background image

2

Important recommendations 

Safety instructions

• Please read these instructions carefully before first use.
This  product  has  been  designed  for  domestic  use  only.
Any commercial use, inappropriate use or failure to com-
ply with the instructions, the manufacturer accepts no res-
ponsibility and the guarantee will not apply.
• For your safety, this appliance conforms to the applicable
standards  and  regulations  (Low  Voltage,  Electomagnetic
Compatibility, Environmental Directives, as applicable...).
• Your steam generator is an electrical appliance. It should
be used under normal conditions. It is intended for domes-
tic use only.
• Your generator is fitted with 2 safety systems:

-  a  pressure  release  valve  which,  in  the  event  of  a  mal-

function, releases any excess steam;

- a thermal fuse to prevent the appliance from overhea-

ting.
• Always plug your steam generator into:

- an electrical installation with voltage between 230V and

240V.

- an earthed socket. 

Connecting  to  the  wrong  voltage  may  cause  irreparable

damage to the appliance and will invalidate your guarantee.

If you are using a mains extension lead, ensure that it is

correctly rated (10A) with an earth, and is fully extended.
•  Completely  unwind  the  power  cord  from  its  storage
space before connecting to an earthed socket.
• If the electric power cord, steam cord or the iron unit is
damaged,  it  must  be  replaced  by  an  Approved  Service
Centre in order to prevent any danger.
• Do not unplug the appliance by pulling on the cord. 

Always unplug your appliance:

-  before  rinsing  the  anti-scale  valve  or  before  filling  the

water tank,

- before cleaning your generator,
- after each use.

• The appliance must be used and placed on a flat, stable,
heat-resistant  surface.  When  you  place  the  iron  on  the
iron rest, make sure that the surface on which you place it
is stable.
• This appliance is not intended for use by persons (inclu-
ding  children)  with  reduced  physical,  sensory  or  mental
capabilities,  or  lack  of  experience  and  knowledge,  unless
they  have  been  given  supervision  or  instruction  concer-
ning use of the appliance by a person responsible for their
safety.
• Children should be supervised to ensure that they do not
play with the appliance.
• Never leave the appliance unattended :

- when it is connected to the mains,
- until it has cooled down (around 1 hour).

• The soleplate and generator iron-rest can become very
hot and cause burns: never touch these parts.

Never  touch  the  electric  cords  with  the  soleplate  of  the

iron.
• Your appliance gives off steam which can cause burns.
Handle your iron carefully, particularly when using the ver-
tical steam function. Never direct the steam towards per-
sons or animals. 
• Before unscrewing the anti-scale valve cap, wait until the
generator is cold (unplugged for more than 2 hours). 
• If you lose or damage the anti-scale valve cap, have it
replaced by an approved Service Centre.
•  Never  immerse  your  steam  generator  in  water  or  any
other liquid. Never hold it under the water tap.
•  The  appliance  must  not  be  used  if  it  has  fallen  to  the
floor, shows evidence of damage, leaks or fails to function
correctly.  Never  dismantle  your  appliance.  To  avoid  any
danger, have it inspected in an approved service centre.

Description

1.

Steam control button

2.

Iron temperature adjustment button

3.

Iron thermostat light

4.

Iron rest

5.

Iron-base steam cord

6.

Control panel

a - 

Green light: Steam ready

b - 

Steam output control dial

c - 

Red light: Water tank empty

d -

“Anti-calc” light

e -

Restart button

7.

Illuminated on / off switch

8. 

Power cord storage space

9.

Lock-System hoop

10. 

Removable water tank

11.

Filling inlet of the removable water
tank

12.

Removable water tank handle

13.

a - 

Anti-scale collector cap

b - 

Anti-scale collector

14. 

Steam generator boiler (in the base
unit)

15. 

Cord fastener

16. 

Steam cord storage space

18001189441 GTG3 GV8700E0_110x154  27/04/10  16:38  Page2

Summary of Contents for Electric Iron

Page 1: ...1800119441 17 10 GTG3 18001189441 GTG3 GV8700E0_110x154 27 04 10 16 38 Page1...

Page 2: ...www tefal com GB F NL D I E P GR DK S FIN N 18001189441 GTG3 GV8700E0_110x154 27 04 10 16 38 Page2...

Page 3: ...N 9 5 4 6d 19 7 6b 8 6a 6c 6 1 3 2 12 10 11 13a 14 15 13b 16 7 18001189441 GTG3 GV8700E0_110x154 27 04 10 16 38 Page3...

Page 4: ...1 click fig 1 fig 2 fig 4 fig 5 fig 6 fig 8 fig 9 fig 10 fig 12 fig 13 fig 14 fig 17 fig 18 fig 19 click fig 3 fig 7 fig 11 fig 15 fig 16 18001189441 GTG3 GV8700E0_110x154 27 04 10 16 38 Page1...

Page 5: ...iance is not intended for use by persons inclu ding children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruc...

Page 6: ...63 2 18001189441 GTG3 GV8700E0_110x154 27 04 10 16 38 Page3...

Page 7: ...d the power cord and the steam cord from its storage space fig 23 Lower the retaining hoop depending on model to unlock the safety catch fig 3 Plug in your steam generator to an earthed socket Press o...

Page 8: ...ron handle Vertical steam ironing Set the iron temperature control slide and the steam output control dial located on the control panel to the MAX position Hang the garment on a coat hanger and hold t...

Page 9: ...operation the generator should be placed near a sink as water may flow out of the tank when it is opened Once the generator has cooled down completely remove the anti scale collector cap fig 12 Unscr...

Page 10: ...he boiler see page 5 for what water may be used Fabric fibres have accumulated in the holes of the soleplate and are burning Clean the soleplate with a non metallic sponge You are ironing at too high...

Page 11: ...dommag il doit tre imp rativement remplac par un Centre Service Agr afin d viter un danger Ne d branchez pas l appareil en tirant sur le cordon D branchez toujours votre appareil avant de remplir le r...

Page 12: ...cordon lectrique et sortez le cordon vapeur de son logement Rabattez l arceau de maintien du fer sur l avant pour d bloquer le cran de suret fig 3 Branchez votre g n rateur sur une prise lectrique de...

Page 13: ...une personne mais toujours sur un cintre Appuyez sur la commande vapeur par intermittence en effectuant un mouvement de haut en bas fig 10 Remplissez le r servoir en cours d utilisation Quand le voyan...

Page 14: ...llecteur dans son logement en le revissant compl tement pour assurer l tanch it fig 16 Remettez le cache collecteur de tartre en place fig 18 Lors de la prochaine utilisation appuyer sur la touche res...

Page 15: ...er Contactez un Centre Service Agr La semelle est sale ou brune et peut tacher le linge Vous utilisez une temp rature trop importante Reportez vous nos conseils sur le r glage des temp ratures Votre l...

Page 16: ...angen betreffende het gebruik van het apparaat door een verantwoordelijk persoon Er moet toezicht zijn op jonge kinderen zodat zij niet met het apparaat kunnen spelen Laat het apparaat nooit zonder to...

Page 17: ...fig 5 Plaats het reservoir weer goed terug in het strijkijzer tot u een klik hoort fig 6 Stoomgenerator aanzetten Rol het netsnoer en het stoomsnoer volledig uit Klap het Lock systeem neer om de bevei...

Page 18: ...r in verticale stand drukt u met tussenpozen op de stoomknop onderaan de handgreep van het strijkijzer waarbij u het strijkijzer van boven naar beneden beweegt fig 10 Het reservoir opnieuw vullen Wann...

Page 19: ...nd water om de kalkaanslag die hij bevat te verwijderen fig 15 Breng het systeem opnieuw in zijn behuizing door hem opnieuw volledig vast te schroeven om de dichtheid te verzekeren fig 16 Zet de besch...

Page 20: ...De strijkzool is vuil of bruin en veroorzaakt vlekken op het strijkgoed U strijkt op een te hoge temperatuur Controleer of de stand van de thermostaat overeenkomt met het strijkvoorschrift in uw kledi...

Page 21: ...en Sie sich versichern dass die Fl che auf die er abgestellt wird stabil ist berlassen Sie niemals unbeaufsichtigten Kindern oder Personen das Ger t wenn deren physische oder sensori sche F higkeiten...

Page 22: ...erator auf eine stabile waagerechte Fl che die hitzeu nempfindlich ist Ziehen Sie am Griff des abnehmbaren Wassertanks um ihn abzunehmen Abb 4 F llen Sie den Beh lter mit Wasser Dabei nicht die MAX An...

Page 23: ...n vermieden Einstellen der Dampfmenge Wenn Sie dickes Gewebe b geln erh hen Sie die Dampfmenge Wenn Sie mit niedriger Temperatur b geln wollen stellen Sie die Dampfregulierungstaste am Geh use auf die...

Page 24: ...s ab Abb 12 Schrauben Sie den Kalk Kollektor v llig ab und nehmen Sie ihn aus dem Boiler heraus Er enth lt den im Boi ler angefallenen Kalk Abb 13 et Abb 14 Zur gr ndlichen Reinigung des Kalk Kollekto...

Page 25: ...asserbeh lter Die Sohle des B gelautomaten ist verschmutzt oder braun Sie kann Flecken auf der W sche hinterlassen Sie b geln mit zu hoher Temperatur Beachten Sie unsere Hinweise zur B geltemperatur I...

Page 26: ...ga il ferro al corpo dell apparecchio o quello che collega la spazzola al corpo dell apparecchio risulta danneggiato rivolgetevi per la relativa sostituzione a un Centro assistenza autorizzato per evi...

Page 27: ...l alloggio apposito Abbassare l archetto per sbloccare l impugnatura fig 3 Collegarlo allo presa di corrente Accendete l interruttore luminoso acceso spento la spia verde posizionata sul pannello di c...

Page 28: ...omandi per continuare a stirare Quando la spia verde resta accesa il vapore pronto Stiratura in verticale Regolate il cursore della temperatura del ferro e l erogazione di vapore della cal daia situat...

Page 29: ...fig 12 Svitate completamente il contenitore e staccatelo dal corpo dell apparecchio in esso viene raccolto il calcare accumulato nel cestello fig 13 et fig 14 Per pulire a fondo il contenitore suffici...

Page 30: ...rcare gli indumenti Viene utilizzata una temperatura eccessiva Consultate i consigli sulla regolazione della temperatura Gli indumenti non sono sufficientemente risciacquati o avete stirato un nuovo i...

Page 31: ...tierra Si el cable el ctrico o el cable vapor est da ado deber reemplazarlo obligatoriamente por un Servicio T cnico Autorizado para evitar cualquier peligro No desconecte el aparato tirando del cable...

Page 32: ...ble extr igalo fuera de su alojamiento Bajar el aro para desbloquear el cierre de protecci n fig 3 Luego con ctelo a la red Presione el interruptor luminoso encendido apagado el indicador luminoso ver...

Page 33: ...mando vapor situado encima de la plancha Planchado verticalmente Ajuste el bot n de temperatura de la plancha y el bot n de ajuste del caudal de vapor en la posici n de m x Cuelgue la ropa en una perc...

Page 34: ...Vuelva a colocar el recolector en su sitio apret ndolo bien para asegurar su estan queidad fig 16 Vuelva a colocar el ocultacolector de cal en su sitio fig 18 La pr xima vez que utilice el aparato pu...

Page 35: ...ep sito de agua independiente o en el calder n La suela est sucia o marr n y puede manchar la ropa Usted utiliza una temperatura muy elevada Rem tase a nuestros consejos sobre el ajuste de las tempera...

Page 36: ...enham sido devidamente acompanhadas e instru das sobre a correcta utiliza o do aparelho pela pessoa respons vel pela sua segu ran a importante vigiar as crian as por forma a garantir que as mesmas n o...

Page 37: ...ador de vapor a funcionar Desenrole completamente o cabo Rebata o arco para tr s para desbloquear o ferro fig 3 Ligue a ficha tomada Carregue no interruptor ligar desligar a luz piloto verde localizad...

Page 38: ...novo arranque fig 19 situado no painel de comandos para voltar a engomar Quando o indicador luminoso verde se mant m aceso o vapor est pronto Engomar na vertical Regule o term stato do ferro e o coman...

Page 39: ...ado fig 15 Volte a colocar o colector no respectivo compartimento apertando o correcta mente por forma a garantir a sua estanquicidade fig 16 Volte a colocar a tampa do colector de calc rio fig 18 Aqu...

Page 40: ...liza uma temperatura muito elevada Veja os nossos conselhos sobre a regula o das temperaturas A sua roupa n o est suficientemente bem lavada ou engomou uma nova pe a de roupa antes de a ter lavado Cer...

Page 41: ...e e j a h f f e k j e g k f a h i h h g 10A i h a g f i k j a j f g h h k a e a g h f h e f i a j i f f f f a a Tefal h e h a f g i j k a k e f g i j j h h g j f j h e i e g g f h h f e g e K h h e h...

Page 42: ...i e h j i g e h a f 4 h h j ha h e Max 5 g e f f f j 6 f h g j a h ka k j a g k j i f k e e a h h i e 3 f g j a g h h g i i h a ON OFF e g f e h h g il h 7 K e g f ia h f a g g h e i 2 e g h f k i T h...

Page 43: ...h a h h j ha h e Max 5 g e f f f j 6 g h h a Restart 19 h e h e h f K e f h e f ia h f a k e T g g j a a h a h g j a a ga j f maxi e j f i g e j f f i a ia h j ia k f e f j e f e e e e i k a h e f h e...

Page 44: ...i f j f 11 g h g f h i g j h j e j k a f k h a e g h g j f h e j i h f i i h i h j k h a g f e f e 12 k h a f e e i e f e j f h 13 14 h e f e j f e j e e f 15 T g e f e f e fig 18 T i e g g f g Reset...

Page 45: ...g e li e a i k f f g li h j g f f e h k g f h k j h i h i g e e a h a a e j a h a j a f h e g k f j j j j h i j f h e k f h i h j g e li i j j h li h a e e li h a e e e a k f ia f h a ia k h j h e i f...

Page 46: ...opsyn eller har modtaget forudg ende instruktioner om brugen af apparatet af en person der er ansvarlig for deres sikkerhed B rn skal v re under opsyn for at sikre at de ikke leger med apparatet G ald...

Page 47: ...rt skal s nkes f r strygejernet kan fjernes fra basen fig 3 Forbind ledningen med en stikkontakt T nd med t nd sluk kontakten Lampen t ndes og kedlen varmer op det gr nne lys blinker placeret p kontro...

Page 48: ...dstilling af dampm ngde Ved strygning af tykt stof s ttes dampm ngden i vejret Ved strygning under lav temperatur stilles apparatets dampknap i lav position T rstrygning Undlad at trykke p dampknappen...

Page 49: ...en indeholder fig 15 S t opsamleren ind i sit hus igen ved at skrue den helt i s den er vandt t fig 16 S t kalk opsamlerens skjuler i igen fig 18 N ste gang generatoren bruges skal man trykke p reset...

Page 50: ...ngsstoffer i kedlen eller i vandbeholderen se afsnittet om den type vand der skal benyttes Stryges len er snavset eller brun og kan plette stryget jet Der stryges ved for h j temperatur L s de gode r...

Page 51: ...si vaarojen v lt t miseksi l irrota laitetta pistokkeesta vet m ll johdosta Katkaise laitteesta virta seuraavissa tapauksissa ennen h yrystimen huuhtelua ennen laitteen puhdistamista aina k yt n j lke...

Page 52: ...ke laite maadoitettuun pistorasiaan Paina merkkivalollista virtakytkint Valo syttyy h yrystin alkaa l mmet vihre valo etupaneelissa vilkuu ja h yrystin kuumenee fig 7 Kahden minuutin kuluttua kun vihr...

Page 53: ...sin paikalleen kuulet naksahduksen sen lukkiutuessa fig 6 Paina Restart n pp int laitteen k ynnist miseksi uudelleen fig 19 se sijaitsee k ytt paneelissa nyt voit jatkaa silityst Kun vihre merkkivalo...

Page 54: ...fig 13 ja fig 14 Ker j n puhdistamiseksi se tulee vain huuhtoa fig 15 Laita ker j takaisin lokeroonsa ja kierr se kiinni tiiviyden takaamiseksi fig 16 Laita kalkkikarstan ker j n suojus takaisin fig...

Page 55: ...tt v n vaatteen Raudan l mp tila on liian korkea S d raudan l mp tila ohjeiden mukaisesti Vaatetta ei ole huuhdeltu riitt v n hyvin tai olet silitt nyt uutta vaatetta ennen sen pesemist Varmista ett p...

Page 56: ...godk nd av TEFAL f r att undvika fara Koppla inte ur apparaten genom att dra i sladden Koppla alltid ur apparaten F re sk ljning av ngstationtanken F re reng ring Efter varje anv ndningstillf lle Pla...

Page 57: ...Tryck p den upplysta av p knappen sitter p basenhetens sida Den t nds och ngstationen v rms upp den gr na lampan sitter p kontrollpanelen blinkar fig 7 Det tar ca 2 minuter innan ngfunktionen kommer...

Page 58: ...k p knappen Restart f r att starta p nytt fig 19 p kontrollpanelen f r att forts tta strykningen N r den gr na kontrollampan f rblir t nd r ngan klar att anv nda Vertikal strykning St ll in strykj rne...

Page 59: ...gar den inneh ller fig 15 S tt tillbaka uppsamlaren p sin plats och skruva i den helt f r att garantera t t ningen fig 16 S tt tillbaka uppsamlarens lock p sin plats Vid n sta anv ndning tryck p knapp...

Page 60: ...den l stagbara vattentanken eller i ngstationen Stryksulan r smutsig eller brunf rgad och riskerar att l mna fl ckar p plagget Vald temperatur r f r h g Var god se v ra r d ang ende temperaturinst ll...

Page 61: ...t oppl ring i bruk av apparatet eller overv kes av en som er ansvarlig for deres sikker het Pass p at barn ikke leker med apparatet Forlat aldri apparatet n r det er tilkoblet str m f r det er avkj lt...

Page 62: ...g 3 Koble dampgeneratoren til et jordet st psel Trykk p den opplyste av p knappen Den lyser og trykktanken varmes opp det gr nne lyset p kontrollpanelet blinker fig 7 N r den gr nne lampen lyser vedva...

Page 63: ...kontrollpanelet for starte den opp fig 19 og fortsette strykingen N r det gr nne lyset er tent er dampen klar Vertikal t yglatting Still strykejernets temperaturkontroll og knappen for dampmengde som...

Page 64: ...t fast slik at den blir tett fig 16 Sett dekselet til kalksamleren tilbake p plass fig 18 Neste gang du bruker strykejernet trykk p reset knappen p kontrollpa nelet for sl av det oransje anti kalk lys...

Page 65: ...kktanken Brunt vann renner ut gjennom hullene i strykes len og gir flekker p t yet Du bruker kjemiske avkalkingsmidler eller tilsetningsmidler i strykevannet Tilsett aldri denne typen produkter i den...

Page 66: ...62 18001189441 GTG3 GV8700E0_110x154 27 04 10 16 38 Page62...

Reviews: