background image

Optical receiver

4

Condições gerais da instalação

1. Leia as instruções.

2. Conserve estas instruções.

3. Preste atenção a todas as advertências.

4. Siga todas as instruções.

5. Limpe o equipamento somente com um pano seco.

6.  Não bloqueie as aberturas de ventilação. Realize a instalação de 

acordo com as instruções do fabricante.

7.  

Não instale perto de fontes de calor, como radiadores, 

aquecedores, fogões ou outros aparelhos (incluindo 

amplificadores) que produzam calor.

8.  Não pisar ou trilhar o cabo de rede; Tenha especial cuidado 

com as fichas, tomadas de corrente e o ponto onde saem do 

equipamento.

9.  Utilizar apenas ligações / acessórios especificados pelo fabricante.

10.  Utilizar apenas o carrinho, suporte, tripé ou placas especificadas 

pelo fabricante ou fornecidas com o aparelho. Quando utilizar 

um carrinho, tenha cuidado ao mover o conjunto carrinho / 

aparelho para evitar danos de depósito.

11.  Desligar o aparelho durante as trovoadas caso não exista 

proteções adequadas ou quando não for utilizado por longos 

períodos de tempo.

12.  Solicite todas as reparações a pessoas qualificadas. Solicitar 

uma reparação quando o aparelho tenha sido danificado de 

alguma forma, como quando o cabo de rede ou a ficha está 

danificada, se derramou líquido ou se tiver caído objetos dentro 

do aparelho. 

Como utilizar o equipamento com segurança

    A tensão da rede deste produto deve ser: 99-253V ~ 50 / 60Hz.

    No caso de queda de qualquer objeto sólido ou líquido dentro do 

aparelho, deverá contactar o suporte técnico.

    Não retire a tampa do equipamento sem o desligar da rede 

elétrica.

Instalação segura

    A temperatura ambiente não deve exceder 45 ° C.

    Não coloque o equipamento em locais onde possa estar sujeita a 

vibrações ou choques fortes.

    Deixe um espaço à volta do equipamento para fornecer 

ventilação adequada.

    Não coloque sobre o aparelho fontes de chama.

Instruções para a ligação óptica

   Para a ligação óptica será utilizado um cabo de fibra mono-

modo com conector de tipo SC/APC.

   Retire a tampa protectora do conector óptico localizado no 

interior do equipamento, assim como a tampa do conector 

do cabo monofibra.

   Realize a ligação do cabo ao equipamento tendo cuidado 

para alinhar as guias de ambos os conectores, pressionando 

o conector totalmente até ao fundo.

Precauções de ligação

   Tratar com extremo cuidado a extremidade desprotegida 

dos conectores, uma vez que pequenos arranhões, riscos, 

impurezas e/ou partículas de sujidade, óleos, gorduras, suor, 

etc... podem degradar significativamente o sinal.

   Para realizar a limpeza da ponta dos conectores, esfregar 

(sem exercer pressão) com um pano de limpeza de lentes, 

que não largue pêlos, humedecido em álcool isopropílico 

sem aditivos. Antes de realizar a ligação deixe o álcool secar 

completamente.

   Guardar as coberturas dos conectores e as tampas dos ca-

bos para futuras operações de extracção/protecção dos 

mesmos.

   Coloque sempre as coberturas protectoras nos conectores 

dos equipamentos quando não estejam ligados a cabos 

para evitar que o feixe laser possa alcançar os olhos.

   Evite tanto quanto possível a activação do transmissor sem 

ter a fibra ligada ao referido transmissor.

Precauções de segurança

-  A utilização de controlos ou ajustes, assim como a utilização 

de procedimentos diferentes dos especificados neste manual 

podem provocar a exposição a radiação perigosa.

-  Leia e siga as instruções deste manual cuidadosamente, e 

guarde este manual para referência futura.

-  Não utilize os equipamentos de forma que não esteja em con-

formidade com estas instruções de operação nem sujeita a 

qualquer condição que exceda as especificações ambientais 

estipuladas.

-  O utilizador não pode realizar a assistência técnica destes 

equipamentos. Para obter assistência técnica, contacte o nos-

so departamento de assistência técnica.

-  O raio laser não deve ser apontado a outras pessoas e/ou a 

animais intencionalmente.

SimbologIa

                    Este  símbolo  indica  que  o  equipamento  cumpre  os 

requisitos de segurança para aparelhos de classe II.

                                                                      Precaução ,   risco de choque 

eléctrico.

                   O equipamento cumpre os requisitos da marcação CE.

                     O  equipamento  cumpre  com  os  requisitos  da 

certificação EAC.

PT

   Instruções de segurança importantes

Summary of Contents for 231201

Page 1: ...ra intemp ries R cepteur optique intemp rie Recivitore ottico per uso esterno Wetterbest ndiger optischer Empf nger Zewn trzny odbiornik optyczny ES EN PT FR IT DE PL Manual de Instrucciones User manu...

Page 2: ...idas Deje un espacio libre alrededor del aparato para proporcionar una ventilaci n adecuada No situar sobre el aparato fuentes de llama desnuda tales como velas encendidas Precauciones de conexionado...

Page 3: ...tical connection instructions An SC APC single mode fiber cable must be used Remove the protective cover from the optical connector on the unit and the cap on the cable connector Carefully align the g...

Page 4: ...do conector ptico localizado no interior do equipamento assim como a tampa do conector do cabo monofibra Realize a liga o do cabo ao equipamento tendo cuidado para alinhar as guias de ambos os conecto...

Page 5: ...pe SC APC ter le rabat de protection du connecteur optique situ l int rieur du mat riel ainsi que le capuchon du connecteur du c ble monofibre Effectuer le branchement du c ble au mat riel en veillant...

Page 6: ...C Rimuovere il coperchio del connettore ottico presente all in terno dell apparecchio oltre al cappuccio del connettore del cavo monofibra Collegare il cavo all apparecchio facendo attenzione ad abbin...

Page 7: ...ng f r den optischen Anschluss F r den optischen Anschluss wird ein Singlemode Kabel mit Steckertyp SC APC verwendet Entfernen Sie die Schutzabdeckung des optischen Steckers im Inneren des Ger tes sow...

Page 8: ...t w z otwartym ogniem takich jak np zapalonych wiec Wskaz wki dotycz ce pod czenia optycznego W celu wykonania pod czenia optycznego nale y u y wiat owodu jednomodowego z wtyczk typu SC APC Zdj pokryw...

Page 9: ...9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 99 253 50 60 45 C SC APC CE...

Page 10: ...uscita 42 CH Cenelec 1 CSO 60 dB CTB 60 dB Niveau de sortie 42 CH Cenelec 1 CSO 60 dB CTB 60 dB DINVDE0855 12 Poziom na wyj ciu DIN VDE0855 12 Livello di uscita DIN VDE0855 12 Niveau de sortie DIN VDE...

Page 11: ...ngsniveau 42 CH Cenelec 1 CSO 60 dB CTB 60 dB Nivel de salida 42 CH Cenelec 1 CSO 60 dB CTB 60 dB Output level 42 CH Cenelec 1 CSO 60 dB CTB 60 dB dB V 110 N vel de sa da DIN VDE0855 12 Ausgangsniveau...

Page 12: ...receptor de 1 dBm Mesures r alis es avec un 233306 Niveau RF gal 85dB V par canal l entr e du r cepteur optique avec une puissance optique de 1 dBm sur l entr e du r cepteur Misure realizzate con 233...

Page 13: ...ualiser 13 Optical input 1 Indicadores de n vel de pot ncia ptica na entrada 2 Indicador de alimenta o OK 3 Atenuador RF 4 Alimenta o 5 Equalizador RF 6 Corrente el ctrica 99 253V 7 Liga o de terra 8...

Page 14: ...ados en este manual puede ser causa de exposici n a radiaci n peligrosa Warning The use of control or adjustment devices or operating parameters other than those specified in this manual may result in...

Page 15: ...stela SPAIN tel 34 981 522200 televes televes com D DECLARACI N DE CONFORMIDAD DECLARATION OF CONFORMITY DECLARA O DE CONFORMIDADE DECLARATION DE CONFORMITE DICHIARAZIONE DI CONFORMIT DEKLARACJA ZGODN...

Page 16: ......

Reviews: