background image

Indoor weather station

15

14

16. Waste disposal

This product has been manufactured using high-grade mate-
rials and components which can be recycled and reused. 

Never dispose empty batteries and recharge-
able batteries in household waste. 
As a consumer, you are legally required to
take them to your retail store or to appropri-
ate collection sites depending to national or
local regulations in order to protect the envi-
ronment. 
The symbols for the heavy metals contained
are: Cd=cadmium, Hg=mercury, Pb=lead 
This instrument is labelled in accordance with
the EU Waste Electrical and Electronic Equip-
ment Directive (WEEE). 
Please do not dispose of this instrument in
household waste. The user is obligated to take
end-of-life devices to a designated collection
point for the disposal of electrical and elec-
tronic equipment, in order to ensure environ-
mentally-compatible disposal. 

17. Specifications

Measuring range indoor

Temperature:

0 °C… +50 °C (+32°...+122 °F)

Humidity:

20 %rH ... 95 %rH 

Power consumption:

2 x 1.5 V AAA (not included)

Dimensions:

75 x 20 (40) x 140 (144) mm

Weight:

116 g (only instrument)

TFA Dostmann GmbH & Co.KG
Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim.
No part of this manual may be reproduced without written con-
sent of TFA Dostmann. The technical data are correct at the time
of going to print and may change without prior notice. The latest
technical data and information about your product can be found
by entering your product number on our homepage.
www.tfa-dostmann.de

02/14

Indoor weather station

• A reset of the max./min. values is only possible by a

reinstallation of the unit.

10. Weather symbol

• The instrument has no atmospheric pressure sensor.

The weather symbol is based on the changes of humid-
ity values. There are 5 different coloured weather sym-
bols (sunny, slightly cloudy, cloudy, rainy, strong rain). 

11. Comfort level

• On the display appears a smiling or sad face icon to

indicate the comfort level of indoor climate

12. Backlight

• Press the LIGHT button to light up the display for 

8 seconds.

13. Positioning and fixing

• With the detachable stand the instrument can be placed

onto any flat surface or wall mounted at the desired
location by the hanging hole at the back of the unit. 

14. Care and maintenance 

• Clean the instrument with a soft damp cloth. Do not use

solvents or scouring agents. 

• Remove the batteries if you do not use the product

for a lengthy period.

• Keep the instrument in a dry place.

14.1 Battery replacement

• Replace the batteries when the display becomes weak.

15. Troubleshooting

Problems

Solution

No indication

➜ 

Ensure batteries polarities 
are correct

➜ 

Change batteries

Incorrect display

Change batteries

TFA_No_35.1102_Anl_02_14  06.02.2014  14:11 Uhr  Seite 8

Summary of Contents for 35.1102

Page 1: ...Kat Nr 35 1102 Gebrauchsanweisung Instruction Manual Mode d emploi Istruzioni Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso RoHS TFA_No_35 1102_Anl_02_14 06 02 2014 14 11 Uhr Seite 1...

Page 2: ...ie Sicherheitshinweise Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf 2 Einsatzbereich und alle Vorteile Ihres neuen Ger tes Innentemperatur Luftfeuchtigkeit Komfortstufe des Raumklimas H chst und Tie...

Page 3: ...e einstellen MODE Taste dr cken Minuten Anzeige mit der UP DOWN Taste einstellen MODE Taste dr cken Einstellmodus verlassen Wetterstation f r Innen Dieses Ger t ist nicht f r medizinische Zwecke oder...

Page 4: ...Nagel an der Wand befestigen 14 Pflege und Wartung Reinigen Sie das Ger t mit einem weichen leicht feuchten Tuch Keine Scheuer oder L sungsmittel verwenden Wetterstation f r Innen Wenn Sie im Normalm...

Page 5: ...rd wechseln Sie bitte die Batterien 15 Fehlerbeseitigung Problem L sung Keine Anzeige Batterien polrichtig einlegen Batterien wechseln Unkorrekte Anzeige Batterien wechseln 16 Entsorgung Dieses Produk...

Page 6: ...read the instruction manual carefully Following the instruction manual for use will prevent damage to the device and loss of your statutory rights arising from defects due to incorrect use We shall no...

Page 7: ...button again the display shows the lowest values Indoor weather station Housing C1 Wall Mount Hole C2 Battery Compartment C3 Stand removable 5 Operation Pull the protective foil from the display Open...

Page 8: ...data are correct at the time of going to print and may change without prior notice The latest technical data and information about your product can be found by entering your product number on our hom...

Page 9: ...appareil de la Soci t TFA 1 Avant d utiliser l appareil Lisez attentivement le mode d emploi En respectant ce mode d emploi vous viterez d en dommager l appareil et de perdre vos droits r sultant d u...

Page 10: ...on m t o pour l int rieur B5 Touche DOWN B6 Touche LIGHT Bo tier C1 Suspension murale C2 Logement de batterie C3 Support liminable 5 Op ration Enlevez le film de protection de l cran d affichage Ouvri...

Page 11: ...pour l int rieur 9 Valeurs maximales et minimales En pressant la touche MAX MIN appara t la temp ra ture et l humidit maximale En pressant encore une fois la touche appara t les valeurs minimales MIN...

Page 12: ...con calendario Retroilluminazione Sveglia con funzione snooze 3 Per la vostra sicurezza Il prodotto adatto esclusivamente agli utilizzi di cui sopra Non utilizzate il prodotto in maniera diversa da q...

Page 13: ...DOWN Premere il tasto MODE Impostare i minuti con il tasto UP DOWN Premere il tasto MODE Uscire dalla modalit di impostazione Nella modalit normale si pu scegliere premendo 3 4 secondi il tasto UP pe...

Page 14: ...e batterie Se la visualizzazione diventa pi debole cambiare le batterie Stazione meteorologica per interni B Impostazione del calendario Premere il tasto MODE Attivare la modalit del calendario Premer...

Page 15: ...to prodotto stato realizzato utilizzando materiali e componenti di alta qualit che possono essere riciclati e riutilizzati assolutamente vietato gettare le batterie tra i rifiuti domestici In qualit d...

Page 16: ...at werken Leest u a u b de gebruiksaanwijzing aandachtig door Door rekening te houden met wat er in de handlei ding staat vermijdt u ook beschadigingen van het apparaat en riskeert u niet dat uw wette...

Page 17: ...ehuizing C1 Wandophanging C2 Batterijvak C3 Standaard wegneembaar 5 Bediening Trek de beschermfolie van de display af Maak het batterijvak open en plaats twee batterijen 1 5 V AAA pool zoals afgebeeld...

Page 18: ...binnen Temperatuur 0 C 50 C 32 122 F Luchtvochtigheid 20 rH 99 rH Spanningsvoorziening 2 x 1 5 V AAA niet inclusief Weerstation voor binnen Door nogmaals drukken wordt de laagste waarde aan gewezen M...

Page 19: ...de la temperatura en las ltimas 12 horas S mbolo meteorol gico se basa en las variaciones de los valores de humedad Reloj con calendario Iluminaci n de fondo Alarma con funci n snooze 3 Para su segur...

Page 20: ...ajuste Mantenga pulsada la tecla UP durante 3 4 segundos en el modo de normal para seleccionar entre el sistema de 12 en la pantalla aparece PM o de 24 horas Estaci n meteorol gica para el interior E...

Page 21: ...eco 14 1 Cambio de las pilas Cambie las pilas cuando la visualizaci n se hace m s d bil Weerstation voor binnen B Ajuste del calendario Pulsar la tecla MODE Activar el modo de fecha Pulsar la tecla MO...

Page 22: ...as 16 Eliminaci n Este producto ha sido fabricado con materiales y compo nentes de m xima calidad que pueden ser reciclados y reutilizados Las pilas y bater as no pueden desecharse en ning n caso junt...

Reviews: