background image

 

 

 

Czech 

 
Vážený zákazníku,

 

 
Blahop

ř

ejeme Vám k dobrému výb

ě

ru. Jsme 

p

ř

esv

ě

d

č

eni, 

že 

s tímto 

moderním, 

praktickým  a  funk

č

ním  p

ř

ístrojem,  p

ř

i  jehož 

výrob

ě

  byly  použity  nejkvalitn

ě

jší  materiály, 

budete spokojeni. 
 
Než  za

č

nete  spot

ř

ebi

č

  používat,  prostudujte 

pe

č

liv

ě

 tento NÁVOD  NA POUŽITÍ. Dozvíte 

se,  jak  spot

ř

ebi

č

  správn

ě

  používat  a  jak 

postupovat  v p

ř

ípad

ě

,  že  se  vyskytnou 

drobné  potíže.  P

ř

edejdete  tak  problém

ů

m, 

které  by  se  mohly  objevit  p

ř

i  nesprávném 

používání spot

ř

ebi

č

e. 

 
Po  p

ř

e

č

tení  doporu

č

ujeme  tento  návod 

uschovat,  nebo

ť

  m

ů

že  Vám  i  dalším 

osobám,  které  budou  spot

ř

ebi

č

  používat, 

kdykoliv  v budoucnu  posloužit  jako  užite

č

ný 

zdroj informací. 

 

Bezpe

č

nostní pokyny 

--------------------------------------------------- 

*  Prosíme  Vás,  abyste  se  seznámili 
s p

ř

íslušnými  vyhláškami  a  p

ř

edpisy,  které 

se  týkají  elektrické  instalace  a  plynového 
vedení. 
 
*  Tento  spot

ř

ebi

č

  není  ur

č

en  pro  použití 

osobám 

(v

č

etn

ě

 

d

ě

tí) 

nedostatkem 

fyzických, 

smyslových 

nebo 

duševních 

schopností, 

č

i  nedostatekem  zkušeností  a 

znalostí,  pokud  nejsou  pod  dohledem  nebo 
pou

č

ené  o  používání  za

ř

ízení    osobou 

odpov

ě

dnou za jejich bezpe

č

nost. 

 
*  D

ě

ti  by  m

ě

ly  být  pod  dohledem,  aby  se 

zajistilo, že se nebudou hrát se spot

ř

ebi

č

em. 

 

*  Ov

ěř

te  si,  že  údaje  o  nap

ě

tí  a  proudu 

v elektrické 

síti 

odpovídají 

údaj

ů

m, 

uvedeným na štítku uvnit

ř

 spot

ř

ebi

č

e. 

 

* P

ř

ipojení k síti musí být opat

ř

eno tavitelnou 

pojistkou  pro  b

ě

žný  zkrat,  s minimální 

vzdáleností kontakt

ů

 3 mm. 

 

* Poté, co kuchy

ň

skou digesto

ř

 nainstalujete, 

ov

ěř

te  si,  že  se  hlavní  napájecí  kabel 

nedotýká  žádných  ostrých,  resp.  žhavých 
kovových p

ř

edm

ě

t

ů

 

*  Spot

ř

ebi

č

  nep

ř

ipojujte  k potrubí,  které  se 

používá  jako  odvodní  vedení  par  a  kou

ř

z jiných  neelektrických  zdroj

ů

,  nap

ř

.komín, 

boiler apod. 

 

*  Pokud  budete  používat  ventilátor  odsava

č

sou

č

asn

ě

  s jinými  neelektrickými  za

ř

ízeními 

(nap

ř

.  plynový  va

ř

i

č

),  musí  být  daná  místnost 

dostate

č

n

ě

 odv

ě

traná. 

 

*  P

ř

i  nadm

ě

rném  hromad

ě

ní  tuk

ů

  v prostoru 

odsava

č

e  a  na  kovových  filtrech  hrozí 

nebezpe

č

í  stékání  tuk

ů

  a  jejich  vznícení. 

Proto je t

ř

eba vnit

ř

ek odsava

č

e i kovové filtry 

č

istit nejmén

ě

 jednou za m

ě

síc. 

 

*  Nikdy  nenechávejte  ho

ř

et  plynový  sporák 

bez  umíst

ě

né  nádoby.  Tuk,  usazený  ve 

filtrech,  se  m

ů

že  s nar

ů

stající  teplotou  za

č

ít 

rozpoušt

ě

t a kapat na zapálené ho

ř

áky. 

 

* Pokud nejsou v odsava

č

i nasazené kovové 

filtry  (nap

ř

.  když  je 

č

istíte  v my

č

ce),  neva

ř

te 

na desce pod odsava

č

em. 

 

Nikdy 

nepracujte 

pod 

odsava

č

em 

s otev

ř

eným ohn

ě

m (nap

ř

. flambování). 

 

*  Vždy,  když  budete  jakkoli  manipulovat 
s vnit

ř

kem odsava

č

e (nap

ř

č

išt

ě

ní a údržba), 

vypojte nejprve spot

ř

ebi

č

 ze sít

ě

 

*  P

ř

č

išt

ě

ní  vnit

ř

ku  odsava

č

e  postupujte 

zvlášt

ě

  obez

ř

etn

ě

  a  používejte  gumové 

rukavice. 

 

*  Váš  kuchy

ň

ský  odsava

č

  je  konstruován 

pouze  pro  používání  v domácnosti  na 
odsávání a 

č

išt

ě

ní par a plyn

ů

, které vznikají 

p

ř

i  p

ř

íprav

ě

  pokrm

ů

.  Pokud  použijete 

spot

ř

ebi

č

 k jiným ú

č

el

ů

m, je to pouze na Vaši 

zodpov

ě

dnost  a  m

ů

že  to  být  nebezpe

č

né. 

Výrobce  nenese  žádnou  zodpov

ě

dnost  za 

škody,  zp

ů

sobené  nesprávným  používáním 

spot

ř

ebi

č

e. 

 

*  V p

ř

ípad

ě

  poruchy  kontaktujte  nejbližší 

autorizovaný  servis,  který  používá  výhradn

ě

 

originální  náhradní  díly.  Jakékoliv  opravy 
nebo  úpravy,  provedené  nekvalifikovanými 
osobami mohou vést poškození spot

ř

ebi

č

e a 

mohou ohrozit Vaši bezpe

č

nost. 

Opis urz

ą

dzenia 

(Rys. 1) 

--------------------------------------------------- 

A    Wył

ą

cznik i regulator mocy. 

Wył

ą

cznik o

ś

wietlenia. 

C    O

ś

wietlenie. 

D    Filtr. 
E    Wysuwana cz

ęść

 wyci

ą

gu. 

F    Mocowanie  filtrów  z  w

ę

gla  aktywnego 

(Rys. 5).  

G-H  Zawór zwrotny (Rys. 2). 

 
Obsługa urz

ą

dzenia 

---------------------------------------------------

 

ą

czanie  i  wył

ą

czanie  wyci

ą

gu  oraz 

o

ś

wietlenia 

odbywa 

si

ę

 

przyciskami 

pokazanymi na rysunku 1. 

 

Zaleca  si

ę

  wł

ą

czenie  okapu  na  kilka  minut 

przed rozpocz

ę

ciem gotowania (3 – 5 minut), 

w  ten  sposób  tworzy  si

ę

  stabilny  ci

ą

powietrza 

jeszcze 

przed 

powstaniem 

oparów. 

 

Zaleca  si

ę

  równie

Ŝ

  pozostawienie  okapu 

ą

czonego  (3  –  5  minut)  po  zako

ń

czeniu 

gotowania,  co 

umo

Ŝ

liwia 

wydmuchanie 

wszelkich  oparów  i  tłuszczy  z  przewodów 
wentylacyjnych  i  zapobiega  ich  cofaniu  si

ę

 

do pomieszczenia. 

 
Czyszczenie i konserwacja 
--------------------------------------------------- 

Przed przyst

ą

pieniem do czyszczenia nale

Ŝ

upewni

ć

  si

ę

,  czy  urz

ą

dzenie  jest  odł

ą

czone 

od zasilania.

 

 
Przestrzega

ć

 

instrukcji 

wskazówek 

dotycz

ą

cych bezpiecze

ń

stwa. 

 
Je

Ŝ

eli 

prace 

konserwacyjne 

nie 

s

ą

 

przeprowadzane  zgodnie  z  instrukcj

ą

,  mo

Ŝ

wyst

ą

pi

ć

 RYZYKO PO

ś

ARU! 

 

Czyszczenie filtrów 
Zwolni

ć

  zapadki  i  wyj

ąć

  filtry  z  mocowa

ń

Wkład  filtra  wyczy

ś

ci

ć

  w  zmywarce  do 

naczy

ń

  lub  poprzez  namoczenie  w  gor

ą

cej 

wodxie; 

dopuszczalne 

jest 

stosowanie 

ś

rodoków. 

Czyszcz

ą

cych 

sprayu 

(zabezpieczaj

ą

c  nie  metolowe  cz

ęś

ci).  Po 

umyciu filtry dokładnie wysuszy

ć

 

Uwaga:  Niektóre 

ś

rodki  myj

ą

ce  u

Ŝ

ywane  w 

zmywarkach  mog

ą

  odbarwi

ć

  metalow

ą

 

powierzchni

ę

  filtra  na  czarno.  Nie  ma  to 

jednak 

wpływu 

na 

prawidłowo

ść

 

funkcjonowania urz

ą

dzenia. 

 
Filtry  nale

Ŝ

y  czy

ś

ci

ć

    zale

Ŝ

nie  od  stopnia 

zabrudzenia,  jednak  nie  rzadziej  ni

Ŝ

  raz  w 

miesi

ą

cu.  Prosimy  zwróci

ć

  uwag

ę

Ŝ

podczas  gotowania  tłuszcz  osadza  si

ę

  na 

filtrze  równie

Ŝ

  gdy  urz

ą

dzenie  nie  jest 

ą

czone. 

 

Czyszczenie obudowy 

Zalecane  jest  mycie  mi

ę

kk

ą

  szmatk

ą

 

namoczon

ą

  w  ciepłej  wodzie  z  dodatkiem 

mydła  lub  płynu  do  mycia  naczy

ń

.  Po 

umyciu dokładnie wytrze

ć

 do sucha. 

 
Uwaga: 
Nie  wolno  u

Ŝ

ywa

ć

  metalizowanych  g

ą

bek 

do 

szorowania, 

proszków 

mleczek 

szoruj

ą

cych  i/lub 

Ŝ

adnych  ostrych  narz

ę

dzi 

do skrobania, np. no

Ŝ

y, itp

.

 

 
Filtr z w

ę

gla aktywnego (Rys. 5)

  

*  Aby  zało

Ŝ

y

ć

  filtry  nale

Ŝ

y  ustawi

ć

  je 

zgodnie  z  oznaczeniami  na  wylotach 
turbiny  i  przekr

ę

ci

ć

  zgodnie  z  ruchem 

wskazówek zegara. 

ś

ywotno

ść

  filtrów  wynosi  3  –  6  miesi

ę

cy 

zale

Ŝ

nie 

od 

intensywno

ś

ci 

u

Ŝ

ywania 

wyci

ą

gu. 

*  Filtrów z w

ę

gla aktywnego nie mo

Ŝ

na my

ć

 

lub regenerowa

ć

. Zu

Ŝ

yte nale

Ŝ

y wymieni

ć

 

na nowe.

 

*  Aby  zdj

ąć

  zu

Ŝ

yte  filtry  post

ę

powa

ć

  w 

odwrotnej kolejno

ś

ci. 

 
 
 
 
 
 

 

 

Summary of Contents for TL-2000

Page 1: ... TEKA POLSKA SP ZO O 48 22 7383270 teka teka com pl PORTUGAL TEKA PORTUGAL S A 351 234 329 500 sacliente teka pt ROMANIA SC TEKA KÜCHENTECHNIK ROMANIA SRL 40 21 233 44 50 21 233 44 51 RUSSIA TEKA RUS LLC 7 495 101 31 08 info tekarus ru SINGAPORE TEKA SINGAPORE PTE LTD 65 67342415 tekasin pacific net sg SPAIN TEKA INDUSTRIAL S A 34 942355050 mail teka com THAILAND TEKA THAILAND CO LTD 66 2 652 2999...

Page 2: ...onsult local rules and regulations in force with respect to current standards on air and fumes Before connecting the extractor to the mains check that both the voltage and the frequency conform to that shown on the characteristics label of the extractor located inside it The cooker hoods provided with plug must preserve it accessible In the opposite way it is necessary to install an omnipolar swit...

Page 3: ... for cleaning the extractor paying special attention to the grids Afterwards dry it using a lint free cloth Note Never use metallic scouring pads or abrasive products that could damage the surface Do not use scrapers with metallic surfaces such as knives scissors etc Activated charcoal filter Fig 5 To install the charcoal filter press the anchor points onto each side of the motor and turn clockwis...

Page 4: ...t la priza Verificati reparati circuitul electric Hota nu extrage suficient sau vibreaza Filtrul este saturat cu grasime Curatati sau inlocuiti filtrul Evacuarea este blocata Eliminati blocajele Cicuit inadecvat al aerului Contactati instalatorul si urmati instructiunile din acest ghid Lampile nu se aprind Lampile sunt arse Inlocuiti becul Lampile nu sunt fixate Insurubati becul Acest aparat este ...

Page 5: ... FUSED SPUR OUTLET Electrical connection We recommend that the appliance is connected by a qualified electrician who is a member of the N I C E I C and who will comply with the I E E and local regulations Should the colour of the wires in the mains lead for the appliance not correspond with the coloured markings identifying the terminal in your spur box proced as follow The wire which is coloured ...

Page 6: ...mmt die bei der Speisezubereitung entstehen Der Einsatz für andere Anwendungen erfolgt ausschließlich auf Ihr Risiko und kann gefährlich sein Hinsichtlich aller Reparaturarbeiten wenden Sie sich bitte an die nächstgelegene Kundendienststelle die eine Verwendung von Originalersatzteilen garantiert Alle Reparaturen oder Eingriffe durch anderes Personal können Schäden und Funktionsstörungen am Gerät ...

Page 7: ...ora dispozitivul sau pot cauza o functionare defectuoasa si va pot pune siguranta in primejdie Producatorul nu poate fi tras la raspundere pentru utilizarea neadecvata a dispozitivului Gerätebeschreibung Abb 1 A Bedienelemente für den Motor mit 3 Stellungen B Von der Funktion der Motoren unabhängiger Lichtschalter C Beleuchtung mit Glühlampen D Zur Reinigung einfach abnehmbare Filter über dem Koch...

Page 8: ...den Dämpfe nach außen empfohlen wird können Aktivkohlefilter ein gebaut werden die eine Rückführung der gereinigten Gase in die Küche über das Abzugsrohr ermöglichen Möchten Sie die Original Frontabdeckung durch eine zu Ihrem Küchenmöbel passende ersetzen gehen Sie wie folgt vor Abb 3 Ziehen Sie den Auszug heraus Lösen Sie die Schrauben T zur Befes tigung der Frontabdeckung Bringen Sie die neue Fr...

Page 9: ...Bevor Sie den Reparaturdienst verständigen führen Sie bitte die nachfolgenden Über prüfungen durch Fehler Mögliche Ursache Abhilfe Die Dunstabzugshaube funktioniert nicht Das Netzkabel ist nicht angeschlossen Netzkabel anschließen Die Steckdose führt keine Spannung Für Spannungszuführung zur Steckdose sorgen Die Absaugleistung der Dunstabzugshaube ist zu gering oder es treten Vibrationen auf Der F...

Page 10: ...користання Для будь якого ремонту у тому числі заміна їдця ви повинні піти до Служби компетентної Технічної Присутності ближче всього завжди використовуючи заміненого оригінала Ремонтні роботи або змінення які виконуються іншими особами можуть призвести до пошкодження або неправильної роботи приладу й поставити під загрозу Вашу безпеку Виробник не несе відповідальності за неналежне користування пр...

Page 11: ...lmanızı tavsiye ederiz Препоръчваме Ви да използвате ръкавици и да бъдете внимателни при почистване на вътрешността на абсорбатора Абсорбаторът е проектиран за домашна употреба и само за отвеждане и пречистване от миризми отделяни при приготвянето на ястия Употребата му с каквато и да е друга цел е само на Ваша отговорност и може да бъде опасна Опис приладу Мал 1 A Регулятор який дозволяє обрати 3...

Page 12: ...водити повітря через вивідний патрубок назад у приміщення кухні Якщо Ви хочете змінити передню панель кухонної витяжки дотримуйтесь інструкції мал 3 вийміть рухому частину передньої панелі виверніть шурупи Т на яких кріпиться передня панель встановіть нову панель закріпив її тими ж шурупами В случае неполадки Прежде чем обращаться в Центр технического обслуживания проведите проверку согласно следу...

Page 13: ...очетающуюся с кухонной мебелью тогда следуйте следующим инструкциям рис 3 Снимите легко снимаемые части Выкрутите шурупы Т которыми крепиться лицевая панель Установите новую панель и закрепите её теми же шурупами Коли щось не працює Перед тим як звернутись у службу технічної підтримки перевірте наступне Несправність Можлива причина Що робити Витяжка не працює Шнур живлення витяжки не підключено до...

Page 14: ...tó Más célra történı használat esetén a gyártó és a forgalmazó semmilyen felelısséget nem vállal és veszélyt jelenthet a felhasználóra Ha szerelésre van szükség forduljon a legközelebbi engedélyezett mőszaki szervizhez és ragaszkodjon eredeti alkatrészek beszereléséhez Más által végzett szerelések és módosítások a készülék meghibásodásához és hibás mőködéséhez vezethetnek és veszélyeztethetik a ké...

Page 15: ... от квалифицировать Технический Уход закрытый всегда using ставить или класть обратно на место первоначальный Ремонт и модификации произведенные другими лицами могут привести к повреждению прибора или опасному нарушению его работы Изготовитель снимает с себя ответственность за неправильное использование прибора A készülék leírása 1 ábra A Motorkapcsolók amelyek három fokozat kiválasztását teszik l...

Page 16: ...iltry metalowe Niedostateczny wylot powietrza UdroŜnić przewód odprowadzający Oświetlenie nie działa śarówki przepaliły się Wymienić Ŝarówki śarówki obluzowały się Dokręcić Ŝarówki Urządzenie na czas transportu zostało zabezpieczone przed uszkodzeniem przez opakowanie Po rozpakowaniu urządzenia prosimy Państwa o usunięcie elementów opakowania w sposób niezagraŜający środowisku Wszystkie materiały ...

Page 17: ...etleges hiba esetén hívná a mőszaki szerviz szolgálatot kérjük végezze el a következı egyszerő ellenırzéseket Hibajelenség Lehetséges okok Megoldás A páraelszívó nem mőködik A hálózati kábel nincs csatlakoztatva Csatlakoztassa a hálózati kábelt Az aljzat nem vezeti a feszültséget Cseréltesse ki szereltesse meg szakemberrel alzatot A páraelszívó nem szív megfelelıen vagy rezeg A szőrı zsírral telít...

Page 18: ...par a plynů které vznikají při přípravě pokrmů Pokud použijete spotřebič k jiným účelům je to pouze na Vaši zodpovědnost a může to být nebezpečné Výrobce nenese žádnou zodpovědnost za škody způsobené nesprávným používáním spotřebiče V případě poruchy kontaktujte nejbližší autorizovaný servis který používá výhradně originální náhradní díly Jakékoliv opravy nebo úpravy provedené nekvalifikovanými os...

Page 19: ...amy uŜywanie rękawic podczas czyszczenia wnętrza urządzenia Urządzenie jest przeznaczone do uŜytku domowego i nie moŜe być uŜywane do innych celów W razie konieczności dokonania naprawy naleŜy powiadomić najbliŜszy punkt serwisowy UŜywać wyłącznie oryginalnych części zamiennych Naprawy dokonane przez osoby nieuprawnione mogą spowodować uszkodzenie urządzenia lub zakłócić jego eksploatację W Ŝadnym...

Page 20: ...ženým výkonom alebo vibruje Je odpojená prívodná šnúra V elektrickej sieti nie je prúd Zapojte šnúru do siete Skontrolujte alebo obnovte dodávku prúdu Vo filtri sa nahromadilo príliš veľa tuku Zablokovaný vývod Vyčistite alebo vymeňte filter Odstráňte prekážku z vývodu Nesvieti svetlo Chyba Odsávač nefunguje Chybná žiarovka Uvoľnená žiarovka Vymeňte žiarovku Pritiahnite žiarovku Možná príčina Rieš...

Page 21: ... prednú časť Tými istými skrutkami pripevnite novú prednú časť Když něco nefunguje Dříve než vyhledáte technický servis prověřte následující Závada Možná příčina Řešení Odsavač nefunguje Kabel není zapojen Zapojte kabel do sítě V elektrické síti není proud Zkontrolujte opravte elektrický obvod Odsavač nemá dostatečný výkon a vibruje Ve filtru se nahromadilo velké množství tuku Vyčistěte nebo vyměň...

Page 22: ...kutočnené inde by mohli prístroj poškodiť alebo dokonca zničiť zároveň tým riskujete vlastnú bezpečnosť Výrobca nie je zodpovedný za škody spôsobené nesprávnym zaobchádzaním so spotrebičom Popis spotrebiča obr 1 A Ovládače motora možno zvoliť tri pozície B Vypínač osvetlenia nezávislý od motora C Osvetlenie žiarovkami D Filtre umiestnené nad varnou zónou pri čistení odsávača sa dajú ľahko vybrať E...

Reviews: