background image

11

Canal Directo

Direktkanal

Canal Directo

Foward Channel

Etapa óptica

Optische Phase

Etapa Óptica

Optical Stage

Comprimento de onda

Wellenlänge

Longitud de onda

Wavelength

nm

1200 ... 1600

Perdas de retorno ópticas

Optische Reflexionsdämpfung

Pérdidas de retorno ópticas

Optical return loss

dB

-40

Intervalo de entrada óptica (recomen-

dado)

Optischer Eingang (empfohlen)

Rango de entrada óptico (aconsejable)

Optical input range (recomended)

dBm

-10 ... +2

Máximo nível de entrada óptica 

permanente

Max. permanentes optisches

Eingangsniveau

Máximo nivel de entrada óptico

permanente

Maximum permanent optical input level

dBm

+3

Etapa RF

RF-Phase

Etapa RF

RF Stage

Intervalo de frequência

Frequenzbereich

Rango de frecuencia

Frequency range

MHz 45 ... 862 950 ... 2150

Impedância

Impedanz

Impedancia

Impedance

Ohm

75

Perdas de retorno na saída RF 

Reflexionsdämpfung am RF-Ausgang 

Pérdidas de retorno en la salida RF

RF output return loss 

dB

>10

>7,5

Atenuador entre etapas 

Phasendämpfer

Atenuador entre etapas

Attenuator between stages 

dB

0 ... 18

0 ... 18

Equalizador 

Equalizer 

Ecualizador

Equaliser

dB

0, 3, 6

0, 5, 10

Planicidade 

Frequenzgang 

Planicidad

Flatness

dB

±2

±3

Nível de saída 42 CH Cenelec 

(1)

 

(CSO >60 dB) (CTB >60 dB)

Ausgangsniveau 42 CH Cenelec

 (1)

 

(CSO >60 dB) (CTB >60 dB)

Nivel de salida 42 CH Cenelec 

(1)

 

(CSO >60 dB) (CTB >60 dB)

Output level 42 CH Cenelec 

(1)

 

(CSO >60 dB) (CTB >60 dB) 

dBµV

110

-

Nível de saída DIN VDE0855/12

Ausgangsniveau DIN VDE0855/12

Nivel de salida DIN VDE0855/12 

Output level DIN VDE0855/12

dBµV

-

120

C/N para canais analógicos 

(1)

C/N für Analogkanäle 

(1)

C/N para canales analógicos 

(1)

C/N for analogue channels 

(1)

dB

>50

Teste interior na caixa

Innentest im Gehäuse

Test interior en el cofre

Test socket, inside

dB

-25

-27

Geral

Allgemein

General

General

Tensão de alimentação

Spannungsversorgung

Tensión de alimentación

Supply voltage

V~

99 - 253

Corrente máxima

Maximaler Strom

Corriente máxima

Maximum current

mA

300

Puissance maximum

Max. Leistung

Potencia máxima

Potência máxima

W

16.5

Conector de RF

RF-Stecker

Conector de RF

RF Connector

type

PG 11 / F female

Conector óptico

Optischer Stecker

Conector óptico

Optical Connector

type

SC/APC

Dimensões (L x A x F)

Abmessungen (B x H x T)

Dimensiones (L x A x F)

Dimensions (L x H x W)

mm

 232 x 90 x 140

Peso

Gewicht

Peso

Weight

g

1825

Material da caixa

Gehäusematerial

Material del cofre

Housing material

type

Al

Índice de protecção

Schutzindex

Índice de protección

Index of protection

IP

65

Margem de temperatura de operação Betriebstemperaturbereich

Margen Tª de funcionamiento

Operating Temperatura

ºC

-5 ... +45

Caratteristiche tecniche / Technische Merkmale / Dane techniczne / Технические характеристики

Summary of Contents for 231201

Page 1: ...ra intemp ries R cepteur optique intemp rie Recivitore ottico per uso esterno Wetterbest ndiger optischer Empf nger Zewn trzny odbiornik optyczny ES EN PT FR IT DE PL Manual de Instrucciones User manu...

Page 2: ...idas Deje un espacio libre alrededor del aparato para proporcionar una ventilaci n adecuada No situar sobre el aparato fuentes de llama desnuda tales como velas encendidas Precauciones de conexionado...

Page 3: ...tical connection instructions An SC APC single mode fiber cable must be used Remove the protective cover from the optical connector on the unit and the cap on the cable connector Carefully align the g...

Page 4: ...do conector ptico localizado no interior do equipamento assim como a tampa do conector do cabo monofibra Realize a liga o do cabo ao equipamento tendo cuidado para alinhar as guias de ambos os conecto...

Page 5: ...pe SC APC ter le rabat de protection du connecteur optique situ l int rieur du mat riel ainsi que le capuchon du connecteur du c ble monofibre Effectuer le branchement du c ble au mat riel en veillant...

Page 6: ...C Rimuovere il coperchio del connettore ottico presente all in terno dell apparecchio oltre al cappuccio del connettore del cavo monofibra Collegare il cavo all apparecchio facendo attenzione ad abbin...

Page 7: ...ng f r den optischen Anschluss F r den optischen Anschluss wird ein Singlemode Kabel mit Steckertyp SC APC verwendet Entfernen Sie die Schutzabdeckung des optischen Steckers im Inneren des Ger tes sow...

Page 8: ...t w z otwartym ogniem takich jak np zapalonych wiec Wskaz wki dotycz ce pod czenia optycznego W celu wykonania pod czenia optycznego nale y u y wiat owodu jednomodowego z wtyczk typu SC APC Zdj pokryw...

Page 9: ...9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 99 253 50 60 45 C SC APC CE...

Page 10: ...uscita 42 CH Cenelec 1 CSO 60 dB CTB 60 dB Niveau de sortie 42 CH Cenelec 1 CSO 60 dB CTB 60 dB DINVDE0855 12 Poziom na wyj ciu DIN VDE0855 12 Livello di uscita DIN VDE0855 12 Niveau de sortie DIN VDE...

Page 11: ...ngsniveau 42 CH Cenelec 1 CSO 60 dB CTB 60 dB Nivel de salida 42 CH Cenelec 1 CSO 60 dB CTB 60 dB Output level 42 CH Cenelec 1 CSO 60 dB CTB 60 dB dB V 110 N vel de sa da DIN VDE0855 12 Ausgangsniveau...

Page 12: ...receptor de 1 dBm Mesures r alis es avec un 233306 Niveau RF gal 85dB V par canal l entr e du r cepteur optique avec une puissance optique de 1 dBm sur l entr e du r cepteur Misure realizzate con 233...

Page 13: ...ualiser 13 Optical input 1 Indicadores de n vel de pot ncia ptica na entrada 2 Indicador de alimenta o OK 3 Atenuador RF 4 Alimenta o 5 Equalizador RF 6 Corrente el ctrica 99 253V 7 Liga o de terra 8...

Page 14: ...ados en este manual puede ser causa de exposici n a radiaci n peligrosa Warning The use of control or adjustment devices or operating parameters other than those specified in this manual may result in...

Page 15: ...stela SPAIN tel 34 981 522200 televes televes com D DECLARACI N DE CONFORMIDAD DECLARATION OF CONFORMITY DECLARA O DE CONFORMIDADE DECLARATION DE CONFORMITE DICHIARAZIONE DI CONFORMIT DEKLARACJA ZGODN...

Page 16: ......

Reviews: