background image

12

LIMITATIONS OF USE

During use, the components used for attachment 
and/or adjustment purposes must be checked at 
regular intervals.

3. How to select an anchor point:

The anchor point (anchor device) for personal pro-
tective equipment must be able to withstand at 
least the following loads: 
EN 795/B - 1 person: 12 kN 
CEN/TS 16415/B - 2 persons: 13 kN
and also meet the requirements specified in the 
Instructions for Use of the employed fall protection 
system. The anchor point should always be located 
above the user.

The connection between the harness and anchor 
point must be suitable for the standard covering the 
respective type of use and must have been certified 
to it.

 

Fall arrest system (e.g., energy absorber to 

 

EN 355, guided type fall arresters to EN 353-

 

1/2, retractable type fall arresters to EN 360)

 

Restraint system (e.g., lanyards to EN 354 or 

 

EN 358)

 

Work positioning system (e.g., lanyards to 

 

EN 354 or EN 358)

For use as a 

restraint system

, the anchor point 

must be located far enough from the fall-risk edge 
so that the user will not be able to reach the fall-risk 
edge when using the lanyard.

It is crucial to safety to select the position of the 
anchor point and the way how the work is done 
such that the free fall and 

the height of a fall are 

restricted to a minimum.

 It is crucial to safety to 

ensure prior to any work assignment that there is 
enough free space at the work site under the user 
(prevention of an impact on the ground or on an 
obstacle).

Only a fall arrest harness may be used

 as the 

body holding device in a fall arrest system.

Pendulum motions during falls must be avoided

 

by selecting a suitable anchor point.

4. Use according to EN 566:

This sling is intended for use in mountaineering and 
climbing.

The product must NOT be placed across sharp 
edges without adequate additional protection 
(protection against mechanical damage that 
might reduce the product's breaking strength 
or cause the product to tear)!

Never tie knots into webbing slings -> this 
would reduce their breaking strength signifi-
cantly!

The stitching of the webbing sling should be locat-
ed in its free length (no bending at edges or at the 
connector)

The 

total length 

of a subsystem to EN 354 with a 

lanyard including an energy absorber, terminations, 
and connectors 

must not exceed 2m.

A lanyard must not be used 

without an energy 

absorber

 in a, or as a, fall arrest system. Only a 

fall arrest harness (EN 361) may be used as

 a body 

holding device in a fall arrest system.

Never carry out work with this product if, as a result 
of your physical or mental condition, your safety 
might be compromised in scenarios of normal use 
or in emergencies! Any changes or additions not ex-
plicitly described in this Manufacturer’s Information 
document are prohibited and may only be carried 
out by the manufacturer.

Moisture and ice can adversely affect the properties 
of this product in its use according to EN 566 (e.g., 
impaired handling due to icing,  …)

It is not permitted to arrange stickers for individual 
marking/labeling purposes directly on the textile 
components of the products, as the chemicals con-
tained in such stickers can compromise the strength 
of these components.
In certain circumstances, using an Edding 3000 
permanent marker pen for marking is permitted if 
the user can provide the mandatory documentation 
proving that such Edding 3000 permanent marker 
pen has been used. 
However, for safety’s sake, such markings should 
always be made in a suitable (= non-load-bearing) 
location of the product.

TO BE OBSERVED PRIOR TO USE

Prior to every use, this product must be subject to 

visual inspection

 in order to verify its integrity, 

readiness for use and proper functioning. 
Once the product has been subject to a fall, its use 

USE / LIMITATIONS OF USE  / SECURITY

Summary of Contents for VBM-Band

Page 1: ...Herstellerinformationen und Gebrauchsanleitung Manufacturer s information and instructions for use Nach according to EN 354 2010 EN 795B 2012 EN 566 2017 CEN TS 16415 B 2013 Bandschlinge 30 kN Bandsc...

Page 2: ...gd 34 General Explicaci n del marcado Uso 35 Restricci n de uso Seguridad 37 Transporte almacenamiento y limpieza Verificaci n regular 38 Mantenimiento Durabilidad 39 Generelt Forklaring af m rkningen...

Page 3: ...r sp teres Nachschlagen Das Produkt das mit dieser Herstellerinformation ausgeliefert wird ist baumustergepr ft CE gekenn zeichnet um die Konformit t mit der Verordnung EU 2016 425 zu Pers nlicher Sc...

Page 4: ...gehalten werden z B der erforder liche Freiraum unterhalb des Benutzers Die Anschlageinrichtung sollte mit dem Datum der n chsten oder letzten Inspektion gekenn zeichnet werden Die Anschlageinrichtung...

Page 5: ...ollten nicht Seite an Seite verwendet werden d h parallel angeordnet das freie Ende eines zweistr ngigen Verbindungsmittels in Kombination mit einem Falld mpfer darf nicht am Gurte an einer Auffang od...

Page 6: ...esch digung die eine Bruchkraftverminderung oder einen Riss des Produktes verursachen k nnen Bandschlingen d rfen nicht geknotet werden starke Verminderung der Bruchlast Die Vern hung der Bandschlinge...

Page 7: ...nicht m glich ist ist unbedingt die schnellstm gliche Rettung der Person aus der h ngenden Position und die entsprechende medizi nische Erstversorgung sicherzustellen TRANSPORT LAGERUNG REINIGUNG Die...

Page 8: ...1 Jahr ab Herstelldatum Bei seltenem Gebrauch einwandfreiem Zustand und ordnungsge maser Lagerung siehe Punkt Transporte Lagerung und Reinigung kann die Verwendungsdauer fur textile Sicherheitsproduk...

Page 9: ...use of the product and resulting from any improper use especially caused by incorrect assembly of the equipment Edition 11 2022 art no 6800082 EXPLANATION OF THE MARKING CE 0408 The CE mark certifies...

Page 10: ...must be complied with e g the required clearance underneath the user The anchor device should be marked with the date of the next or the most recent inspection The anchor device can be used as follow...

Page 11: ...underneath the user Do not use two individual lanyards with one energy absorber each side by side i e arran ged in parallel The free end of a two legged lanyard in combi nation with an energy absorbe...

Page 12: ...dges without adequate additional protection protection against mechanical damage that might reduce the product s breaking strength or cause the product to tear Never tie knots into webbing slings this...

Page 13: ...d off the leg loops e g by putting the feet in foot loops If this is not pos sible it will be crucial to rescue the person from the suspended position as fast as possible and provide the necessary eme...

Page 14: ...se period is 1 year from the date of manufacture In the event of infrequent use flawless condition and proper storage of the product see chapter Transport Storage and Cleaning the use period for texti...

Page 15: ...le technique autrichien T V Austria Services GmbH Deutschstrasse 10 A 1230 Wien Fabricant Modell Mod le d signation nom du produit L nge Longueur tir e du produit EN 354 2010 Norme selon laquelle le...

Page 16: ...Les extr mit s libres peuvent ensuite tre rattach es aux autres composants d un syst me de protection individuelle contre les chutes de hauteur selon EN 363 au moyen d un connecteur adapt conform ment...

Page 17: ...e de chute de hauteur de mani re que l utilisateur ne puisse pas atteindre cette zone lorsqu il utilise la sangle de liaison Pour votre s curit il est essentiel de choisir la posi tion du point d accr...

Page 18: ...s de perte de conscience peut entraver la circulation sanguine et peut par cons quent entra ner ce que l on appelle un traumatisme de suspension ATTENTION DANGER DE MORT envoyer imm diatement un APPEL...

Page 19: ...rication 1 an de stockage avant la premi re utilisation 10 ans d utilisation maxi La dur e de stockage possible avant la premi re utilisa tion sans entra ner de r duction de la dur e d utilisation max...

Page 20: ...t het instituut aan dat de controle uitvoert 0408 voor T V Austria Services GmbH Deutschstrasse 10 A 1230 Wenen Fabrikant Modell Model Aanduiding naam van het product L nge Gestrekte lengte van het pr...

Page 21: ...enden kunnen met behulp van een geschikt verbindingselement conform EN 362 met andere componenten van een persoonlijk valbeveili gingssysteem conform EN 363 worden verbonden 2 Gebruik conform EN 354 D...

Page 22: ...valrand niet bereikt Het is voor de veiligheid essentieel de positie van de bevestigingsinrichting en de manier waarop het werk uitgevoerd wordt zo te kiezen dat de vrije val en de hoogte van de val t...

Page 23: ...eloosheid kan tot een beperking van de bloedcirculatie voeren en als gevolg daarvan kan een zo genaamd hang trauma ontstaan LET OP LEVENS GEVAAR onmiddellijk een NOODROEP afgeven Mogelijke tekens zijn...

Page 24: ...tstof of textiel producten dienen in het algemeen uiterlijk na 11 jaren vanaf de fabri cagedatum buiten gebruik gesteld te worden 1 jaar in opslag voor het eerste gebruik 10 jaren maximale gebruiksduu...

Page 25: ...nte di ispezione p es 0408 per T V Austria Services GmbH Deutschstra e 10 A 1230 Vienna Produttore Modell Modello Denominazione Nome del prodotto L nge Lunghezza del prodotto in stato allungato EN 354...

Page 26: ...no essere collegate con altri componenti di un sistema di prote zione individuale anticaduta secondo la norma EN 363 utilizzando un elemento di collegamento appropriato in conformit con la norma EN 36...

Page 27: ...tema di ritenuta p es cordini secondo la norma EN 354 o EN 358 Sistema di posizionamento sul posto di lavoro p es cordini di collegamento secondo la norma EN 354 o EN 358 In caso di utilizzo quale sis...

Page 28: ...i emergenza Prima dell utilizzo deve essere elaborato un piano di misure di salvataggio che preveda qualsiasi emergenza possibile Prima e durante l uso bisogna esaminare in che modo si potranno effett...

Page 29: ...caso vale In caso del minimo dubbio bisogna scartare il prodotto e rispettivamente farlo controllare da una persona esperta MANUTENZIONE I lavori di riparazione dovranno essere eseguiti solo da parte...

Page 30: ...425 Numret st r f r provningsinstitutet t ex 0408 f r T V AUSTRIA Services GmbH Deutsch stra e 10 A 1230 Wien Tillverkare Modell beteckning produktens namn L nge produktens str ckta l ngd EN 354 2010...

Page 31: ...v ndning enligt EN 354 Denna kopplingslina r till f r att skapa en f rbin delse mellan olika komponenter i ett personligt fallskyddssystem enligt EN 363 och kan anv ndas p f ljande s tt A I ett arbets...

Page 32: ...inder Som kroppsfasth llningsanordning i ett upp f ngningssystem f r endast en f ngsele anv ndas Pendelr relser vid fall undviks genom l mpligt val av f rankringspunkt 4 Anv ndning enligt EN 566 Denna...

Page 33: ...rsel illam ende Listan r ofullst ndig symptomen kan vara individuellt olika Personen ifr ga b r d rf r om m jligt ta till egna l mpliga tg rder f r att motverka blodstocknin gen i benen bl a genom att...

Page 34: ...mala anv ndningstiden reduceras ligger p 1 r Om produkten anv nds s llan r i felfritt skick och f rvaras p l mpligt s tt se avsnittet Transport f rvaring och reng ring kan anv ndningstiden f r textila...

Page 35: ...amento UE 2016 425 El n mero designa al instituto de verificaci n p ej 0408 designa a T V Austria Services GmbH Deutschstrasse 10 A 1230 Viena Fabricante Modell Modelo Denominaci n nombre del producto...

Page 36: ...una estructura apropiada y luego se pasan todos los extremos sueltos por dicho anillo A tener en cuenta fig 11 p gina 11 Ni el anillo ni la costura deben cargarse sobre un borde Ahora pueden unirse la...

Page 37: ...anclaje tiene que estar alejado del borde de ca da de forma que el usuario no pueda llegar al borde de ca da al utilizar el elemento de amarre Para salvaguardar la seguridad es esencial elegir la po s...

Page 38: ...Una suspensi n demasiado prolongada sin moverse en el arn s por ejemplo por p rdida del conocimiento puede restringir la circulaci n sangu nea y como conse cuencia provocar el llamado trauma por susp...

Page 39: ...IENTO Los trabajos de mantenimiento quedan reservados exclusivamente al fabricante DURABILIDAD En general los productos sint ticos y textiles tienen que retirarse como muy tarde a los 11 a os a partir...

Page 40: ...betegner pr vningsinstituttet fx 0408 for T V Austria Services GmbH Deutschstra e 10 A 1230 Wien Producent Modell Model betegnelse produktets navn L nge Produktets l ngde i udstrakt tilstand EN 354 20...

Page 41: ...old til EN 363 2 Anvendelse i henhold til EN 354 Dette forbindelsesmiddel bruges til at oprette en for bindelse mellem forskellige komponenter i et personligt faldsikringssystem i henhold til EN 363 s...

Page 42: ...indring af at man rammer jorden eller st der mod en forhindring Til at holde kroppen i et faldsikringssystem m der kun bruges en faldsikringssele Pendulbev gelser i tilf lde af fald skal undg s ved at...

Page 43: ...r anbringe dem i fodsl jfer S fremt dette ikke er muligt skal per sonen s hurtigt som muligt befries fra den h n gende position og sikres f rstehj lp TRANSPORT OPBEVARING RENG RING De tekstile materia...

Page 44: ...rekt opbevaring se punktet Transport opbevaring og reng ring kan brugsperioden for tekstile sikker hedsprodukter af egen produktion v re op til 10 r fra datoen for den f rste brug Datoen for den f rst...

Page 45: ...i todistaa ett tuote vastaa asetus EU 2016 425 Numero ilmaisee tarkastuslaitoksen esim 0408 tarkoittaa T V Austria Services GmbH Deutschstra e 10 A 1230 Wien Valmistaja Modell malli Nimike tuotteen ni...

Page 46: ...an nyt liitt sopivalla liitososal la standardin EN 362 mukaisesti muihin standardin EN 363 mukaisten henkil kohtaisten putoamissuoja varusteiden osiin 2 K ytt EN 354 n mukaisesti T t liitosk ytt voida...

Page 47: ...a ty n suoritustapa valitaan niin ett vapaa pudotus ja putoamiskorkeus ovat mah dollisimman pieni Ennen jokaista k ytt kertaa on turvallisuuden kannalta t rke varmistaa ett k ytt j n alapuolella oleva...

Page 48: ...MIO HENGENVAARA ota heti yhteys H T KESKUKSEEN Verenkierron estymisen tunnusmerkkej ovat esi merkiksi kalpeus hikoilu hengenahdistus huimaus ja huonovointisuus Lista ei ole t ydellinen sill oireet voi...

Page 49: ...lle kun nossapitot it K YTT IK Muovi tai tekstiilituotteet on yleisesti poistettava k yt st viimeist n 11 vuoden kuluttua valmistusp iv st 1 vuosi varastointia ennen ensimm ist k ytt korkeintaan 10 vu...

Page 50: ...adavk na zen EU 2016 425 slo ozna uje zku ebn institut nap 0408 pro T V Austria Services GmbH Deutschstra e 10 A 1230 V de V robce Modell Ozna en N zev v robku Gr e Napnut d lka v robku EN 354 2010 N...

Page 51: ...i sou stmi osobn ho z chran n ho protip dov ho syst mu dle normy EN 363 2 Pou it dle normy EN 354 Tento spojovac prost edek slou k vytvo en spo je mezi r zn mi sou stmi osobn ho z chrann ho protip dov...

Page 52: ...t m v e p du byla omezena na mini mum Pro bezpe nost je podstatn p ed ka d m pracovn m nasazen m zajistit voln prostor pod u ivatelem zabr nit p du na zem nebo na p padnou p ek ku Jako za zen na zabez...

Page 53: ...ma POZOR NEBEZPE IVOTA okam it t eba vyslat T S OV VOL N Mo n n znaky jsou m j bledost pocen du nost poruchy zraku z vrat nevolnost V et nen dokonal symptomy mohou b t individu ln rozmanit Doty n osob...

Page 54: ...born kem DR BA dr bu sm prov d t pouze v robce IVOTNOST Plastov nebo textiln v robky mus b t obecn vy azeny nejpozd ji po 11 letech od data v ro by 1 rok skladov n p ed prvn m pou it m max 10 let pou...

Page 55: ...rt s t A sz m a vizsg latot v gz int zm nyt jelzi 0408 T V Austria Services GmbH Deutsch stra e 10 A 1230 Wien Gy rt Modell megjel l s a term k neve L nge a kifesz tett term k hossza EN 354 2010 jogsz...

Page 56: ...k ekkor sszekapcsolhat ak egy megfelel sszek t elemmel az EN 362 szerint a szem lyi zuhan rendszer egy b elemeivel az EN 363 szerint 2 Az EN 354 szerinti haszn lat Ez az sszek t eszk z az EN363 2008 s...

Page 57: ...szempontj b l fontos hogy az tk z si pont helyzete s a munka kivitelez s nek helyzete gy legyen megv lasztva hogy a szabades s s a zuhan si magass g minimaliz lva legyen A biztons g szempontj b l fon...

Page 58: ...t lehet biztons gosan s hat konyan v grehajtani F GGESZKED SI TRAUMA A hevederben t rt n t l hossz ideig tart mozdul atlan l g s k vetkezt ben pl eszm letveszt s v rkering si zavar l phet fel s ez lta...

Page 59: ...elejtezni ill meg kell vizsg ltatni egy szak rt vel KARBANTART S Karbantart st csak a gy rt v gezhet LETTARTAM A m anyag vagy textilterm keket ltal ban a gy rt st l sz m tott legk s bb 11 v eltelt vel...

Page 60: ...425 tevilka ozna uje In titut za testiranje 0408 za T V Austria Services GmbH Deutschstra e 10 A 1230 Wien Dunaj Proizvajalec Modell oznaka ime proizvoda L nge iztegnjena dol ina proizvoda EN 354 2010...

Page 61: ...Opozorilo Illustracija 10 page 11 Obro in za itega dela ne smete obremeniti preko roba Rahle konci traka je dovoljeno povezati z drugi mi sestavnimi deli osebnega za itnega sistema proti padcu v sklad...

Page 62: ...EN 354 ali EN 358 Sidri na to ka mora ob uporabi kot zadr evalni sistem biti pritrjena tako dale stran od roba za padec da uporabnik ob uporabi povezovalnega sredstva ni zmo en dose i tega roba za pad...

Page 63: ...z gibanja visi v pasu npr ob nezavesti lahko pride do okrnitve krvnega pretoka in naposled to lahko pelje do tako imenovane tra vme zaradi visenja POZOR SMRTNA NEVARN OST takoj je treba spro iti KLIC...

Page 64: ...d datuma proizvodnje naprej 1 leto shranjevalne dobe pred prvo uporabo 10 let maksimalne dobe uporabe Mo na shranjevalna doba pred prvo uporabo brez zni anja maksimalne dobe uporabe zna a 1 leto od da...

Page 65: ...ra kontrol enstit s n belirtmektedir T V Austria Services GmbH Deutsch stra e 10 A 1230 Viyana i in 0408 retici Modell Tan mlama r n n ad L nge Uzunluk r n n uzat lm uzunlu u EN 354 2010 r n n sertifi...

Page 66: ...u k s mlar imdi uygun bir ba lant eleman ile EN 362 uyar nca ki isel bir d me emniyeti sisteminin di er bile enleri ile EN 363 uyar nca ba lanabilir 2 Kullan m EN 354 uyar nca Bu ba lant arac EN 363...

Page 67: ...nar na ula amayacak kadar d me kenar ndan uzak olmal d r Dayanak noktas n n konumu ve al ma ekli serbest d ve d y ksekli ini en d k seviyede s n rland racak ekilde se ilmesi emni yetin temelini olu tu...

Page 68: ...ve kullan m s ras nda kurtarma tedbirlerinin g venli ve etkili bir bi imde nas l uygulanaca d n lmelidir ASILI KALMA TRAVMASI Kemerde uzun s re hareket etmeden kalmaktan dolay rn bilin kayb nda kan do...

Page 69: ...af ndan ger ekle tirilebilir KULLANIM MR Plastik ve tekstil r nleri genel olarak retim tarihi itibar yla en ge 11 y l sonra at lmal d r ilk kullan m ncesi 1 y l depolama s resi 10 y l maks kullan m s...

Page 70: ...laddas ner fr n nedladdningarna p www teufelberger com Kategori declara tion of conformity DECLARACI N DE CONFORMIDAD El documento est disponible en el rea de descargas de www teufelberger com Categor...

Page 71: ...etc Name Unterschrift des Sachkundigen Name signature of com petent person Datum n chste berpr fung Periodic examination next due date 1 Produkt z B Auffanggurt product e g fall arrest harness 2 Grund...

Page 72: ...l Ges m b H B hmerwaldstra e 20 4600 Wels Austria Manufacturer TEUFELBERGER Seil Ges m b H B hmerwaldstra e 20 4600 Wels Austria Telephone 43 0 7242 615 0 Fax 43 0 7242 605 01 wirerope teufelberger co...

Reviews: