BETRIEBS- UND WARTUNGSINFORMATIONEN
Seite 19
Bitte dieses gesamte Handbuch durchlesen, um sich mit diesem Fahrzeug vertraut zu machen. Besonders auf alle Hinweise, Vorsicht- und Achtung-Abschnitte achten.
B
B
Betriebsanleitung
Beachten, dass Motorflüssigkeiten heiß sein können
und Hautkontakt schwere Verbrennungen verursachen
kann. Gummihandschuhe tragen, um die Haut vor dem
Kontakt mit Altöl und Entfettungsmitteln zu schützen.
Das Öl sollte bei warmem Motor gewechselt werden. Das Fahrzeug auf
ebenem Boden abstellen, die Parkbremse verriegeln und den Schlüssel
abziehen. Eine Ablasswanne unter dem Motor aufstellen. Den oberen
Teil des Motors mit einem Lappen sauber wischen. Den Ölmessstab
und den Verschlussdeckel entfernen.
Abb. 27 Reinigung des Motoroberteils
Den Bereich rund um den Filter reinigen. Den Ölfilter (B) mit-
tels eines Ölfilterschlüssels, eines Bandschlüssels oder eines
anderen geeigneten Filterschlüssels (A) vom Motor abnehmen
und das Öl ablassen.
Abb. 28 Ausbau des Ölfilters
Der O-Ring kann am Motor (C) oder am Filter (D) verbleiben.
Den Filter inspizieren; prüfen, ob der O-Ring vorhanden ist
oder an der Motoroberfläche belassen wurde. Falls der O-Ring
am Motor belassen wurde, den O-Ring entfernen.
Abb. 29 Überprüfung des Ölfilters
Vorsicht bei auslaufendem heißem Öl. Es kann heiß
genug sein, um schwere Verbrennungen zu verursa-
chen.
Das Öl ablassen, indem der hinten am Motorsockel befindliche
Ablassstopfen entfernt wird. Mit einem 3/4 in (19 mm)-Schrau-
benschlüssel entfernen. Beim ersten Ölwechsel sind unter
Umständen
kleine
Metallspäne und Fasern zu finden. Dies ist
normal und kommt von der Einlaufzeit. Den Filter bei jedem
Ölwechsel untersuchen. Das Vorhandensein größerer Metall-
späne kann ein Anzeichen von Motorschäden sein.
Abb. 30 Ölablassstopfen
Den Bereich rund um den Ablassstopfensockel mit einem fus-
selfreien Tuch abwischen und den Ablassstopfen (G) auf Be-
schädigung untersuchen; bei Bedarf ersetzen. Den O-Ring (F)
durch einen neuen ersetzen und mit 61 lb-in (7,0 Nm) Drehmo-
ment anziehen.
Den Ölfilter-O-Ring mit einer dünnen Motorölschicht überzie-
hen und den Ölfilter am Motor anbringen, bis die Dichtung die
Montagefläche des Motors berührt. Dann den Filter VON
HAND um eine 2/3 bis 3/4 Umdrehung anziehen. Etwas weni-
ger als 1.4 quarts (1,3 l) qualitativ hochwertiges Öl, das die API
SF-, SG- und CC-Normen erfüllt oder übertrifft, nachfüllen, um
gegebenenfalls im Motor verbleibendes Restöl zu berücksichti-
gen. Den Ölstand am Messstab ablesen. Das Öl sollte etwas
unterhalb der Markierung ‚H‘ stehen, um eine Ausdehnung bei
heißem Motor zuzulassen. Bei Bedarf langsam weiter Öl ein-
füllen und Zeit lassen, damit das Öl in den Motor fließen kann.
Den Ölstand am Messstab ablesen.
Den Motor NICHT mit Öl
überfüllen.
ACHTUNG
Oil Dipstick & Cap
Ölmessstab und
Verschlussdeckel
D
C
ACHTUNG
F
G
Summary of Contents for E-Z-GO RXV Fleet
Page 47: ...Page 27 Owner s Guide GENERAL SPECIFICATIONS GENERAL SPECIFICATIONS ...
Page 55: ...Page 35 Owner s Guide WARRANTY LIMITED WARRANTIES ...
Page 57: ...Page 37 Owner s Guide DECLARATION OF CONFORMITY DECLARATION OF CONFORMITY EUROPE ONLY ...
Page 60: ...Page 40 Owner s Guide DECLARATION OF CONFORMITY ...
Page 107: ...Seite 27 ALLGEMEINE TECHNISCHE DATEN ALLGEMEINE TECHNISCHE DATEN Betriebsanleitung ...
Page 115: ...Seite 35 GARANTIE Betriebsanleitung BEGRENZTE GEWÄHRLEISTUNG ...
Page 117: ...Seite 37 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Betriebsanleitung KONFORMITÄTSERKLÄRUNG NUR EUROPA ...
Page 120: ...Seite 40 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Betriebsanleitung ...