background image

Grillade

 

 

PRÉCAUTIONS

 

FEUX DE GRAISSE

 

Ne pas utiliser d'eau sur un feu de graisse. Des bles-

sures corporelles pourraient en résulter.

 

Si l'appareil n'a pas été nettoyé régulièrement, un 

feu de graisse peut se produire, pouvant endomma-

ger le produit. Suivre les instructions sur le net-

toyage général de l'appareil afin de prévenir les feux 

de friture.

 

Le meilleur moyen de prévenir les feux de graisse 

est de nettoyer régulièrement l'appareil.

Afin que la chaleur reste constante pendant une longue pé-

riode de temps, il peut être nécessaire d’ajouter du charbon 

et/ou du bois.

1.  Ouvrir avec précaution le couvercle et régler la grille de 

charbon sur la position la plus basse.

2.  En portant des maniques, retirer avec précaution les 

grilles de cuisson. Les placer sur une surface non-com-

bustible proche de l'appareil.

3.  Ne pas s'approcher et utiliser de longs ustensiles de cui-

sine pour écarter légèrement les cendres sur les char-

bons brûlants.

4.  Utiliser des pinces de cuisine pour ajouter du charbon et/

ou du bois sur la grille de charbon. Attention de ne pas 

remuer les cendres et provoquer des étincelles.

5.  Équipé de maniques, placer avec précaution les grilles de 

cuisson sur le foyer.

6.  Lorsque le charbon brûle de nouveau fortement, régler la 

grille de charbon sur le niveau souhaité.

7.  Fermer le couvercle si désiré.

 

 

AVERTISSEMENT 

Ne jamais ajouter de liquide d'allumage sur du charbon 

brûlant ou même seulement chaud car un retour de 

flamme peut se produire, entraînant de graves brû-

lures.

Ajouter du charbon

Grillade

1.  Placer 1,2

 

kg de charbon au maximum sur la grille de char-

bon ou dans une cheminée d'allumage pour charbon.

2.  Allumer le charbon et attendre jusqu'à ce qu'il brûle bien.

3.  Répartir uniformément les charbons sur la grille de char-

bon et placer les grilles de cuisson sur le foyer.

4.  Le couvercle ouvert, laisser brûler le charbon jusqu'à ce 

qu'il soit recouvert de cendres (env. 20

 

min)

5.  Régler la grille de charbon sur le niveau souhaité.

6.  Placer des aliments sur la grille de cuisson et fermer le 

couvercle si désiré.

7.  Contrôler périodiquement les aliments. Utiliser un ther-

momètre à viande afin de s'assurer que les aliments sont 

entièrement cuits avant de les enlever.

Cuisson indirecte

Lorsque l'on fait cuire du poisson ou des viandes maigres, la 

méthode de cuisson indirecte aide à conserver la tendreté 

des aliments. Régler la grille de charbon sur le niveau le plus 

bas. Placer une casserole métallique à fond plat sur la grille 

de charbon en dessous des aliments. Remplir la casserole 

d'eau ou de marinade et préparer votre feu du côté opposé à 

la casserole. 

Fumage

Pour obtenir son arôme de fumée préféré, tester en utilisant 

des morceaux, des baguettes ou des copeaux de bois produi-

sant un arôme tels que le caryer, le pacanier, le pommier, le 

cerisier ou le mesquite.

Utiliser 5 à 6 morceaux ou baguettes de bois de 7 à 10

 

cm de 

long et de 2 à 5

 

cm d'épaisseur. Tremper le bois dans l'eau 

pendant 30

 

minutes ou envelopper chaque pièce dans une 

feuille et percer la feuille de plusieurs petits trous pour pro-

duire plus de fumée et empêcher le bois de brûler trop rapi-

dement. Ajouter le bois aux charbons brûlants en utilisant de 

longues pinces de cuisine. La température de fumage idéale 

se situe entre 80 et 120

 

°C.

Réguler la chaleur

La chaleur régnant à l'intérieur du barbecue peut être régu-

lée en ajustant le niveau de la grille de charbon et sa ventila-

tion.

  La température peut être augmentée en réglant la grille 

de charbon sur un niveau plus élevé et/ou en augmentant 

la ventilation.

  La température peut être réduite en réglant la grille de 

charbon sur un niveau plus bas et/ou en réduisant la ven-

tilation.

Ouvrir ou fermer la cheminée sur le couvercle pour plus ou 

moins de ventilation.

Pour maintenir ou augmenter la température dans le temps, 

il se peut qu'il faille ajouter plus de charbon et/ou de bois 

pendant le cycle de cuisson du barbecue. Voir section «

 

Ajou-

ter du charbon

 

».

REMARQUE : le bois sec dégage une plus forte chaleur que le 

charbon. Les bois durs tels que le chêne, le caryer, le mes-

quite, le bois d'arbres fruitiers et le noyer sont d'excellents 

combustibles. S'assurer que le bois est bien sec.

23

    |    FRANÇAIS

Summary of Contents for TC-Barrel II

Page 1: ...ebrauchsanweisung Barbecue Manuel de l utilisateur Barbecue Manuale dell utente Barbecue Gebruiksaanw zing Grill Bruksanvisning Gril N vod k pou it Gril N vod na pou itie Gr tar Manual de utilizare Ba...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 2 1 3 5 6 4 7 8 24 9 12 13 10 11 14 15 16 17 19 18 20 21 22 23...

Page 4: ...4 2 3 5 6 7 1 4 8 10 9 1 1 1 12 11 14 15 1 16 1 3 1 1 1 1 1 3 1 1 2 17 18 19 20 1 2 1 2 22 24 21 1 1 2 23 1 PART NO COMPONENT QUANTITY PART NO COMPONENT QUANTITY 13 1...

Page 5: ...A B M6X40 M8 M8X15 C D E 28 19 2 F G 4 M6X12 1 2 M6 6 5 13 X M6X15 H 6 3 PART NO COMPONENT QUANTITY DESCRIPTION 5...

Page 6: ...6 10 1x 21 1x 1x 22 2x 11 1x 12 1x 13 1x 20 12 10 11 13 G 2x 22 G 21 20...

Page 7: ...7 9 2x A 4x B 4x C 4x 24 1x A C 9 B 24 4 1 1 4 1 3 23 23 0 6 8 8 23 2 1 9 I 1...

Page 8: ...A 6x 2 1x B 2x A B 2 8...

Page 9: ...3 1x 4 1x A 6x 5 1x 6 1x B 7x D 1x F 1x H 1x 3 5 6 H B A D F B 4 A 9 B...

Page 10: ...A 6x B 2x 14 1x 15 2x 14 15 A B A 10...

Page 11: ...1 1x 6 2x 2x A 4x 7 1x 8 25 1x B 2x D 4x H 2x E 2x 7 1 6 8 25 A A B D D H E 11 5 6 8 8 6 5 6 8 24 24...

Page 12: ...16 1x A 2x B 2x 16 A B 12...

Page 13: ...17 3x 18 1x 19 2x 17 19 18 13...

Page 14: ...14...

Page 15: ...bruik geen houtblokken omdat de temperatuur te hoog wordt en de grill beschadigd raakt Anv nd inte vedtr eftersom temperaturen blir f r varm och grillen skadas Nepou vejte d evo proto e teplota bude p...

Page 16: ...ich Sichtbare Stelle Unsichtbare Stelle Service Bei Kundendienst oder Ersatzteilanfragen wenden Sie sich bitte an Ihren Hornbach Markt vor Ort oder schreiben Sie eine E Mail an service hornbach com AC...

Page 17: ...Materials und der Oberfl chenbeschichtung des Grills stark verringert Reinigen Sie den Grill nach jedem Gebrauch gr ndlich und tragen Sie eine d nne Schicht l auf die Innenfl chen auf um Rostbildung z...

Page 18: ...e gew nschte H he 6 Legen Sie das Grillgut auf den Grillrost und schlie en Sie den Deckel falls gew nscht 7 berpr fen Sie regelm ig das Grillgut Verwenden Sie ein Fleischthermometer um sicherzustellen...

Page 19: ...gungsmittel und warmem Seifenwasser abwa schen und mit einem weichen Tuch abtrocknen Eingebrann te Fettr ckst nde m ssen m glicherweise mit Hilfe eines Scheuerschwammes beseitigt werden Nur in Richtun...

Page 20: ...us Sofern der Artikel zum Zeitpunkt des Garantiefalls nicht mehr lieferbar ist ist der Garantiegeber berechtigt den Artikel gegen ein hn liches Produkt auszutauschen Der ausgetauschte Artikel oder Tei...

Page 21: ...s requises Emplacement visible Emplacement dissimul Service Pour toute demande de service ou de pi ces d tach es contacter votre magasin local Hornbach ou adresser un courriel service hornbach com AVE...

Page 22: ...s du bar becue Cela r duirait consid rablement la dur e de vie du m tal et de la finition du barbecue Apr s chaque utilisation nettoyer m ticuleusement le barbecue et appliquer de nouveau une l g re c...

Page 23: ...iments sur la grille de cuisson et fermer le couvercle si d sir 7 Contr ler p riodiquement les aliments Utiliser un ther mom tre viande afin de s assurer que les aliments sont enti rement cuits avant...

Page 24: ...chaude et essuyer l aide d un chiffon doux apr s chaque utilisation Des d p ts de graisse cuite peuvent n cessiter l utilisation d un tampon de net toyage plastique abrasif Utiliser uniquement dans le...

Page 25: ...Si l article n est plus disponible pour livraison la date du cas couvert par la garantie l metteur sera autoris remplacer l article par un produit similaire L metteur deviendra propri taire de l arti...

Page 26: ...nascosto Assistenza In caso di richieste di assistenza oppure di pezzi di ricambio si prega di contattare il vostro negozio Hornbach oppure di inviare un e mail service hornbach com AVVERTENZA Mettere...

Page 27: ...ro barbecue Dopo ogni uso pulire bene il barbecue e applicare uno strato sottile di olio all interno per evitare la formazione di ruggine Coprire il barbecue per proteggerlo dalla ruggine eccessiva Vi...

Page 28: ...erata 6 Posare le vivande sulla griglia di cottura e chiudere il co perchio se lo si desidera 7 Controllare periodicamente gli alimenti Usare un termo metro per la carne in modo da controllare che sia...

Page 29: ...are con un panno morbido dopo I depositi di grasso incrostati possono richie dere l uso di un feltro di pulizia abrasivo in plastica Muoverlo solo in direzione di finitura spazzolata per evitare danni...

Page 30: ...o gratuitamente Nel caso il prodotto non sia pi disponibile nel momento dell evento di garanzia l emittente autorizzato a sostituire l articolo con un prodotto simile L emittente assumer propriet del...

Page 31: ...are plaats Aan het zicht onttrokken plaats Service In gevallen waarin service moet worden verleend of reser veonderdelen moeten worden geleverd verzoeken w u om contact op te nemen met uw plaatsel ke...

Page 32: ...out tegen de wanden van de barbecue komt Dit is erg nadelig voor de le vendsuur van het metaal en de afwerking van uw barbecue Reining de barbecue na gebruik grondig en breng een nieuw dun laagje olie...

Page 33: ...r op het gewenste niveau in 6 Plaats etenswaren op het barbecuerooster en sluit indien gewenst de deksel 7 Controleer de etenswaren af en toe Gebruik een vlees thermometer om te garanderen dat het ete...

Page 34: ...om het kwalitatief hoog waardige uiterl k te kunnen behouden moet het toestel met een milde oplossing en een warm sopje schoongemaakt en met een zacht doekje afgedroogd worden Aangekoekt vet mag met b...

Page 35: ...kt dat het voorwerp voor de garantie in aanmerking komt bepaalt de leverancier of het voorwerp gratis vervangen of gerepareerd wordt Wanneer het voorwerp niet langer geleverd kan worden op het moment...

Page 36: ...S kerhetsvarning 2 personer kr vs Synlig plats Dold plats Service Vid behov av service eller reservdelar kontakta din lokala Hornbach butik eller skriv ett e post till service hornbach com VARNING Pl...

Page 37: ...rar kraftigt metallens h llbarhet och grillens utseende Reng r grillen noga efter varje anv ndning och stryk p ett tunt lager olja p insidan f r att f rhindra att den rostar T ck ver grillen f r att s...

Page 38: ...et 5 St ll in kolgallret p nskad h jd 6 Placera maten p grillgallret och st ng locket om s ns kas 7 Kontrollera maten regelbundet Anv nd en k ttermometer f r att kontrollera att maten r f rdig innan d...

Page 39: ...n utrustnings fina utseende ska du tv tta den med ett mild reng ringsmedel och varmt s pvatten och torka torrt med en mjuk trasa ef ter varje anv ndning Ingrott fett kan kr va anv ndning av en plastsk...

Page 40: ...g ra om den omfattas av garanti eller inte Om pro dukten omfattas av garantin ska Utgivaren reparera produkten eller ers tta den utan kostnad f r garantitagaren Om produkten inte l ngre finns f r leve...

Page 41: ...utn 2 osoby Viditeln um st n Skryt um st n dr ba V p pad po adavk dr by nebo n hradn ch d l se obra te na m stn market Hornbach nebo napi te e mail na adresu service hornbach com VAROV N Gril um st te...

Page 42: ...kovu a povrchov pravy va eho grilu Po ka d m pou it gril d kladn vy ist te a na vnit ek grilu znovu naneste tenkou povrchovou vrstvu oleje kter br n reziv n Gril zakryjte aby nadm rn nereziv l Doporu...

Page 43: ...20 minut 5 Nastavte m ku na d ev n uhl do odpov daj c rovn 6 Na ro t na va en polo te pokrm a p padn zav ete poklop grilu 7 Pokrm pravideln kontrolujte Aby bylo maso dob e prope en ne ho vyjmete z gr...

Page 44: ...dr b vysoce kvalitn ho vzhledu za zen umyjte tyto povrchy po ka d m pou it teplou vodou s jemn m sapon tem a teplou m dlovou vodou a set ete je dosucha m kkou ut rkou P ipe en zbytky tuku mohou vy ado...

Page 45: ...uka vydavatel oprav polo ku nebo ji u ivateli vym n zdarma Jestli e se polo ka v dob kdy je z ru n p pad uplatn n ji nedod v vydavatel m e vym nit polo ku za podobn v robek Vydavatel se st v vlastn ke...

Page 46: ...oby Vidite n umiestnenie Skryt umiestnenie Servis V pr pade e potrebujete servis alebo n hradn diely obr te sa na miestnu predaj u produktov Hornbach alebo nap te e mail na adresu service hornbach com...

Page 47: ...tnos kovu a povrchovej pravy grilu Po ka dom pou it gril d kladne vy istite a na vn tro znova naneste jemn vrstvu oleja aby nedoch dzalo ku kor zii Gril prikryte chr nite ho pred nadmern m hrdzaven m...

Page 48: ...tavte ro t na drevn uhlie do po adovanej v ky 6 Polo te jedlo na grilovac ro t a pod a potreby zatvorte veko 7 Jedlo pravidelne kontrolujte Predt m ako jedlo vyberiete pomocou potravinov ho teplomera...

Page 49: ...eplou vodou s mydlom a utrite dosucha m kkou tkaninou Na zape en usadeniny mastnoty m e by potrebn pou i abraz vnu plastov istiacu podu ku Aby nedo lo k po kodeniu pou vajte len v smere br senej povrc...

Page 50: ...k sa dan polo ka kvalifikuje pod z ruku vydavate oprav alebo vymen polo ku dr ite ovi z ruky bezplatne Ak dan polo ka a momente reklam cie u nie je dostupn vydavate je povinn vymeni polo ku za podobn...

Page 51: ...ca ie vizibil Loca ie ascuns Service Dac ave i nevoie de service sau de piese de schimb v ru g m contacta i magazinul local Hornbach sau trimite i e mail la adresa service hornbach com AVERTIZARE Ampl...

Page 52: ...finisajului gr tarului dvs Dup fiecare utilizare cur a i bine gr tarul i aplica i din nou un strat sub ire de ulei la interior pentru a preveni ruginirea Acoperi i gr tarul pentru a l proteja mpotriv...

Page 53: ...rit 6 Pune i alimentele pe gr tarul pentru g tit i dac dori i nchide i capacul 7 Verifica i periodic alimentele nainte de scoate alimentele folosi i un termometru pentru carne pentru a v asigura c sun...

Page 54: ...i terge i o cu c rp moale dup fiecare uti lizare Crustele de gr sime pot necesita folosirea unui burete abraziv din plastic Pentru evitarea daunelor folosi i numai n direc ia finis rii Nu folosi i bu...

Page 55: ...buie s repare piesa sau s o schimbe gratuit Dac piesa nu mai este disponibil pentru livrare n timpul perioadei de garan ie atunci emitentul poate s o nlocuiasc cu un produs similar Emitentul trebuie s...

Page 56: ...ble location Hidden location Service In case of service requests or spare parts please contact your local Hornbach store or write an email to service hornbach com WARNING Place the grill outdoors on a...

Page 57: ...rill Doing so will greatly reduce the life of the metal and finish of your grill After each use clean the grill thoroughly and reapply a light coat of oil to interior to prevent rusting Cover the gril...

Page 58: ...Place food on the cooking grate and close the lid if desired 7 Check food periodically Use a meat thermometer to ensure food is fully cooked before removing it Indirect cooking When cooking fish or ex...

Page 59: ...m soapy water and wipe dry with a soft cloth after each use Baked on grease deposits may require the use of an abrasive plastic cleaning pad Use only in direction of brushed finish to avoid damage Do...

Page 60: ...fies for warranty In the event that the item qualifies for warranty the Issuer shall repair the item or replace it free of charge for the warrantee If the item is no longer available for delivery at t...

Page 61: ...TC Barrel II_Art 10257656_2020 04_V2 0 Manufactured for HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstra e 11 76879 Bornheim Germany www hornbach com...

Reviews: