background image

Optical receiver

8

Ogólne warunki instalacji

1.   Zapoznaj się z niniejszą instrukcją.

2.   Zachowaj instrukcję. 

3.   Przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń.

4.   Postępuj zgodnie z instrukcją.

5.   Urządzenie można czyścić wyłącznie suchą szmatką.

6.    Nie blokuj systemu wentylacyjnego urządzenia. Wykonaj 

instalację według instrukcji producenta.

7.  Nie umieszczaj urządzenia blisko źródeł ciepła, takich jak 

kaloryfery, grzejniki, piece lub inne urządzenia (w tym 

wzmacniacze), które wytwarzają ciepło.

8.     Nie depcz i nie ściskaj kabla sieciowego. Zachowaj szczególną 

ostrożność przy zastosowaniu złączy, gniazdek oraz gniazd 

wychodzących z urządzenia.

9.     Należy używać wyłącznie dodatków/akcesoriów określonych 

przez producenta.

10.    Używaj tylko stojaków, paneli, wsporników lub uchwytów 

zalecanych przez producenta lub tych sprzedawanych wraz 

z urządzeniem. Gdy używany jest uchwyt/stojak na kółkach, 

należy zachować ostrożność podczas przemieszczania 

zestawu urządzeń, aby uniknąć obrażeń spowodowanych 

przewróceniem.

11.     Urządzenie to należy odłączyć podczas burzy lub gdy nie jest 

używane przez dłuższy okres czasu.

12. 

 

 

 

Wszelkie naprawy powinny zostać wykonane przez 

wykwalifikowany personel. Należy oddać urządzenie do 

naprawy jeśli urządzenie zostało uszkodzone w jakikolwiek 

sposób, np. gdy kabel sieciowy lub wtyczka są uszkodzone, 

gdy urządzenie zostało zalane cieczą lub niepożądane ciała 

stałe dostały się do wewnątrz urządzenia, gdy urządzenie nie 

działa normalnie lub gdy urządzenie zostało zniszczone w 

wyniku upadku

Jak bezpiecznie korzystać z urządzenia

    Zasilanie urządzenia: 99-253V~ 50/60Hz.

    Jeśli jakakolwiek ciecz lub przedmiot dostanie się do środka 

urządzenia, należy skontaktować się z pomocą techniczną.

    Nie ściągaj obudowy z urządzenia przed odłączeniem go od sieci.

Bezpieczna instalacja

    Temperatura otoczenia nie powinna przekraczać 45 ° C.

    Nie umieszczaj urządzenia tam, gdzie może ono być narażone na 

silne wibracje i uderzenia.

    Zapewnij możliwość swobodnej cyrkulacji powietrza wokół 

urządzenia.

    Nie należy umieszczać na urządzeniu obiektów z otwartym 

ogniem, takich jak np. zapalonych świec.

Wskazówki dotyczące podłączenia optycznego

 

 

 

W celu wykonania podłączenia optycznego należy użyć 

światłowodu jednomodowego z wtyczką typu SC/APC.

   Zdjąć pokrywę ochronną z wtyczki optycznej znajdującej się 

wewnątrz urządzenia, a także zatyczkę z wtyczki światłowodu.

   

Podłączyć kabel do urządzenia. Należy zwrócić uwagę na 

dopasowanie obu wtyczek, wciskając wtyczkę do końca.

Środki ostrożności podczas podłączania

 

 

 

Z najwyższą ostrożnością chronić nieosłoniętą końcówkę 

wtyczek przed zadrapaniem, zarysowaniem, zabrudzeniem i/lub 

cząsteczkami brudu, oleju, smaru, potu itp., ponieważ mogą w 

znaczny sposób osłabić jakość sygnału.

   

Końcówki wtyczek należy czyścić wycierając je szmatką do 

czyszczenia soczewek, która nie pozostawia śladów. Szmatkę 

należy zwilżyć alkoholem izopropylowym bez dodatków. Przed 

podłączeniem należy pozostawić alkohol do całkowitego 

wyschnięcia.

 

 

 

Zachować pokrywy wtyczek i zatyczki światłowodów 

do późniejszych czynności związanych z wyciąganiem/

zabezpieczeniem tych elementów.

   

Zawsze należy umieszczać pokrywy ochronne na wtyczkach 

urządzeń, które nie są podłączone do światłowodów celem 

zabezpieczenia oczu przed wiązką lasera.

   Na ile jest to możliwe należy unikać włączania nadajnika, jeśli 

światłowód nie jest do niego podłączony.

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

-  Stosowanie kontroli, regulacji lub procedur innych niż te opisane 

w niniejszej instrukcji może spowodować ekspozycję na działanie 

niebezpiecznego promieniowania.

-  Należy uważnie przeczytać i przestrzegać niniejszej instrukcji oraz 

zachować ją na przyszłość.

-  Nie używać urządzeń w sposób niezgodny z instrukcją obsługi ani w 

warunkach wykraczających poza określone specyfikacje.

-  

Użytkownik nie może naprawiać urządzeń. W celu uzyskania 

pomocy technicznej, należy skontaktować się z naszym działem 

technicznym.

-  Promień lasera nie może być świadomie kierowany na osoby i/lub 

zwierzęta.

Simboli

                    Symbol ten oznacza, że urządzenie spełnia wszystkie 

wymogi bezpieczeństwa dla urządzeń klasy II.

                                                                          Uwaga, niebezpieczeństwo 

porażenia prądem 

elektrycznym.

                   Symbol  ten  oznacza,  że  urządzenie  spełnia  wymogi 

oznaczenia CE.

                  Produkt spełnia wymagania certyfikatu EAC.

PL

  Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa

Summary of Contents for 231201

Page 1: ...ra intemp ries R cepteur optique intemp rie Recivitore ottico per uso esterno Wetterbest ndiger optischer Empf nger Zewn trzny odbiornik optyczny ES EN PT FR IT DE PL Manual de Instrucciones User manu...

Page 2: ...idas Deje un espacio libre alrededor del aparato para proporcionar una ventilaci n adecuada No situar sobre el aparato fuentes de llama desnuda tales como velas encendidas Precauciones de conexionado...

Page 3: ...tical connection instructions An SC APC single mode fiber cable must be used Remove the protective cover from the optical connector on the unit and the cap on the cable connector Carefully align the g...

Page 4: ...do conector ptico localizado no interior do equipamento assim como a tampa do conector do cabo monofibra Realize a liga o do cabo ao equipamento tendo cuidado para alinhar as guias de ambos os conecto...

Page 5: ...pe SC APC ter le rabat de protection du connecteur optique situ l int rieur du mat riel ainsi que le capuchon du connecteur du c ble monofibre Effectuer le branchement du c ble au mat riel en veillant...

Page 6: ...C Rimuovere il coperchio del connettore ottico presente all in terno dell apparecchio oltre al cappuccio del connettore del cavo monofibra Collegare il cavo all apparecchio facendo attenzione ad abbin...

Page 7: ...ng f r den optischen Anschluss F r den optischen Anschluss wird ein Singlemode Kabel mit Steckertyp SC APC verwendet Entfernen Sie die Schutzabdeckung des optischen Steckers im Inneren des Ger tes sow...

Page 8: ...t w z otwartym ogniem takich jak np zapalonych wiec Wskaz wki dotycz ce pod czenia optycznego W celu wykonania pod czenia optycznego nale y u y wiat owodu jednomodowego z wtyczk typu SC APC Zdj pokryw...

Page 9: ...9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 99 253 50 60 45 C SC APC CE...

Page 10: ...uscita 42 CH Cenelec 1 CSO 60 dB CTB 60 dB Niveau de sortie 42 CH Cenelec 1 CSO 60 dB CTB 60 dB DINVDE0855 12 Poziom na wyj ciu DIN VDE0855 12 Livello di uscita DIN VDE0855 12 Niveau de sortie DIN VDE...

Page 11: ...ngsniveau 42 CH Cenelec 1 CSO 60 dB CTB 60 dB Nivel de salida 42 CH Cenelec 1 CSO 60 dB CTB 60 dB Output level 42 CH Cenelec 1 CSO 60 dB CTB 60 dB dB V 110 N vel de sa da DIN VDE0855 12 Ausgangsniveau...

Page 12: ...receptor de 1 dBm Mesures r alis es avec un 233306 Niveau RF gal 85dB V par canal l entr e du r cepteur optique avec une puissance optique de 1 dBm sur l entr e du r cepteur Misure realizzate con 233...

Page 13: ...ualiser 13 Optical input 1 Indicadores de n vel de pot ncia ptica na entrada 2 Indicador de alimenta o OK 3 Atenuador RF 4 Alimenta o 5 Equalizador RF 6 Corrente el ctrica 99 253V 7 Liga o de terra 8...

Page 14: ...ados en este manual puede ser causa de exposici n a radiaci n peligrosa Warning The use of control or adjustment devices or operating parameters other than those specified in this manual may result in...

Page 15: ...stela SPAIN tel 34 981 522200 televes televes com D DECLARACI N DE CONFORMIDAD DECLARATION OF CONFORMITY DECLARA O DE CONFORMIDADE DECLARATION DE CONFORMITE DICHIARAZIONE DI CONFORMIT DEKLARACJA ZGODN...

Page 16: ......

Reviews: