background image

Optical receiver

2

Condiciones generales de instalación 

1.   Lea las instrucciones.

2.   Conserve estas instrucciones.

3.   Preste atención a todas las advertencias.

4.   Siga todas las instrucciones.

5.   Limpie la unidad solo con un paño seco.

 6.    No bloquee las aberturas de ventilación. Realizar la instalación 

de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

7.    No la instale cerca de fuentes de calor tales como radiadores, 

registros de calor, estufas u otros aparatos (incluyendo 

amplificadores) que produzcan calor.

8.    No pise ni pellizque el cable de red; tenga especial cuidado con las 

clavijas, tomas de corriente y en el punto del cual salen del aparato.

9.     Utilice solamente los aditamentos/accesorios especificados por 

el fabricante.

10.    Use únicamente la carretilla, plataforma, trípode, soporte o 

tableros especificados por el fabricante, o vendidos con el 

aparato. Cuando se usa una carretilla, tenga cuidado al mover 

el conjunto carretilla/aparatos para evitar lesiones en caso de 

vuelco.

11.    Desenchufe este aparato durante las tormentas eléctricas o 

cuando no lo utilice durante largos períodos de tiempo.

12.    

Solicite todas las reparaciones a personal de servicio 

cualificado. Solicite una reparación cuando el aparato se haya 

dañado de cualquiera forma, como cuando el cable de red o el 

enchufe están dañados, se ha derramado líquido o han caído 

objetos dentro del aparato, no funciona normalmente, o haya 

sufrido una caída.

Cómo utilizar el equipo de forma segura 

    La tensión de red de este producto ha de ser:  99-253V~   50/60Hz.

    En el caso de que cualquier líquido u objeto caiga dentro del 

aparato, debe de ponerse en contacto con el servicio técnico.

    No quitar la tapa del equipo sin desconectarlo de la red.

Instalación segura 

    La temperatura ambiente no debe superar los 45°C.

    No situar el equipo donde pueda estar sometido a fuertes 

vibraciones o sacudidas.

    Deje un espacio libre alrededor del aparato para proporcionar 

una ventilación adecuada.

    No situar sobre el aparato fuentes de llama desnuda, tales como 

velas encendidas.

Precauciones de conexionado

   Tratar con sumo cuidado la punta desprotegida de los 

conectores, pequeños arañazos, rascaduras, impurezas y/o 
partículas de suciedad, aceites, grasas, sudor, etc.. Pueden 
degradar significativamente la señal.

   Para la limpieza de la punta de los conectores, frotar (sin 

ejercer presión) con una toallita de limpieza con base en 
alcohol isopropílico, específica para la limpieza de elementos 
ópticos. Antes de realizar la conexión dejar secar totalmente 
el alcohol.

   Reservar las tapas de conectores y capuchones de los cables 

para futuras operaciones de extracción/protección de los 
mismos.

   Colocar siempre las tapas protectoras a los conectores de los 

equipos que no estén conectados a cables para evitar que el 
haz láser pueda alcanzar los ojos.

   Evite en lo posible el encendido del transmisor sin tener la 

fibra conectada a dicho transmisor.

Precauciones de Seguridad

-  El uso de controles o ajustes, así como el uso de procedimien-

tos diferentes de los especificados en este manual puede pro-

vocar la exposición a la radiación peligrosa.

-  Lea y siga las instrucciones en este manual cuidadosamente, 

retenga este manual para referencia futura.

-  No utilice los equipos de forma no conforme con estas ins-

trucciones de operación ni bajo cualquier condición que ex-

ceda las especificaciones ambientales estipuladas.

-  El usuario no puede dar servicio técnico a estos equipos. Para 

asistencia técnica contacte con nuestro departamento de 

asistencia técnica.

-  El rayo láser no debe ser apuntado a las personas y/o anima-

les intencionadamente.

Simbología

                    Este  símbolo  indica  que  el  equipo  cumple  los 

requerimientos de seguridad para equipos de clase II.

                                                                            Precaución,  peligro    de 

descargar eléctrica.

                   El equipo cumple los requerimientos del marcado CE.

                  El  producto cumple la certificación EAC.

ES

   Importantes instrucciones de seguridad

Summary of Contents for 231201

Page 1: ...ra intemp ries R cepteur optique intemp rie Recivitore ottico per uso esterno Wetterbest ndiger optischer Empf nger Zewn trzny odbiornik optyczny ES EN PT FR IT DE PL Manual de Instrucciones User manu...

Page 2: ...idas Deje un espacio libre alrededor del aparato para proporcionar una ventilaci n adecuada No situar sobre el aparato fuentes de llama desnuda tales como velas encendidas Precauciones de conexionado...

Page 3: ...tical connection instructions An SC APC single mode fiber cable must be used Remove the protective cover from the optical connector on the unit and the cap on the cable connector Carefully align the g...

Page 4: ...do conector ptico localizado no interior do equipamento assim como a tampa do conector do cabo monofibra Realize a liga o do cabo ao equipamento tendo cuidado para alinhar as guias de ambos os conecto...

Page 5: ...pe SC APC ter le rabat de protection du connecteur optique situ l int rieur du mat riel ainsi que le capuchon du connecteur du c ble monofibre Effectuer le branchement du c ble au mat riel en veillant...

Page 6: ...C Rimuovere il coperchio del connettore ottico presente all in terno dell apparecchio oltre al cappuccio del connettore del cavo monofibra Collegare il cavo all apparecchio facendo attenzione ad abbin...

Page 7: ...ng f r den optischen Anschluss F r den optischen Anschluss wird ein Singlemode Kabel mit Steckertyp SC APC verwendet Entfernen Sie die Schutzabdeckung des optischen Steckers im Inneren des Ger tes sow...

Page 8: ...t w z otwartym ogniem takich jak np zapalonych wiec Wskaz wki dotycz ce pod czenia optycznego W celu wykonania pod czenia optycznego nale y u y wiat owodu jednomodowego z wtyczk typu SC APC Zdj pokryw...

Page 9: ...9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 99 253 50 60 45 C SC APC CE...

Page 10: ...uscita 42 CH Cenelec 1 CSO 60 dB CTB 60 dB Niveau de sortie 42 CH Cenelec 1 CSO 60 dB CTB 60 dB DINVDE0855 12 Poziom na wyj ciu DIN VDE0855 12 Livello di uscita DIN VDE0855 12 Niveau de sortie DIN VDE...

Page 11: ...ngsniveau 42 CH Cenelec 1 CSO 60 dB CTB 60 dB Nivel de salida 42 CH Cenelec 1 CSO 60 dB CTB 60 dB Output level 42 CH Cenelec 1 CSO 60 dB CTB 60 dB dB V 110 N vel de sa da DIN VDE0855 12 Ausgangsniveau...

Page 12: ...receptor de 1 dBm Mesures r alis es avec un 233306 Niveau RF gal 85dB V par canal l entr e du r cepteur optique avec une puissance optique de 1 dBm sur l entr e du r cepteur Misure realizzate con 233...

Page 13: ...ualiser 13 Optical input 1 Indicadores de n vel de pot ncia ptica na entrada 2 Indicador de alimenta o OK 3 Atenuador RF 4 Alimenta o 5 Equalizador RF 6 Corrente el ctrica 99 253V 7 Liga o de terra 8...

Page 14: ...ados en este manual puede ser causa de exposici n a radiaci n peligrosa Warning The use of control or adjustment devices or operating parameters other than those specified in this manual may result in...

Page 15: ...stela SPAIN tel 34 981 522200 televes televes com D DECLARACI N DE CONFORMIDAD DECLARATION OF CONFORMITY DECLARA O DE CONFORMIDADE DECLARATION DE CONFORMITE DICHIARAZIONE DI CONFORMIT DEKLARACJA ZGODN...

Page 16: ......

Reviews: