervlak plaatsen.

9. Schoonmaken en onderhoud

• Maak het apparaat met een zachte, enigszins vochtige doek schoon. Geen schuur- or oplosmiddelen gebruiken!
• Verwijder de batterijen, als u het apparaat langere tijd niet gebruikt.
• Bewaar het apparaat op een droge plaats. 

9.1 Batterijwissel

• Vervang de batterijen als het batterijsymbool op het display van de Bluetooth wekker verschijnt.
• Op de app verschijnt de batterijstatus: groen = >60%, oranje = 20-60%, rood = <20%
• Klap de staander uit.
• Maak het batterijvak open en plaats er twee nieuwe batterijen 1,5 V AA in.
• Let op de juiste polariteit bij het plaatsen van de batterijen.
• Sluit het batterijvak weer.

10. Opmerkingen

• Na een batterijwissel en na een RESET moet men de Bluetooth wekker opnieuw met het mobiel apparaat verbinden. De vorige

instellingen kunnen worden hersteld.

• Uw Bluetooth wekker is uitsluitend gekoppeld aan een mobiel apparaat. Om de Bluetooth wekker met een andere mobiel appa-

raat te koppelen, moet u het vorige mobiel apparaat loskoppelen of een RESET worden uitgevoerd op de Bluetooth wekker.

• Op een mobiel apparaat, kunt u tot 5 Bluetooth wekkers aan sluiten.

• Alle schermsegmenten verschijnen kort.
• Het apparaat is nu bedrijfsklaar.

6.1 Installatie van de app

• Download de 

BLE Alarm 

app uit de App Store of de Google Play Store.

• Voor het gebruik van de app, zorgt u ervoor dato uw mobiel apparaat de Bluetooth ingeschakeld is.
• Open de app en sluit nu je Bluetooth wekker met uw mobiel apparaat aan, zoals beschreven in de app.
• Wanneer de verbinding  gemaakt is, verschijnt op het display van de Bluetooth wekker de actuele tijd, de datum en het symbool

voor de Bluetooth.

6.2 Toetsen op het apparaat
PAIR 

toets

• Met de PAIR toets sluit je nu je Bluetooth wekker aan op uw mobiel apparaat, zoals beschreven in de app.

SCROLL 

toets

• Met de SCROLL toets kunt u in de normaalmodus kiezen tussen:

– Tijd in groot formaat met weekdag en datum
– Datum in groot formaat met weekdag en jaar
– Temperatuur en luchtvochtigheid in groot formaat met weekdag en tijd

• Houd de SCROLL toets ingedrukt en het display schakelt automatisch. 

ALARM ON/OFF 

toets

• Wanneer het alarmsignaal klingelt, drukt men op de ALARM ON/OFF toets om een activeert alarmsignaal uit te schakelen.

SNOOZE 

toets

• Wanneer het alarmsignaal klingelt, drukt men op de SNOOZE toets om de snooze functie te activeren.
• Indien de snooze-functie geactiveerd is, knippert het symbool voor het alarm op het display.

RESET 

knop

• Als uw Bluetooth wekker niet werkt, drukt u op de RESET knop met één puntig voorwerp.

7. BLE Alarm App

7.1 Overzicht van gekoppelde apparaten

• Zodra de 

BLE Alarm 

app wordt geopend op het display van het mobiel apparaat verschijnen alle aangekoppelde apparaten. Op

een mobiel apparaat, kunt u tot 5 Bluetooth wekkers aansluiten.

• In de instellingen (symbool van een tandwiel) kunt u via „edit” een apparaat selecteren en ontkoppelen.
• Kan men het contact met een gekoppeld apparaat niet maken, verschijnt de weergave heel zwak.
• Selecteer het apparaat waarop u het wilt instellen.

TFA_No. 60.4511_Anleitung  18.06.2015  11:21 Uhr  Seite 16

Summary of Contents for 60.4511

Page 1: ...Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Kat Nr 60 4511 RoHS TFA_No 60 4511_Anleitung 18 06 2015 11 21 Uhr Seite 1...

Page 2: ...3 2 Fig 1 Fig 2 A 1 B 4 B 5 C 1 C 2 B 3 B 2 B 1 C 3 A 2 TFA_No 60 4511_Anleitung 18 06 2015 11 21 Uhr Seite 2...

Page 3: ...au durch So werden Sie mit Ihrem neuen Ger t vertraut lernen alle Funktionen und Bestandteile kennen erfahren wichtige Details f r die Inbetriebnahme und den Umgang mit dem Ger t und erhalten Tipps f...

Page 4: ...Wecker durchgef hrt werden Auf einem Mobilger t k nnen Sie bis zu 5 Bluetooth Wecker verbinden 11 Fehlerbeseitigung Problem L sung Keine Anzeige auf dem Ger t Batterien polrichtig einlegen Batterien...

Page 5: ...dr cken Wenn Ihr Ger t trotz dieser Ma nahmen immer noch nicht funktioniert wenden Sie sich an den H ndler bei dem Sie das Produkt gekauft haben 12 Entsorgung Dieses Produkt wurde unter Verwendung ho...

Page 6: ...learn all of its functions and parts to find out impor tant details about its first use and how to operate it and to get advice in the event of a malfunction Following and respecting the instructions...

Page 7: ...etooth alarm clock with another mobile device it needs to be decoupled from the previous mobile device or the Bluetooth alarm clock has to perform a RESET You can connect up to 5 Bluetooth alarm clock...

Page 8: ...ice The Bluetooth alarm clock is already connected with another mobile device Incorrect indication Change the batteries Use a pin to press the RESET button If your device fails to work despite these m...

Page 9: ...ments qui le compo sent vous noterez les d tails importants relatifs sa mise en service et vous lirez quelques conseils en cas de disfonctionnement En respectant ce mode d emploi vous viterez d endom...

Page 10: ...appareil portable il doit d abord tre d connect du mobile pr c dent ou une r initialisation doit tre effectu e sur le r veil Vous pouvez connecter jusqu 5 r veils Bluetooth un appareil portable Tous...

Page 11: ...re appareil portable Diminuer la distance entre le r veil Bluetooth et l appareil portable Le r veil Bluetooth est d j reli un autre appareil portable Affichage incorrect Changez les piles Appuyez sur...

Page 12: ...agli sulla sua messa in funzione di acquisire dimestichezza nel suo utilizzo e di usufruire di alcuni validi consigli da seguire in caso di guasti Seguendo le istruzioni per l uso eviterete anche di d...

Page 13: ...ivo mobile Le impostazione precedenti possono essere ripristinate La sveglia Bluetooth pu essere collegata a un solo dispositivo mobile Per collegare la sveglia a un altro dispositivo mobile deve prim...

Page 14: ...uetooth La sveglia Bluetooth gi collegata con un altro dispositivo mobile Indicazione non corretta Sostituire le batterie Premere il bottone RESET sul sotto il supporto con un oggetto appuntito Qualor...

Page 15: ...details te weten met het oog op het in bedrijf stellen van het apparaat en de omgang ermee en krijgt u tips voor het geval van een storing Door rekening te houden met wat er in de handleiding staat v...

Page 16: ...oth wekker met een andere mobiel appa raat te koppelen moet u het vorige mobiel apparaat loskoppelen of een RESET worden uitgevoerd op de Bluetooth wekker Op een mobiel apparaat kunt u tot 5 Bluetooth...

Page 17: ...t activeren Afstand tussen Bluetooth wekker en uw mobiel apparaat verminderen Bluetooth wekker is al gekoppeld aan een ander mobiel apparaat Geen correcte indicatie Vervang de batterijen Druk op de RE...

Page 18: ...ocer todas las funciones y componentes as como informaci n rele vante para la puesta de funcionamiento el manejo del dispositivo y recibir consejos sobre c mo actuar en caso de aver a Si sigue las ins...

Page 19: ...vil anterior o realizar un RESET en el Bluetooth despertador En un dispositivo m vil puede conectar hasta 5 Bluetooth despertadores 11 Aver as Problema Soluci n de aver as Ninguna indicaci n en el di...

Page 20: ...ncorrecta Cambiar las pilas Pulse el bot n RESET con un objeto puntiagudo Si a pesar de haber seguido estos pasos el dispositivo no funciona dir jase al establecimiento donde adquiri el producto 12 El...

Reviews: