background image

Montaje de las ruedas

Rueda basculante

Rueda basculante inmovi 

Rueda basculante suelta 

Para obtener un mayor confort de marcha le recomen-
damos no inmovilizar las ruedas durante el desplaza-
miento.

Cubierta del asiento

La cubierta del asiento puede retirarse completamen-
te del asiento para lavarse. Para ello, presione
los pasadores del asiento.

Atención:

 al ajustar la cubierta del asiento, tire del

extremo del arnés de cinco puntos a través de las
aberturas correspondientes sin retorcerlo.

Manillar regulable en altura y plegable

Mantenga pulsados los bo-
tones de regulación situa-
dos a ambos lados y regule 
la altura del manillar hasta 
que alcance la posición de-
seada.

Bascular el manillar

Tirar y seguir tirando de ambas partes del manillar 
basculante 

(15)

 en la dirección de la flecha; el mani-

llar basculante puede moverse hasta cada una de las 
otras posiciones.

¡ATENCIÓN Peligro de lesión por aprisionamiento!  
Tenga en cuenta que durante el movimiento de bas-
culación no se aprisione nada ni a nadie (¡el niño!).

Cómo accionar el freno de estacionamiento

Accionar el freno de estacionamiento

Girar la palanca de freno 

(12)

 en la dirección de la fle-

cha hasta que se enclave, se verá un anillo rojo 

(11)

el freno de estacionamiento está accionado.

Soltar el freno de estacionamiento

Accionar el botón de desbloqueo 

(13)

 y mover la 

palanca del freno 

(12)

 de nuevo a la posición que se 

muestra en la ilustración hasta que se suelte el freno 
de estacionamiento.

Información suplementaria sobre el freno
de estacionamiento

Si nota algún cambio en el efecto de frenado, afloje 
primero la contratuerca para proceder a continuación 
reajustarlo con el tornillo de ajuste (desenroscándolo). 
Después fije de nuevo la contratuerca.

69

Summary of Contents for BeYou V3

Page 1: ...nd kann vom Original abweichen f r die Kleinsten BeYou V3 f r die Kleinsten Bedienungsanleitung operating instructions mode d emploi k ytt ohje brunksanvisning gebruiksaanwijzing brugsanvisning brunks...

Page 2: ...hat promote technical changes R servation sur des modifications techniques Oikeus teknisiin muutoksiin pid tet n Teutonia f rbeh ller sig r tten till tekniska f r ndringar Technische wijzigingen voorb...

Page 3: ...e Regen r nder oder Farbunterschiede im Stoff wie oben be schrieben keine berechtigte Reklamation darstellen Regelm ige Pflege aller Metallteile spe ziell der Chromteile und insbesondere nach Aufent h...

Page 4: ...n Stoffteile k nnen Sie normalerweise mit einem Feinwaschmittel ohne optische Aufheller in der Waschmaschine bei 30 C 85 F Schonwasch gang waschen Siehe gesonderte Pflegeanleitung am Stoffteil Regenpe...

Page 5: ...erung 4 einrastet Montage und Demontage der R der Hinterr der Um die Hinterr der abzunehmen Dr cken Sie die Entriegelung 7 und ziehen Sie das Rad von der Achse Zur Montage schieben Sie das Rad auf die...

Page 6: ...Schlitze 2 einrastet und schieben Sie dabei das Oberteil bis zum Anschlag Die Arretierungen schlie en dann automatisch Klicken der Arretierungen muss erfolgen WARNUNG Es ist vor Gebrauch zu pr fen das...

Page 7: ...enspray wie z B f r Mountain Bikes Mopeds etc erh ltlich m glich Das Oberteil befindet sich im gesicherten Zustand wenn das rote Feld im Ausl sehebel nicht mehr sichtbar ist Zum Abnehmen des Oberteils...

Page 8: ...chtung Bei evtl Nachbestellungen der Hinterr der ist unbedingt auf die Verz gerungsbremse hinzuwei sen da diese Bremse eine spezielle Bremsscheibe erfordert Eine falsche Bremsscheibe setzt die Funktio...

Page 9: ...larly the chrome parts and espe cially after trips to the sea is necessary on the pram to maintain a quality appearance Commercially avail able treatment products are sufficient for this The axles mus...

Page 10: ...mproper fold ing or use of unapproved accessories The foot rest is not suitable for transport ing heavy loads or a second child Before using the stroller pram for the first time please remove the labe...

Page 11: ...dibly clicks into the depicted position 6 WARNING Ensure that all the locking de vices are engaged before use Collapsing the chassis Swivel the handlebar 5 into the depicted position On both sides of...

Page 12: ...tion the swiveling handlebar can now be moved to the other of the two positions ATTENTION Danger of injury Make sure that noth ing the child gets caught in the mechanism while swiveling the handlebar...

Page 13: ...o used as a protection against falling out If you need to remove the hood undo the press studs on the rear of the backrest press the release buttons on the insert pieces of the hood joints and pull th...

Page 14: ...r Special features of the model variations Models with deceleration brake You are able to control the deceleration brake using the brake on the handlebar The braking action can be fine tuned using the...

Page 15: ...enparticuliercelles en chrome est indispensable pour pr server l aspect esth tique de la poussette notamment au contact de l air de la mer Les produits d entretien vendus dans le commerce sont suffisa...

Page 16: ...a charge maximale du filet provisions est de 5 kg 11 lb Toujours placer les objets lourds au centre du panier pro visions Veillez ne pas vous blesser ou blesser quelqu un d autre lorsque vous pliez ou...

Page 17: ...N utilisez pas l habillage pluie sur une poussette une nacelle ou un si ge auto sans capote Retrait du couvre capote Avant le lavage les deux arceaux doivent tre enlev s de l enveloppe Desserrer la v...

Page 18: ...essieu en place en poussant Tirez la roue pour vous assurer qu elle est bien verrouill e Montage des roues Roue pivotante Roue pivotante d bloqu e Roue pivotante bloqu et En raison du grand confort no...

Page 19: ...e se coincer pendant l op ration de pivotement Actionnement du frein de maintien Actionner le frein de maintien Tourner le levier de frein 12 dans le sens de la fl che jusqu ce qu il s encliquette un...

Page 20: ...ans les ouvertures correspondantes dans l accoudoir et ou sur le sac cabas Attention Fixer absolument les boutons poussoirs l arri re du pied de la capote au dos du dossier tant donn que la capote fon...

Page 21: ...n trop basse entra ne une usure plus importante des chambres air Attention Respectez en tous les cas la pression maximale de gonflage indiqu e sur les roues qui peut tre tr s rapidement atteinte en ra...

Page 22: ...arri re vous devez mentionner le type de frein de ralentissement car il exige un disque sp cifique Avec un disque inappropri le frein de stationnement ne fonctionne pas Entretien Les patins de frein...

Page 23: ...lkeen kun on oltu meren l heisyydess on v ltt m t nt jotta vaunun korkealuokkainen ul kon ky s ilyisi T h n tarkoituksen normaalit puhdis tusaineet riitt v t Akseleiden p t t ytyy puhdistaa ja voidel...

Page 24: ...en Alle kuuden kuukauden ik isell lapsella suosittelemme selk nojaa k ytett v ksi ainoastaan alimmalla tasolla Vaunun pys k iminen Huomio Renkaat voivat olosuhteista riippuen vioittaa haalistaa lattia...

Page 25: ...kuvan esitt m n asentoon Ty nn aisan 5 kummankin puolen lukitus 8 nuolen suuntaan jolloin lastenratas voidaan taittaa kokoon K nn aisaa 5 alasp in kunnes varmistin 4 lukkiutuu Py rien kiinnitt minen j...

Page 26: ...n varmistinta 15 nuo len suuntaan ja pid vedettyn Aisa voidaan k nt toiseen asentoon HUOMIO puristumisen vaara Tarkasta siit ett mi t n lapsi ei voi j d k nnett ess puristuksiin Jarrun k ytt minen Jar...

Page 27: ...v selk nojan takaosaan kos ka n in kuomu toimii my s putoamissuojana Kun haluat irrottaa kuomun avaa selk nojan takaosassa olevat kiinnitysnapit paina kuomun nivelosan kiinnik keiden vapautusnuppeja j...

Page 28: ...isia saatavilla olevia polkupy r n py rien paikkausv lineit tai renkaanpaikkaussumutetta saatavilla esim maastopy rien mopedien jne kor jaukseen Ulkorenkaan irrotus ja asennus sujuu parhaiten kah den...

Page 29: ...eklamationsgrunder F r att det h gklassiga utseendet skall bevaras r det n dv ndigt att v rda vagnens alla metalldelar och speciellt efter en vistelse vid havet kromdelarna Vanliga reng rningsmedel r...

Page 30: ...vagnen Fotst den ska inte anv ndas f r transport av laster eller ett andra barn Innan vagnen anv nds f r f rsta g ngen Avl gsna etiketter och p h ng som INTE r direkt h nf rbara till s kerhetsanvis n...

Page 31: ...lla l s r st ngda F lla ihop chassit F ll handtaget 5 till avbildad position P b da sidor av handtaget 5 f rs l set 8 p f llmekanismen i pilens riktning och barnvagnen kan nu f llas ihop S nk handtage...

Page 32: ...kan nu f llas ihop VARNING Risk f r kl mskada Se till att ingen kl m mer sig barn n r du f ller ihop handtaget Anv nda parkeringsbromsen Anv nda parkeringsbromsen Vrid bromsvredet 12 i pilens riktning...

Page 33: ...suffletten fungerar som skydd mot att falla ur F r att ta loss suffletten lossar ni ev tryckknapparna p rygg st dets baksida trycker p uppl sningsknapparna p instickningsdelarna p sufflettl nken och...

Page 34: ...eparationsset f r cyklar eller med ett s k hjulspray finns f r mountainbikes och mopeder Demontering och montering av hjulet sker b st med tv monteringsnycklar som r standard i varje repara tionsset f...

Page 35: ...derhoud van alle metalen onderdelen op de wagen in het bijzonder de chromen onderdelen en vooral na een verblijf aan de zee is noodzakelijk om de hoogwaardige optiek te behouden Daarvoor volstaan in d...

Page 36: ...n Let er bij het dragen van de wagen over obstakels bijv trappen op dat er geen vergrendelingen losraken Let er bij het verstellen op dat het kind zich niet in de buurt van beweegbare on derdelen bevi...

Page 37: ...uit de klem en uit de kapbekleding Na het wassen monteert u de bekleding in omgekeerde volgorde Let erop dat daarbij de kapbeugels in de twee doorge stikte sleuven worden geschoven De voor en achter...

Page 38: ...ek ken Montage van de wielen Zwenkwiel Zwenkwiel los Zwenkwiel vast Vanwege het grotere rijcomfort raden we aan de wielen tijdens het rijden niet vast te zetten Kinderstoelhoes De stoelhoes kan comple...

Page 39: ...oer los om instel lingen aan de stelschroef uit te kunnen voeren eruit draaien Vervolgens de contramoer weer vastdraaien Plaatsen en weghalen van het wandelwagenzitje und resp de reiswieg bovendeel 4...

Page 40: ...zit ligstanden vouwstand he lemaal voor Verstellen van de voetensteun Voetensteunvergrendeling indruk ken en ingedrukt houden de voe tensteun kan in 3 verschillende standen orden gezet Gebruik van de...

Page 41: ...bedient u met de remgreep op de duwstang De remwerking kan met hulp van de stel schroef aan de remhendel van de wagen ingesteld werden Opmerking De rem mag enkel leiden tot een voor zichtige vertragin...

Page 42: ...stand Vigt frem teut nisk st r teut sig o ning i bru ning sp r godt f le vel h til d Dit t Gen Prod til posi osv inten sole fra skyg i st Dere de e Des erke beha i st tion krom n dv Brug rens Verbindi...

Page 43: ...dkendes som berettiget reklama tion Regelm ssig pleje af alle metaldele specielt krom delene og specielt efter ophold ved havet er n dvendigt for at bibeholde en f rsteklasses optik Brug almindelige p...

Page 44: ...f l sene g r op n r vognen b res hen over hindringer f eks trapper Ved indstillinger skal du s rge for at dit barn ikke befinder sig inden for r kke vidde af de bev gelige dele En for tung p l sning u...

Page 45: ...ge d kkenb jler fjernes fra be tr kket Skruen l snes ved hj lp af en skruetr kker og tryk knap fjernes Tr k nu d kkenb jler ud af leddet og d kkenbetr k Efter vask monteres i modsat r k kef lge V r op...

Page 46: ...ing skubbes akslen p plads Kontroll r at hjulet er korrekt fastl st ved at tr kke i det Montering af hjulene Svingnhjul svinghjul l snet svinghjul l st Pga st rre k rekomfort anbefaler vi ikke at inds...

Page 47: ...mmes under drej ningen Aktivering af parkeringsbremse Parkeringsbremse aktiveres Bremsegreb 12 drejes i pilens retning til det falder i hak en r d ring 11 bliver synlig parkeringsbremsen er aktiveret...

Page 48: ...delene op kalecheleddene ind i de tilsvarende bninger p arml net eller p b reta sken Obs Fastg r altid trykknapperne p den bageste kalecheende p bagsiden af rygl net da kalechen p denne m de kan virke...

Page 49: ...v re n et p grund af det lave p fyldnings volumen En overskridelse kan under visse omst ndigheder medf re ulykker og kv stelser 2 Hvis d kket en gang skal repareres eller lappes kan det g res med alm...

Page 50: ...eklodserne kan blive slidte under brug og bremsen kr ver vedligeholdelse Indstillingen af bremsen kan g res p bremsegrebet n r l sem trikken l snes og justeringsskruen bolten skrues af Hvis venstre og...

Page 51: ...egel messig stell av alle metalldeler spesielt kromdelene er spesielt n dvendig etter opphold ved havet for bevare den h yverdige glansen p vognen Akeselen dene m rengj res og oljes symaskinolje eller...

Page 52: ...er ikke beregnet til transport av laster eller et ekstra barn F r du bruker vognen f rste gang Fjern klistremerker og merkelapper som IKKE har med sikkerhetsanvisninger gj re Bruk aldri fotst tten el...

Page 53: ...skyveh ndtaket 5 til den stillingen som er vist p bildet Skyv l sen 8 for folde mekanismen p begge sider av skyveh ndtaket 5 i pilretningen og barnevog nen kan sl s sammen F r skyveh ndtaket 5 nedover...

Page 54: ...veh ndtaket kan da svinges henholdsvis til den ene eller andre stillingen OBS Det er fare for skader ved bli klemt inne Pass p at ingen ting barn blir klemt inn under svinge prosessen Betjening av par...

Page 55: ...u evt trykknappene p baksiden av ryggst tten trykker p utl serknappene p kalesjefes tene og trekker festene ut av pningene Glidel sen p baksiden av kalesjen kan pnes for lufting Justering av ryggst tt...

Page 56: ...punkteringsspray f es f eks for mountain bikes mopeder etc Demontasje og montasje av dekket gj res best med to montasjestenger som vanligvis f lger med godt lappeutstyr Om n dvendig kan hjulet sendes...

Page 57: ...lamo La pulizia regolare e la cura di tutte le parti metalliche del passeggino ed in particolare di quelle cromate soprattutto dopo un soggiorno al mare sono necessari per conservarne le caratteristi...

Page 58: ...tivi di fissaggio non si sblocchino Nelle operazioni di regolazione assicu rarsi che le parti mobili del passeggino non vengano a contatto con il corpo del bambino Sovraccaricare chiudere non corretta...

Page 59: ...a vite con l aiuto di un cacciavite e rimuovere il bottone automatico Estrarre gli archetti della capote dallo snodo e dal rivestimento della capote Dopo il lavaggio rimontare tutto in ordine inverso...

Page 60: ...Provare a tirare la ruota per accertarsi che sia bloccata in sede Montaggio delle ruote Ruota piroettante Ruota piroettante Ruota piroettante sbloccata bloccata Per un maggiore comfort di guida consig...

Page 61: ...che possa rimanere schiacciato durante il ribaltamento Azionamento del freno di fermo Azionare il freno di fermo Ruotare la leva del freno 12 nella direzione della frec cia fino a farla scattare in po...

Page 62: ...ionati sull estremit posteriore della capote al retro dello schienale affinch la capote protegga il bimbo dalla caduta Per togliere la capote aprire i bottoni automatici sul retro dello schienale prem...

Page 63: ...smontapneumatici comprese nella dotazio ne di serie di un buon accessorio per la ripara zione dei pneumatici Se necessario inviarci la ruota tramite il proprio rivenditore specializzato Peculiarit del...

Page 64: ...cialm para de e a la Esta m s en e tuvie favo El e Asp Este pera F des a n bles obse agre deja prol var es s disti no favo even de c no c cuid coch nece exte mar piez ejes inter Portaombrello sul pas...

Page 65: ...motivo justificado de reclamaci n El cuidado regular de todos los elementos de metal del cochecito y especialmente las piezas de cromo es necesario para conservar la alta calidad del aspecto exterior...

Page 66: ...acidad de carga m xima de la ces tilla es de 5 kg Deposite los objetos pe sados siempre en el centro de la cestilla Al plegar y desplegar el chasis tenga cui dado de no aprisionar ning n miembro de su...

Page 67: ...lluvia en una silla de paseo capazo o asiento de coche que no lleven capota Extraer la funda de la capota Antes de lavar la capota hay que sacar los dos aros delanteros de la funda Suelte el tornillo...

Page 68: ...ue la rueda est correctamente fijada tirando de ella Montaje de las ruedas Rueda basculante Rueda basculante inmovi Rueda basculante suelta Para obtener un mayor confort de marcha le recomen damos no...

Page 69: ...nada ni a nadie el ni o C mo accionar el freno de estacionamiento Accionar el freno de estacionamiento Girar la palanca de freno 12 en la direcci n de la fle cha hasta que se enclave se ver un anillo...

Page 70: ...parte posterior de la capota y en el reverso del respaldo porque as la capota sirve tambi n de protecci n antica da Para quitar la capota desabroche los autom ticos que hay en el reverso del respaldo...

Page 71: ...nchazos como por ej los que hay para bicicletas de monta a ciclomotores etc Para montar y desmontar la cubierta lo mejor es emplear las dos pa lancas de montaje que suelen venir inclui das en los buen...

Page 72: ...72 Soporte de la sombrilla en el cochecito Ajuste de la marcha rectil nea...

Page 73: ...teutonia teutonia teutonia teutonia 20 C 60 C 4 F 140 F teutonia 4 teutonia 73...

Page 74: ...teutonia teutonia 15 5 6 74...

Page 75: ...30 C 85 F 4 5 6 75...

Page 76: ...5 8 5 4 7 10 76...

Page 77: ...10 5 15 12 11 13 12 77...

Page 78: ...4 3 1 2 2 1 1 2 3 4 4 3 78...

Page 79: ...79 1 1 5 2 22 29 2 2 5 3 4...

Page 80: ...80 8 D le pozd V ro sln desi scho toni mod si p nost neja Jsm spr v ak lask V V e V ro Vedl l velic zku sivn ji ve ko na m bare mac pros de t byly rekla je n e chro pros o is...

Page 81: ...m d vodem pro reklamaci Pro zachov n kvalitn ho vzhledu ko rku je nutn pravideln a zejm na po pobytu u mo e o et ovat v echny jeho kovov d ly a speci ln chromovan sti Sta k tomu pou t b n o et uj c pr...

Page 82: ...a zaji t n P i p estavov n dbejte na to aby se va e d t nenach zelo v dosahu pohybliv ch d l P li t k n klad nespr vn slo en nebo pou v n nep pustn ho p slu enstv m e ko rek po kodit nebo zni it No n...

Page 83: ...i t n ve zn zorn n poloze 6 Varov n P ed pou it m se p e sv d te e jsou v echny pojistky spr vn uzav eny Slo en r mu Sklopte rukoje 5 do zn zorn n polohy Na obou stran ch rukojeti 5 posu te zab lokov...

Page 84: ...na sklop n rukojeti ve sm ru ipky a p idr te ji sklopnou rukoje je nyn mo n p eklopit do opa n polohy POZOR nebezpe p isk pnut Dbejte nato aby b hem p e kl p n nemohlo doj t k p isk pnut d t Aktivace...

Page 85: ...na proti vypadnut Pro odebran st echy uvoln te p padn tla tka na zadn stran op radla stla te odblokovac tla tka na z suvn ch d lech kloub st echy a vyt hn te klouby z otvor K v tr n m ete otev t zdrho...

Page 86: ...matik j zdn ch kol V p pad pot eby m ete ko le ko prost ednictv m va eho prodejce odeslat k n m Zvl tnosti variant model Modely se zpomalovac brzdou Zpomalovac brzdu ovl d te rukojet na posuvn m madle...

Page 87: ...prawniaj do reklamacji Regularna piel gnacja wszystkich metalowych cz ci g wnie cz ci z chromu szcze g lnie po pobytach nad morzem jest konieczna aby mog a zosta zachowana wysoka jako produktu W tym c...

Page 88: ...i kie przedmioty nale y zawsze umieszcza po rodku ko sza na zakupy Nale y uwa a podczas sk adania i rozk a dania stela a aby nie przytrzasn siebie lub innych Podczas przenoszenia w zka przez prze szko...

Page 89: ...ko na czas trwania deszczu Nie nale y u ywa os ony przeciwdeszczowej na spacer wce noside ku lub foteliku samochodowym bez zamontowanej os ony ci ganie pokrycia budki Do prania nale y wyci gn oba pa k...

Page 90: ...Ko o skr tne odblokowane Ko o skr tne zablokowane Celem zwi kszenia komfortu jazdy zaleca si nie bloko wanie k do jazdy Pokrowiec na siedzisko Do prania pokrowiec mo na zdj z siedziska Nale y odpi nap...

Page 91: ...erw nale y odkr ci przeciwnakr tk aby m c wyregulowa ustawienie za pomoc ruby regulacyjnej wykr ci Nast pnie z powrotem dokr ci przeciwnakr tk Zak adanie i zdejmowanie siedziska lub gondoli 4 3 1 2 2...

Page 92: ...i mo na odsun zamek umieszczony na ko cu budki Regulacja oparcia Blokad oparcia nale y poci gn do g ry aby przestawi nachylenie 4 pozycje siedz co le ce pozycja sk adania ca kowi cie do przodu Regulac...

Page 93: ...naj duj cych si w ka dym dobrym zestawie do atania W razie potrzeby ko o nale y przes a za po rednictwem sprzedawcy do nas Specyfika wariant w modeli Modele z hamulcem op niaj cym Uruchomi hamulec op...

Page 94: ...owania parasola przy w zku Regulacja liniowo ci k D L ako V ro nu diza vyho uton teut ny n aby neb ohro e v va e v ak sa n V V e V ro 60 vlas nos mno iare slne to v v tie mu m s a stop den Pod vide na...

Page 95: ...e uve den vy ie nie s d vodom pre opr vnen s a nosti Podmienkou zachovania kvality vzh adu ko ka je pra videln kontrola a dr ba v etk ch kovov ch s ast najm chr mov ch a najm po pobytoch pri mori Pre...

Page 96: ...v dy ukladajte doprostred n kupn ho ko ka Pri rozkladan a skladan podvozka d vaj te pozor aby ste nepri kripli seba ani in osoby Ubezpe te sa e sa pri pren an ko ka cez prek ky napr klad schody neuvo...

Page 97: ...po as da a aby sa dosiahlo naj lep ie mo n vetranie ko ka portov ko k vani ku ani autoseda ku bez strie ky nezakr vajte pl tenkou Zlo enie strie ky Pred pran m je nutn zo strie ky odstr ni obe ramen P...

Page 98: ...Pri nasadzovan zatla te os na miesto Potiahnut m skontrolujte i je koleso dobre zaisten Mont kolies V kyvn koleso Zamknutie v kyvu Odomknutie v kyvu Odpor ame nezamyka koles pri pohybe ko ka aby sa ko...

Page 99: ...pky a podr te ju vykl paciu rukov je teraz mo n posun do druhej z oboch pol h POZOR Nebezpe enstvo zranenia Zaistite aby sa pri vykl pan rukov te v mechanizme nezachytil iadny predmet ani die a Aktivo...

Page 100: ...n ch otvorov na opierke r k alebo na vani ke Upozornenie Je potrebn pripn patentn gomb ky na zadnej strane krytu k zadnej strane opierky chrbta preto e kryt sl i tie ako ochrana pred vypadnut m Ak pot...

Page 101: ...ovan pneumatiky pou vajte dve p ky ktor s v dy s as ou kvalitn ch s prav na opravy bicyklov V pr pade potreby n m koleso po lite prostredn ctvom predajcu peci lne funkcie variantov modelov Modely s d...

Page 102: ...lity jazdy v priamom smere Dr iak slne n ka na ko ku SVA uzzi teut tehn nia b m prod ana nor kai ietek ieg j su b sazi J s Visp is 20 uz d t d jut g j ir tik ir ju Izva un k var pie iesp kr s pam nep...

Page 103: ...visas rati u met la da as jo pa i hrom t s deta as un it sevi i p c izbrau kumiem pie j ras im nol kam noder tirdzniec b pieejamie apstr des produkti Asis ir j not ra un viegli j iee o aptuveni ik p c...

Page 104: ...k metus vienm r likt iepirkumu groza centr Atlokot un salokot asiju iev rojiet piesar dz bu laineiespiestunesavas neciturokas Nodro iniet lai fiksatori neatvienotos kam r nesat sporta rati us rati us...

Page 105: ...P rsega stie i noteikti j ieb da katrs sav taj tunel Priek jos un aizmugur jos stie us nedr kst sajaukt asijas atloc ana Atvienojiet transport anas fiksatoru 4 un ar groz mo rokturstieni 5 atlokiet sa...

Page 106: ...veriet spiedpogas Uzman bu Uzst dot s dek a p rvalku 5 punktu s dek a balsta gala diegus izvelciet atpaka cauri attiec gaj m atver m nesagrie ot siksnas Saliekams rokturstienis ar regul jamu augstumu...

Page 107: ...no emiet to K lietot p rsegu Ieb diet p rsega savienojumu ielikt u deta as attie c gaj s atver s roku balstos vai uz p rn s jam s kulbas Uzman bu Spiedpogas p rsega aizmugures gal ir stingri j iespie...

Page 108: ...et riteni mums ar sava izplat t ja starpniec b Mode u versiju pa s iez mes Mode i ar truma samazi n juma bremzi J s varat vad t truma samazin juma bremzi iz mantojot bremzi uz roktur stie a Bremz anas...

Page 109: ...metalini dali prie i ra ypa chromuot ir ypa po kelioni prie j ros kad i vaizda i likt kokybi ka Tam pakanka prekyboje esan i prie i rai skirt gami ni A is reikia valyti ir lengvai sutepti alyva ma dau...

Page 110: ...ti kit vaik Prie naudodamiesi ve im liu pirm kart pirmiausia nuimkite lipdukus ar etiketes NESUSIJUSIAS su saugos instrukcijomis Niekuomet nekelkite arba nene kite ve i m lio pa m u koj atramos ar aps...

Page 111: ...sulankstyti ve im l stumtel kite ranken 5 emyn kol u sifiksuos su lenkimo fiksatorius 4 Galiniai ratukai Prireikus nuimti galin rat paspauskite fiksatori 7 ir nuo a ies nutraukite rat Prireikus pritvi...

Page 112: ...r palaikykite reguliavimo mygtukus ir pritaikykite no rim rankenos auk t Kaip perversti ranken Rodykl s kryptimi truktel kite ir palaikykite stabdikl ant perver iamos rankenos 15 dabar perver iama ran...

Page 113: ...nes u dangalas irgi apsau go kad nenukrist Jeigu jums reikia nuimti stogel turite atsegti spaudes u pakalin je atlo o pus je pa spauskite stogelio jung i atlaisvinimo mygtukus ir i traukite jungtis i...

Page 114: ...rat mums Skirtingiems modeliams b dingos savyb s Modeliai su l tinimo stab d iu Galima kontroliuoti pristab dym ant rankenos esan iu stabd iu Stabdym galima reguliuoti ant stabdymo svirtel s esan iu...

Page 115: ...iseks on vajalik metallosade ise ranis kroomosade korrap rane hooldamine seda eriti p rast mere res k imist Selleks piisab jaekau banduses saadaolevatest hooldusvahenditest Telgi tuleb puhastada ja ke...

Page 116: ...ja heakskiitmata tarvikute kasutamine v ib lapsek ru vankrit kahjustada v i l hku da Jalatugi ei sobi raskete koormate v i teise lapse veoks Enne lapsek ru vankri esmakordset ka sutamist eemaldage eti...

Page 117: ...ukk 4 ja kasutage p rlevat l kkesanga 5 kuni see kl psab kuuldavalt kujutatud asendisse 6 HOIATUS Veenduge et enne kasutamist on k ik lu kustid rakendunud Raami kokkupanemine P rake juhtraud 5 joonise...

Page 118: ...sanga 15 noole suunas n d saab liigutada l kkesanga teise asendis se T HELEPANU Vigastuse oht Veenduge et l kkesan ga p ramise ajal ei takerduks keegi laps ega miski mehhanismi Seisupiduri rakendamine...

Page 119: ...jatoe tagaosale kuna katet kasu tatakse ka kaitseks v ljakukkumise eest Kui on vaja kate eemaldada avage r hkn bid seljatoe tagaosal vajutage vabastusnuppe katte liigendite sissepandava tel t kkidel j...

Page 120: ...mude lid Aeglustuspiduri juhtimi seks saab kasutada pidurit l kkesangal Pidurdustoi mingut saab h lestada reguleerimiskruviga piduri hooval M rkus Pidurit tuleks kasutada ainult rataste aeg lustamisek...

Page 121: ...121...

Page 122: ...essoires einzustellen ist es das Recht von teutonia dem Kunden w hrend der Garantiezeit ein Produkt ein Ersatzteil eine Farbe oder einen Stoff von mindestens vergleichbarer Qualit t als Ersatz zur Ver...

Page 123: ...ht genehmigten Art und Weise ver ndert worden ist oder das verwendete Zubeh r kein Original teutonia Zubeh r war oder der Garantienehmer die Vorschriften ber den Betrieb die Behandlung und Pflege des...

Page 124: ...the following provisions apply a Claims made for products under this commercial guarantee can only be made to the teutonia dealers from which the product was purchased in the European Economic Area EE...

Page 125: ...humidity or lack of maintenance and care See also section 11 11 The following table provides detailed insights into defects that fall under the Go Carefree commercial guarantee respectively The table...

Page 126: ...tonia 2 Newell Rubbermaid Group teutonia 3 Teu tonia 3 11 4 5 teutonia 6 11 teutonia teutonia teu tonia teutonia Teutonia teu tonia 7 6 teutonia 11 teutonia teutonia teutonia teutonia 8 6 teutonia teu...

Page 127: ...127 Teu teu tonia teu teutonia teutonia teutonia 10 11 11 9 10 12 teutonia teutonia 1 teutonia 1 2 3 EVA 2 3 12...

Page 128: ...rodukty z tytu u niniejszej gwarancji handlowej mog by sk adane jedynie u tych po rednik w handlowych teutonia u kt rych produkt zosta zakupiony w Europejskim Obszarze Gos podarczym EEA Szwajcarii i R...

Page 129: ...roszcze gwarancyjnych przeciwko po rednikowi handlowemu sprzedaj cemu produkt oraz ewentualnych roszcze z tytu u r kojmi odno nie do odpowiedzialno ci za produkt przeciwko producentowi Zakres gwarancj...

Page 130: ...n pfe Kunststoffteile berpr fen in Ordnung Kaufdatum Unterschrift des K ufers Unterschrift des H ndlers Ein Exemplar dieses Checks erh lt der Kunde und eines der H ndler Ich habe den Wagen gepr ft und...

Page 131: ...ther obvious defects Check fabric parts OK especially for tears seams press studs Check plastic parts OK One copy of the form to be retained by customer the other by the dealer I have checked the pram...

Page 132: ...n Carry Cots Soft Carry Cot X X X X X Vario Plus Carry Cot X X X X X X Insert Carry Cot X Made for You Carry Cot X X X X X Comfort Plus Carry Cot X X X X X Elegance Chassis Carry Cot X Autositz Car Se...

Page 133: ...133 NOTIZEN NOTES m mo...

Page 134: ...134 NOTIZEN NOTES...

Page 135: ...hat promote technical changes R servation sur des modifications techniques Oikeus teknisiin muutoksiin pid tet n Teutonia f rbeh ller sig r tten till tekniska f r ndringar Technische wijzigingen voorb...

Page 136: ...nd kann vom Original abweichen f r die Kleinsten BeYou V3 f r die Kleinsten Bedienungsanleitung operating instructions mode d emploi k ytt ohje brunksanvisning gebruiksaanwijzing brugsanvisning brunks...

Reviews: