background image

21

20

U kunt de positie Pulse gebruiken voor een betere controle van het mengproces.

•  Vul de mengkom nooit met een kokende vloeistof.

•  Gebruik de mengkom nooit in combinatie met droge producten (noten, amandelen, pinda’s…_)

•  Gebruik uw mengkom altijd met deksel.

•  Giet de vloeibare ingrediënten altijd eerst in de kom voordat u de vaste ingrediënten toevoegt, zonder hierbij 

het maximaal aangegeven niveau te overschrijden:

 

- 1 l voor dikke mengsels

 

- 0,8 l voor vloeibare mengsels

•  Om ingrediënten toe te voegen tijdens het mengen, trekt u de doseerdop 

(h1)

 van de deksel en giet u de 

ingrediënten in de vulopening, overschrijdt het aangegeven vulniveau in de kom niet.

Maximale gebruiksduur: 3 min. 
Tips:

•  Als er tijdens het mengen ingrediënten blijven plakken aan de wand van de kom, stop dan het apparaat 

en trek de stekker uit het stopcontact.. Verwijder de mengkom van het lichaam van het apparaat. Plaats 

de bereiding met behulp van de spatel op het mes. Plaats nooit uw handen of vingers in de kom of dichtbij 

het mes.

U kunt:

• Fijn gemengde soep, lichtgebonden soep, cremes, moes, milkshakes en cocktails bereiden.

• Alle vloeibare deeg mengen (pannenkoeken, beignets, clafoutis, far).

7 : Citrusvruchten persen (afhankelijk van het model)    

GEBRUIKTE ACCESSOIRES:

• Geheel citruspers 

(i)

.

• Kom 

(b3)

.

MONTAGE VAN DE ACCESSOIRES:

•  Plaats de kom 

(b3)

 op het motorblok 

(a)

 en draai hem aan.

•  Plaats de drager 

(i2)

 op de uitgang van het motorblok 

(a1)

.

•  Plaats het opvangbakje 

(i3)

 op de kom en draai hem aan.

•  Plaats de kegel 

(i1)

 op de schacht van het opvangbakje 

(i3)

.

•  Om het geheel citruspers te verwijderen: draai het opvangbakje 

(i3)

 los  en vervolgens de kom, hierna kunt u 

het geheel verwijderen van het motorblok. 

INGEBRUIKNAME EN TIPS:

•  Plaats de helft van een citrusvrucht op de kegel 

(i1)

 en houdt deze vast.

• Draai de snelheidsregelaar 

(a3)

 op stand 1 voor de ingebruikname.

U kunt tot 1,2 liter citrussap opvangen zonder de kom te legen.

Waarschuwing: u moet het opvangbakje elke 0,2 l legen.

8 : Kleine hoeveelheden erg fijn hakken 

      

(afhankelijk van het model)

GEBRUIKTE ACCESSOIRES:

• Geheel fijne kruiden 

(j)

.

MONTAGE VAN DE ACCESSOIRES:

• Plaats de ingrediënten in de kom molen fijne kruiden 

(j2)

.

•  Plaats de deksel 

(j1)

 op de kom molen fijne kruiden 

(j2)

 en draai hem aan door hem in de richting van de 

klok te draaien.

• Plaats het geheel op het motorblok 

(a)

.

INGEBRUIKNAME EN TIPS:

•  Draai de snelheidsregelaar (a3) in de stand “2” voor de ingebruikname, terwijl de molen fijne kruiden op het 

motorblok blijft.

U kunt de stand “Pulse” gebruiken voor een betere controle van het mengproces.
• Met de molen fijne kruiden 

(j)

 kunt u het volgende in enkele seconden hakken:

 - Knoflook, peterselie, uien, beschuit (voor paneermeel), ham…. Hoeveelheid/maximale tijd: 50 g/10 s
 - Droge abrikozen, droge vijgen, ontpitte pruimen
 - Hoeveelheid / maximale tijd: 80 g / 5 s
 - Let goed op het mes als u de kom leegmaakt, deze is erg scherp.

9: Accessoires opruimen

    (afhankelijk van het model)

•  Uw apparaat is voorzien van een geïntegreerde la 

(l)

 hierin kunt u het multifunctionele mes 

(d)

 evenals de 4 

patronen voor het snijden van groenten 

(f)

 opbergen.

• Nadat u de accessoires op hun plaats heeft gelegd, schuift u de la 

(l)

 in het motorblok 

(a)

.

Schoonmaken

•  Trek de stekker van het apparaat uit het stopcontact.

•  Om het schoonmaken te vergemakkelijken, kunt u de accessoires snel afspoelen na gebruik.

•  Was en droog de accessoires: ze kunnen ook in de afwasmachine.

•  Giet warm water voorzien van enkele druppels afwasmiddel in de mengkom (h3). Sluit de deksel (h2) voorzien 

van doseerstop (h1). Zet het apparaat kort aan. Trek de stekker uit het stopcontact. Spoel de kom uit.

•  Plaats het motorblok (a) niet in water of onder stromend water. Maak hem schoon met een vochtige spons.

•  De messen van de accessoires zijn erg scherp. Ga er voorzichtig mee om. 

Trucje: als uw accessoires verkleurd zijn door voedsel (wortels, sinaasappelen…) maak ze dan schoon met een 

doek met slaolie, en maak ze vervolgens op de gebruikelijke manier schoon.

Opruimen

•  Sla uw apparaat niet op in een vochtige omgeving.

Accessoires

•  U kunt uw apparaat persoonlijker maken door de volgende accessoire bij uw gebruikelijke verkoper of een 

erkend service centrum aan te schaffen:

  - Patronen groentes

 

A : Fijne rasp

 

D : Fijn snijden

 

C : Grof raspen

 

H : Dik snijden

 

G : Aardappelpannenkoek/parmesaan

 

E : Friet snijden

  - Molen fijne kruiden

  - Mengkom

  - Citruspers

WAARSCHUWING: 

Om het accessoire te verkrijgen, moet u de huidige handleiding meenemen.

Enkele basisrecepten

Deeg voor witbrood

500 g bloem – 300 ml lauw water – 2 zakjes bakkersgist  – 10 g zout.
Plaats de bloem, het zout en het bakkersgist in de kom van het apparaat met het multifunctionele mes. 

Zet het apparaat op snelheid 2 en giet het lauwe water in de schacht in de deksel. Als het deeg een bol 

vormt (na ongeveer 60 s) stopt u het apparaat. Laat de gist rijzen op een warme plek, totdat de deeg in 

volume is verdubbeld. Kneed het deeg opnieuw om het in model te brengen en plaats het op de ingevette 

NL

NL

Summary of Contents for STORE INN SUCCESSOR 3L

Page 1: ...3 a2 a1 a a3 l Ref 8080014780 STOREINNSUCCESSOR3L FR EN NL DE ES PT IT EL RU UK KK AR FA FR EN NL DE ES PT IT EL RU UK KK AR FA p 3 9 p 10 16 p 17 23 p 24 30 p 31 37 p 38 44 p 45 51 p 52 58 p 59 69 p...

Page 2: ...j j1 j2 h1 h2 h3 k h i1 i3 i2 i 2 1 3 4 4 3 1 2 1 2 2 3 4 5 fig 1a fig 1b fig 2a fig 2b fig 2c fig 3...

Page 3: ...1 1 2 3 2 2 1 3 4 5 2 1 3 4 3 2 5 2 1 max fig 4a fig 4b fig 5a fig 5c fig 5b fig 6...

Page 4: ...contr le de certaines pr parations Marche continue tournez le bouton a3 sur la position 1 ou 2 Arr t tournez le bouton a3 sur la position 0 La num rotation des paragraphes est en correspondance avec l...

Page 5: ...lissez jamais le bol mixer avec un liquide bouillant Ne jamais utiliser le bol mixer avec des produits secs noisettes amandes cacahu tes Utilisez toujours votre bol mixer avec son couvercle Versez tou...

Page 6: ...e remplissage indiqu sur le bol Temps d utilisation maximum 3 min Conseils Lors du m lange si des ingr dients restent coll s aux parois du bol arr tez l appareil et d branchez le Retirez l ensemble bo...

Page 7: ...nsuite retravaillez la p te pour la fa onner puis posez la sur votre t le p tisserie beurr e et farin e Laissez lever une nouvelle fois Pr chauffez votre four Th 8 240 D s que le pain a doubl de volum...

Page 8: ...n the motor drive a and lock it Insert the selected cartridge f into the cartridge support g introduce the spindle axle c as far as it will go through the cartridge f and lock the assembly then positi...

Page 9: ...ug Maximum usage time 3 min Tips During mixing if the ingredients get stuck to the sides of the jug switch off the appliance and unplug it Remove the blender jug assembly from the main body of the app...

Page 10: ...with the multifunction blade Operate at speed 2 and after a few seconds pour the warm water and oil through the lid feeder tube As soon as the dough forms a ball 15 to 20 sec stop the appliance Leave...

Page 11: ...emperature Note keep in the refrigerator and consume within 24 hours De accessoires die horen bij het model dat u gekocht heeft staan uitgebeeld op het etiket op de bovenkant van de verpakking OPGELET...

Page 12: ...troondrager g MONTAGE VAN DE ACCESSOIRES Plaats de kom b3 op het motorblok a en draai hem vast Plaats het gekozen patroon f in de patroondrager g plaats de as van de drager c in zijn geheel op het pat...

Page 13: ...ar a3 in de stand 2 voor de ingebruikname terwijl de molen fijne kruiden op het motorblok blijft U kunt de stand Pulse gebruiken voor een betere controle van het mengproces Met de molen fijne kruiden...

Page 14: ...de 45 s mengen Evenveeltjes 200 g bloem 1 zakje chemische gist 200 g zachte boter in stukjes 200 g suiker 4 hele eieren 1 mespuntje zout Plaats alle ingredi nten in de kom van het apparaat met het mul...

Page 15: ...rachse c gleiten und setzen Sie die Einheit auf den Antrieb des Motorblocks a1 Geben Sie die Zutaten in die Sch ssel Setzen Sie den Deckel b2 auf und stellen Sie ihn auf der Sch ssel b3 fest Um die Sc...

Page 16: ...Benutzen Sie den Mixkrug niemals f r Trockenprodukte Haseln sse Mandeln Erdn sse Benutzen Sie den Mixkrug stets mit seinem Deckel F llen Sie stets zuerst die fl ssigen und dann die festen Zutaten in...

Page 17: ...h und bringen Sie ihn in Form Legen Sie ihn dann auf ein gebuttertes und mit Mehl bestreutes Backblech Lassen Sie den Teig erneut aufgehen Heizen Sie Ihren Ofen auf 240 C Stufe 8 vor Geben Sie das Bro...

Page 18: ...4 Liter l Salz Pfeffer Setzen Sie die Emulgierscheibe in die Sch ssel ein Geben Sie alle Zutaten au er dem l hinein Schalten Sie f r 5 Sek auf die Geschwindigkeitsstufe 2 lassen Sie das Ger t weiter l...

Page 19: ...s g introduzca al m ximo el eje del accionador c a trav s del cartucho f y bloquee el conjunto luego coloque todo sobre la salida del bloque motor a1 Coloque la tapa b2 y bloqu ela sobre el bol b3 Ver...

Page 20: ...a alcanzar la posici n 2 para la puesta en marcha manteniendo el molino de finas hierbas sobre el bloque motor durante el funcionamiento Para controlar mejor la mezcla puede utilizar la posici n Pulso...

Page 21: ...uego pase a velocidad 2 durante 25 segundos En el bol mezclador coloque todos los ingredientes salvo la harina Haga funcionar la maquina a velocidad 2 y despu s de algunos segundos agregue progresivam...

Page 22: ...ra colocar em funcionamento rode o selector de velocidades a3 para a posi o 2 Pode misturar at 1 litro de caldo sopa ou compota em 45 s 4 Ralar Cortar ACESS RIOS UTILIZADOS Conjunto da ta a b Veio acc...

Page 23: ...copo liquidificador com um l quido a ferver Nunca utilize o copo liquidificador com produtos secos avel s am ndoas amendoins Utilize sempre o copo liquidificador com a respectiva tampa Deite sempre o...

Page 24: ...a temperatura para Th 6 180 Deixe cozer durante 30 a 40 minutos Entretanto coloque no forno um copo com gua de modo a favorecer a forma o da crosta do p o Massa para pizza 150 g de farinha 90 g de gua...

Page 25: ...de alimenta o da tampa Quando a maionese fica firme a cor fica mais clara Aten o para obter uma boa maionese os ingredientes devem estar temperatura ambiente Nota guarde a no frigor fico e consuma no...

Page 26: ...e avvitare l insieme quindi posizionare tutto sull uscita del blocco motore a1 Posizionare il coperchio b2 e avvitarlo sulla ciotola b3 Verificare che l asse metallico del cilindro guida c sia inserit...

Page 27: ...secchi prugne denocciolate Quantit Tempo massimo 80g 5s Mentre si vuota la ciotola attenzione alla lama molto affilata 9 Conservazione degli accessori a seconda del modello Il robot fornito di casset...

Page 28: ...intere 1 pizzico di sale Versare tutti gli ingredienti nella ciotola del robot provvista di lama multifunzione Far funzionare a velocit 2 per 2 minuti e 30 s Preriscaldare il forno a 180 Th 6 Disporr...

Page 29: ...b3 a d c a1 b2 b3 a3 2 1 kg 60 s 800 g 60 s 1 2 kg 1 min 30 s 3 min 1 1 min 1 min 30 s a3 2 pulse 600 g a3 2 1 45 s EL EL a Pulse a3 Pulse a3 1 2 a3 0 a a1 a2 a3 Pulse 0 1 2 b b1 b2 b3 c d e f A D C...

Page 30: ...4 b c f g b3 a f g c f a1 b2 b3 c b2 b1 a3 1 2 C A H D E G 5 b c e b3 a e c a1 b2 b3 5 a3 2 1 6 0 2 6 h h3 h2 h1 h a2 a3 1 2 Pulse 1 0 8 h1 3 min 7 i b3 b3 a i2 a1 i3 i1 i3 i3 i1 a3 1 1 2 0 2 8 j j2...

Page 31: ...Pulse j 50g 10s 80g 5s 9 l d 4 f l a h3 h2 h1 a A D C H G E 500 g 300 g 2 10 g 2 60 s 8 240 6 180 30 40 min 150 g 90 g 2 2 15 20 s 8 240 15 20 min 280g 140g 70ml 2 25 30 s 1 160 g 1 3 2 2 15 g 1 20 s...

Page 32: ...200 g 100 g 100 g 4 60 ml 1 1 1 1 1 1 2 2 min 50 min 6 180 C 5 200 g 3 200 g 200 g 1 100 ml 2 45 s 15 s 1 h 5 6 160 C 200 ml 30 g 2 40 s 1 1 1 2 5 s 24 EL a a a1 a2 a3 Pulse 0 1 2 b b1 b2 b3 c d e f...

Page 33: ...60 61 Pulse a3 Pulse a3 1 2 a3 0 1 b b3 a b3 b2 b3 a b2 b3 2 3 b c d b3 a d c a1 b2 b3 a3 2 1 60 800 60 1 2 1 30 3 1 1 1 30 a3 2 600 a3 2 45 4 b c f g b3 a f g c f a1 b2 b3 RU RU c b2...

Page 34: ...62 63 b1 a3 1 2 C A H D E G 5 b c e b3 a e c a1 b2 b3 a3 2 1 6 0 2 5 6 h h3 h2 h1 h a2 a3 1 2 1 0 8 h1 3 RU RU...

Page 35: ...64 65 7 i b3 b3 a i2 a1 i3 i1 i3 i3 i1 a3 1 1 2 0 2 8 j j2 j1 j2 a a3 2 j 50 10 80 5 9 l d 4 f l a h3 h2 h1 a RU RU...

Page 36: ...66 A D C H G E 500 300 2 10 2 60 8 Th 8 240 6 Th 6 180 30 40 150 90 2 2 15 20 67 8 Th 8 240 15 20 280 140 70 2 25 30 1 160 1 3 2 2 15 1 20 2 25 2 45 200 1 200 200 4 1 2 2 30 6 Th 6 180 1 RU RU...

Page 37: ...69 200 100 100 4 60 1 1 1 1 1 1 1 2 2 50 180 C 5 200 3 200 200 1 100 2 2 45 15 1 5 6 160 C 200 30 2 40 1 1 1 2 5 24 RU RU...

Page 38: ...70 71 a a1 a2 a3 Pulse 0 1 2 b b1 b2 b3 c d e f A D C G H E g h h1 h2 h3 i i1 i2 i3 j j1 j2 k l a Pulse a3 Pulse a3 1 2 a3 0 1 b b3 a b3 b2 b3 a b2 b3 2 3 b c d UK UK...

Page 39: ...72 73 b3 a d c a1 b2 b3 a3 2 1 60 800 60 1 2 1 30 3 1 1 1 30 a3 2 600 a3 2 45 4 b c f g b3 a f g c f a1 b2 b3 b1 a3 1 2 C A H D E G 5 b c e b3 a e c a1 b2 b3 a3 2 5 c b2 UK UK...

Page 40: ...74 75 1 6 0 2 6 h h3 h2 h1 h a2 a3 1 2 1 0 8 h1 3 7 i b3 b3 a i2 a1 i3 i1 i3 i3 i1 a3 1 1 2 0 2 8 j j2 j1 j2 a a3 2 UK UK...

Page 41: ...76 77 j 50 10 80 5 9 l d 4 f l a h3 h2 h1 a A D C H G E 500 300 2 10 2 60 8 Th 8 240 6 Th 6 180 30 40 150 90 2 2 UK UK...

Page 42: ...8 240 15 20 280 140 70 2 25 30 1 160 1 3 2 2 15 1 20 2 25 2 45 200 1 200 200 4 1 2 2 30 6 Th 6 180 1 200 100 100 4 60 1 1 1 1 1 1 1 2 2 50 180 C 5 200 3 200 200 1 100 2 2 45 15 1 5 6 160 C 200 30 2 40...

Page 43: ...80 81 24 a a1 a2 a3 0 1 2 b b1 b2 b3 c d e f A D C G H E g h h1 h2 h3 i i1 i2 i3 j j1 j2 k l UK KK...

Page 44: ...82 83 a a3 a3 1 2 a3 0 1 b b3 a b3 b2 b3 a b2 b3 2 3 b c d b3 a d c a1 b2 b3 a3 2 1 60 800 60 1 2 1 30 3 1 1 1 30 a3 2 600 a3 2 1 45 4 b c f g b3 a f g c f a1 b2 b3 b2 KK KK...

Page 45: ...84 85 b1 a3 1 C A c H D E G 5 b c e b3 a e c a1 b2 b3 a3 2 1 6 0 2 6 h 5 h3 h2 h1 h a2 a3 1 2 1 0 8 h1 3 7 i b3 KK KK...

Page 46: ...86 87 b3 a i2 a1 i3 i1 i3 i3 i1 a3 1 1 2 0 2 8 j j2 j1 j2 a a3 2 50 10 80 5 9 l d 4 f l a h3 h2 h1 a A D C H G E KK KK...

Page 47: ...00 2 10 2 60 240 180 30 40 150 90 2 2 15 20 240 15 20 280 140 70 2 25 30 1 160 1 3 2 2 15 20 1 25 2 2 45 200 1 200 200 4 2 2 30 180 1 200 100 100 4 60 1 1 1 1 1 1 1 2 2 50 180 5 200 3 200 200 1 100 2...

Page 48: ...M Z K v d W 2 L d U L e L b 0 5 U O W u l L e Z w U V b u U e X K O t W s D O s u l w H d K v W r 6 0 8 1 W u W L b 0 5 O I W I b U M W U l J L u d v d I U F J W A u u t 5 O C U 0 0 2 d J d 3 o O s O...

Page 49: ...h S 0 8 2 d O s 0 4 1 d b H O H W 0 7 K K d U W K u l D O s L K e b w u U c d V O t A H d F b u U z n A G q L M Z C l u K v d W 2 r C U L U s u K I O r M U A G O q U l v b d F O s U J u O s 5 2 0 3 U...

Page 50: ...l 1 b A G O q L J M p d L O W s F B O d I q s 2 1 d C d v H d m u U M O t V q K W B H O W q 2 0 d 7 B d L C O U V L u q 8 H d M U r K J L O U I K O K W V L u q 95 AR 4 A d I D O l v d U L K I U L F L...

Page 51: ...l u P L J M p d L O W G U W 0 0 6 d s D F U q r D N u w M e F E r I D l K v J q J F U L p D N u w M e K b I D l v O K O t D F U U b _ U H u t L H H W e d f a D F U D d F i u C U B q U a a K j u l M I...

Page 52: ...A u L d U M b u t N X N t e E d d t b N s M b u U u t d v U M d u d U M b U v u v u U e z s M b I b A s M d d d b b d U b N U M b D d s u t U t L U z b e d J M v d b b d b d o z I t t b 5 1 U 0 2 I t...

Page 53: ...U t 6 U 0 8 1 r M O b b t b 0 3 U 0 4 O I t d e b d v u c v U t 101 FA D F U u H U d s e U d j u U L u D F U u q U t d d e U d 2 j d e b 1 j d U t d s 2 j d U d U b N X d X I d t U U X d U u H q L U z...

Page 54: ...U e J G t U J M O b O u O b u u N U U d f U U t U u U u b K J O J U u K N U N b L U z b L d U K u L U z b s O J U d d O J D F U u H U d U d i U t 3 b 7 d s d U d o b 103 FA u b U 0 0 6 d u d L U z b...

Page 55: ...L d J u z X J H M v U O J U v 1 I t 0 3 U t U 3 I t L M s u b U 1 d L d J U M b L d M J O J U q 1 I t U 1 I t 0 3 U t K u L U z b d d U d d X 3 a d F X 2 d b U U d J U L U b U N X M d N d e d d u F X...

Reviews: