background image

Español

EASY-CHARGE WIRELESS  

Reloj despertador digital con cargador de inducción

 

Cat.No. 60.2030.01

Entrega:

 

 

Reloj despertador digital 

 

 

Fuente de alimentación

 

 

Instrucciones de uso

Ámbito de aplicación y ventajas de su nuevo dispositivo:

 

 

Cargador de inducción (con certificación Qi) y función de carga USB para dispositivos móviles

 

 

Pantalla a color con cambio de color automático o selección directo en 2 niveles de brillo

 

 

Visualización de la hora, de hora de la alarma y símbolo de la alarma 

 

 

Alarma de despertador con sonido ascendente y 2 niveles de volumen

 

 

Función snooze

 

 

Cuatro tacos de goma antideslizantes para una posición fija 

Para su seguridad:

 

 

El producto solo es adecuado para el ámbito de aplicación descrito anteriormente. No emplee el dispositivo 
de modo distinto al especificado en estas instrucciones. 

 

 

No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o modificaciones por su cuenta en el dispositivo.

 

¡Precaución! ¡Peligro de muerte por descarga eléctrica!

 

 

Conecte el dispositivo únicamente a una toma de corriente instalada según las prescripciones con una 
tensión de red adecuada (véase la placa de características). 

 

 

La toma de corriente debe estar instalada cerca del equipo y tener un fácil acceso.

 

 

Extraiga el enchufe inmediatamente de la toma de corriente si se produce perturbación.

 

 

El dispositivo y la fuente de alimentación no deben tener contacto con agua ni humedad. Sólo para el uso en 
lugares secos bajo techo.

 

 

No utilice el dispositivo si la carcasa o la fuente de alimentación están dañadas.

 

 

Utilice el dispositivo fuera de alcance de las personas (también niños) que no puedan evaluar los riesgos con 
el manejo de dispositivos eléctricos.

 

 

Utilice únicamente la fuente de alimentación suministrada. 

 

 

Conecte primero el cable con el dispositivo y después inserte el enchufe de alimentación de red en la toma 
de corriente.

 

 

No tire del cable del enchufe de alimentación para extraer el enchufe de la toma de corriente.

 

 

Coloque el cable de alimentación de manera que no tenga contacto con objetos de cantos afilados o 
calientes.

26

27

   

ADVERTENCIA

 

 

Mantenga el dispositivo y la pila fuera del alcance de los niños. 

 

 

Las piezas pequeñas pueden ser tragadas por los niños (menores de tres años).

 

 

Las pilas contienen ácidos nocivos para la salud y pueden ser peligrosas si se ingieren. Si se ingiere una pila 
le puede causar dentro de 2 horas, quemaduras internas y llegar a la muerte. Si sospecha que se ha ingerido 
una pila o ha entrado en el cuerpo de otro modo, busque inmediatamente ayuda médica.

 

 

No tire las pilas al fuego, no las cortocircuite, desmonte ni recargue. ¡Riesgo de explosión!

 

 

Las pilas con un estado de carga bajo deben cambiarse lo antes posible para evitar fugas. Compruebe que la 
polaridad sea la correcta al introducir la pila. Evite el contacto del líquido de las pilas con la piel, ojos y mu-
cosas. En caso de contacto, enjuague la zona afectada con agua y acuda al médico sin pérdida de tiempo.

  ATENCIÓN

 

 

No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o modificaciones por su cuenta en el dispositivo.

 

 

No exponga el dispositivo a temperaturas extremas, vibraciones ni sacudidas extremas. 

 

 

Limpie el dispositivo con un paño suave, ligeramente humedecido. ¡No utilice productos abrasivos  
o disolventes! 

 

 

Evite el sobrecalentamiento del dispositivo y procure que haya suficiente ventilación durante la carga. 
Asegúrase de que el dispositivo se coloque en una superficie dura y limpia. No coloque la unidad sobre telas, 
alfombras, papel u otros objetos que puedan obstruir el flujo de aire. Elimine el polvo u otras obstrucciones 
de las ranuras de ventilación en la parte inferior de la unidad.

 

 

Durante la carga, retira las carcasas metálicas del teléfono y no coloques objetos metálicos sobre la  
base de carga.

 

 

No coloque ningún otro objeto en la base de carga.

 

 

No aplique fuerza al conectar el enchufe de USB. Un enchufe USB encaja solamente en una orientación en 
el puerto USB.

 

 

Extraiga la pila y extraiga el enchufe de la toma de corriente si no va a usar el dispositivo por un largo período 
de tiempo. 

Componentes:

Pantalla 

(Fig.1) 

  Parte 

posterior 

(Fig.1) 

   

A

 - AM/PM en el sistema 12 horas  

 

G

 - Tecla  DST ON/OFF

B

 - Hora  

 

  

 

H

 - Conexión adaptador de red  

 

C

 - Símbolo de snooze  

 

 

J

 - Conexión USB 

D

 - Símbolo de horario de verano  

 

 

 

E

 - Símbolo ERROR 

 

 

A la izquierda (Fig.2) 

 

 

 

F

 - Símbolo de carga 

 

 A

 - Interruptor deslizante TIME SET / LOCK / ALM SET

  

K

 - Hora de alarma   

L

 - AM/PM en el sistema 12 horas  

 

A la derecha (Fig.2)

M

 - Símbolo de la alarma   

 

B

 - Interruptor deslizante ALARM 

 / 

 / 

  

Parte superior (Fig.3) 

 

 

Parte inferior (Fig.3)

A

 - Base de carga  

 

 

B

 - Compartimento de las pilas

C

 - Tecla  

 

D

 - Tecla  SNOOZE/DIMMER 

E

 - Tecla  

Summary of Contents for 60.2030.01

Page 1: ...EASY CHARGE WIRELESS Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Kat Nr 60 2030 01...

Page 2: ...het apparaat gevoegd of kan worden gedownload van www tfa dostmann de en service downloads instruction manuals Gebruik het product niet anders dan in deze handleiding is aangegeven Door rekening te h...

Page 3: ...t nicht gestattet Vorsicht Lebensgefahr durch Stromschlag Schlie en Sie das Ger t nur an eine vorschriftsm ig installierte Steckdose mit einer geeigneten Netzspannung an siehe Typenschild Die Steckdos...

Page 4: ...Batteriefach C Taste D SNOOZE DIMMER Taste E Taste 3 Inbetriebnahme Ziehen Sie die Schutzfolie vom Display Schlie en Sie den Wecker mit dem beigef gten Netzteil an Stecken Sie den Anschlussstecker in...

Page 5: ...hteten Sammelsysteme Entsorgung des Elektroger ts Entnehmen Sie nicht festverbaute Batterien und Akkus aus dem Ger t und entsorgen Sie diese getrennt Dieses Ger t ist entsprechend der EU Richtlinie be...

Page 6: ...d Batteries contain harmful acids and may be hazardous if swallowed If a battery is swallowed this can lead to serious internal burns and death within two hours If you suspect a battery could have bee...

Page 7: ...will be interrupted for 5 minutes You can activate the snooze function up to 7 times Press any button to stop the snooze function Deactivate alarm Slide the ALARM switch Fig 2 B to the position The a...

Page 8: ...ng the product number in the search box www tfa dostmann de 12117 E Mail info tfa dostmann de TFA Dostmann GmbH Co KG Zum Ottersberg 12 97877 Wertheim Germany Handelsregister Nummer Reg Gericht Mannhe...

Page 9: ...Fig 3 Face inf rieure Fig 3 A Plateforme de charge B Compartiment pile C Touche D Touche SNOOZE DIMMER E Touche 13 Mise en service Retirez le film de protection de l affichage Raccordez le r veil avec...

Page 10: ...charge Port USB 2A Puissance de charge 10W Dimensions du bo tier 114 x 110 x 34 mm Poids 203 g appareil seulement Traitement des d chets Ce produit et son emballage ont t fabriqu s avec des mat riaux...

Page 11: ...Se ingerite le batterie possono essere mortali Se una batte ria venisse ingerita potrebbe causare gravi ustioni e portare alla morte nel giro di due ore Se si sospetta che una batteria sia stata inge...

Page 12: ...tare l allarme o premere il tasto SNOOZE DIMMER Fig 3 D per attivare la funzione snooze Il simbolo snooze Fig 1 C lampeggia e il segnale acustico viene interrotto per 5 minuti possibile attivare la fu...

Page 13: ...a pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza una precedente autorizzazione della TFA Dostmann I dati tecnici corrispondono allo stato del prodotto al momento della stampa e posso...

Page 14: ...laar Boven Fig 3 Onderkant Fig 3 A Laadvlak B Batterijvak C toets D SNOOZE DIMMER toets E toets 23 Inbedrijfstelling De beschermfolie van het display verwijderen Sluit de wekker met de bijgeleverde st...

Page 15: ...p batterij CR2032 inclusief Laaduitgang USB Port 2A Draadloze oplaadcapaciteit 10W Afmetingen behuizing 114 x 110 x 34 mm Gewicht 203 g alleen het apparaat Afvoeren Dit product en de verpakking zijn v...

Page 16: ...res de tres a os Las pilas contienen cidos nocivos para la salud y pueden ser peligrosas si se ingieren Si se ingiere una pila le puede causar dentro de 2 horas quemaduras internas y llegar a la muert...

Page 17: ...DIMMER Fig 3 D para activar la funci n snooze El s mbolo de snooze Fig 1 C parpadea y el sonido de la alarma se interrumpe durante 5 minutos Puede activar la funci n snooze hasta 7 veces Pulse cualqui...

Page 18: ...ntes actuales Eliminaci n de las pilas Las pilas y bater as no pueden desecharse en ning n caso junto con la basura dom stica Contienen contaminantes que pueden perjudicar el medio ambiente y la salud...

Page 19: ......

Reviews: