background image

  

 

Copies  of  the  I/B.  Please  reproduce  them  without  any 
changes  except  under  special  instruction  from  Team 
International  BELGIUM.  The  pages  must  be  reproduced 
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm 
width  x  210  mm  height).  When  folding,  make  sure  you 
keep  the  good  numbering  when  you  turn  the  pages  of 
the  I/B.  Don’t  change  the  page  numbering.  Keep  the 
language integrity. 

 

Front cover page (first page) 

 

Assembly page 1/44 

 
 
 

 

Fax +32 2 359 95 50 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

TKG SI 1002 

230V~ 50Hz 1600W 

I/B Version 

121024 

Dampfbügeleisen 

Steam Iron 

Fer à Vapeur 

Stoomstrijkijzer 

Plancha a vapor 

Ferro a Vapor 

Ferro da stiro a vapore 

Żelazko parowe 

Fier calcat cu aburi 

Naparovacia žehlička

 

Summary of Contents for TKG SI 1002

Page 1: ...t When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Front cover page first page Assembly page 1 44 Fax 32 2 359 95 50 TKG SI 1002 230V 50Hz 1600W I B Version 121024 Dampfbügeleisen Steam Iron Fer à Vapeur Stoomstrijkijzer Plancha a vapor Ferro a Vapor Ferro da stiro a vapore Żelazko parowe Fier calcat c...

Page 2: ...l BELGIUM The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity 2 TKG SI 1002 121024 Assembly page 2 44 Fax 32 2 359 95 50 ...

Page 3: ...sel van de vulopening 3 Stoom Droogregelaar 4 Sprayknop 5 Stofkeuzeschakelaar 6 Controlelampje temperatuur SP 1 Vaporizador 2 Orificio de entrada de agua 3 Regulador seco vapor 4 Botón spray 5 Botón de elección de ropa 6 Testigo luminoso temperatura P 1 Borrifador 2 Tampa da entrada da água para o depósito 3 Regulador vapor seco 4 Botão spray 5 Botão Fabric regulador da temperatura 6 Luz indicador...

Page 4: ...rät nicht in der Nähe einer Wärmequelle Entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose bevor Sie das Gerät reinigen Warten Sie bis das Gerät vollständig abgekühlt ist bevor Sie es reinigen wegstellen oder mit Wasser füllen Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien und bewahren Sie es an einem trockenen Platz auf Benutzen Sie nur Zubehör welches vom Lieferanten empfohlen wurde Anderes Zubehör stellt eine...

Page 5: ...rs oder eines anderen angemessenen Behälters ohne die Max Markierung zu überschreiten 4 Während des Bügelns ziehen Sie den Netzstecker und füllen Sie den Wassertank ohne das Bügeleisen auf die heiße Sohle zu stellen es sei denn dass Sie eine speziell dazu geeignete Unterlage besitzen TEMPERATURREGLER Wählen Sie die richtige Temperatur je nach dem zu bügelnden Stoff Stecken Sie den Stecker in eine ...

Page 6: ...tureinstellung ENTKALKUNG Um das Gerät zu entkalken verwenden Sie dazu geeignete Produkte die Sie im Handel finden können und lesen Sie deren Bedienungsanleitung aufmerksam REINIGUNG UND PFLEGE Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät abkühlen bevor Sie es reinigen Reinigen Sie das Gehäuse des Bügeleisens mit einem feuchten Tuch Verwenden Sie keine Schleifmittel um die Soh...

Page 7: ...en und von hinten nach vorne so dass jedes Loch gereinigt wird 7 Stellen Sie den Dampfregler auf 0 sobald der Wassertank leer ist 8 Falls es noch Unreinheiten gibt wiederholen Sie diesen Vorgang 9 Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät abkühlen bevor Sie es wegräumen UMWELTSCHUTZ RICHTLINIE WEEE 2002 96 EG Zum Schutz unserer Umwelt und unserer Gesundheit sind Elektro und...

Page 8: ...r Never use the appliance near hot surfaces Before cleaning always unplug the appliance from the power supply Never use the appliance outside and always place it in a dry environment Never use accessories that are not recommended by the producer They could constitute a danger to the user and risk to damage the appliance Never move the appliance by pulling the cord Make sure the cord cannot get cau...

Page 9: ...ll the water tank by holding the appliance in horizontal position without putting down the hot soleplate unless you have a heat resistant base TEMPERATURE SETTINGS You can choose the temperature setting depending on the cloth to iron Plug in the iron Choose the correct ironing temperature by turning the fabric selector switch The temperature indicator lights up Once the desired temperature has bee...

Page 10: ...th To clean the soleplate make sure you use a product made especially for this purpose Never use abrasive products WHEN YOU HAVE FINISHED IRONING Turn the temperature dial to MIN and the steam dial to 0 and unplug the iron from the electrical outlet With the soleplate facing away from you turn the iron upside down to empty the water Then store the hot iron on its heel rest so that any remaining mo...

Page 11: ...Fax 32 2 359 95 50 PROTECTION OF THE ENVIRONMENT DIRECTIVE 2002 96 EC In order to preserve our environment and protect human health the waste electrical and electronic equipment should be disposed of in accordance with specific rules with the implication of both suppliers and users For this reason as indicated by the symbol on the rating label or on the packaging your appliance should not be dispo...

Page 12: ... liquide ni pour son nettoyage ni pour toute autre raison Ne le mettez jamais au lave vaisselle N utilisez pas l appareil près de sources de chaleur La fiche doit être débranchée avant de remplir le réservoir de votre appareil de le nettoyer et de le ranger De plus vérifiez que la semelle est totalement refroidie avant son rangement Veillez à ne pas utiliser l appareil à l extérieur et entreposez ...

Page 13: ...l orifice de remplissage en utilisant un récipient adapté sans dépasser le niveau maximal indiqué sur l appareil 4 En cours de repassage débranchez votre appareil et remplissez le réservoir en maintenant le fer horizontalement sans le poser sur sa semelle sauf si vous disposez d une surface capable de supporter la température de la semelle sans dommage la grille métallique de votre table à repasse...

Page 14: ...avant de le nettoyer Pour nettoyer les parties plastiques faites usage d un chiffon doux légèrement humide Pour nettoyer la semelle n utilisez aucun produit ou tampon abrasif mais faites usage de nettoyants spéciaux que vous trouverez dans le commerce AVANT DE RANGER VOTRE FER A REPASSER Placez le bouton du thermostat sur la position MIN et le bouton de réglage du débit de vapeur sur 0 et débranch...

Page 15: ...e réservoir vidé 8 N hésitez pas à répéter l opération d auto nettoyage si des impuretés subsistent 9 Débranchez l appareil et laissez le refroidir complètement avant de le ranger PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT DIRECTIVE 2002 96 CE Afin de préserver notre environnement et notre santé l élimination en fin de vie des appareils électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises ...

Page 16: ...ns het te reinigen op te bergen of te vullen model met spray en of stoom Verwijder de stekker uit het stopcontact vooraleer u het toestel reinigt Gebruik het toestel niet buiten en berg het op in een droge ruimte Gebruik geen toebehoren die niet door de fabrikant werden aanbevolen Dit kan gevaarlijk zijn voor de gebruiker en het toestel beschadigen Trek nooit aan het snoer om het toestel te verpla...

Page 17: ...eservoir met water met behulp van een maatbeker Overschrijd de maximumaanduiding MAX niet 4 Om het waterreservoir tijdens het strijken te vullen moet u eerst de stekker uit het stopcontact verwijderen Houd het toestel dan horizontaal zonder de warme strijkzool neer te leggen tenzij u een hittebestendige onderlegger bezit TEMPERATUUR BIJ HET STRIJKEN Kies de temperatuur in functie van het weefsel C...

Page 18: ...el vindt en lees hun gebruiksaanwijzing aandachtig ONDERHOUD EN REINIGING Trek de stekker uit het stopcontact en laat het toestel volledig afkoelen vooraleer u het reinigt Reinig de buitenkant met een licht vochtige doek Gebruik geen schuurmiddelen Gebruik geen schuurmiddelen om de strijkzool te reinigen maar gebruik speciaal daarvoor geschikte producten die u in de handel vindt VÓÓR HET OPBERGEN ...

Page 19: ...p stand 0 zodra het waterreservoir leeg is 8 Herhaal dit proces indien er nog vuil achtergebleven is 9 Trek de stekker uit het stopcontact en laat het toestel volledig afkoelen vooraleer u het opbergt MILIEUBESCHERMING RICHTLIJN 2002 96 EG Om ons milieu en onze gezondheid te beschermen moet afgedankte elektrische en elektronische apparatuur in overeenstemming met welbepaalde regels weggegooid word...

Page 20: ...íquido ni para su limpieza ni por cualquier otra razón No utilice el aparato cerca de fuentes de calor La clavija eléctrica debe ser desenchufada antes de llenar el depósito de agua limpiar o guardar el aparato Compruebe que la suela está del todo enfriada antes de recoger el aparato Procure no utilizar el aparato en el exterior y colóquelo en un sitio seco No utilice accesorios no recomendados po...

Page 21: ...n horizontal No lo ponga en la suela excepto si dispone de una superficie resistente a la temperatura de la suela la rejilla metálica de la mesa de planchar por ejemplo BOTÓN DE AJUSTE DE LAS TEMPERATURAS Permite seleccionar la temperatura en función del tipo de tejido que quiere planchar Enchufe el aparato Después elija la temperatura girando el botón de selección de ropa La luz indicadora de la ...

Page 22: ...ble de su enchufe Vacíe el depósito poniendo el sumidero hacia abajo y evitando poner la suela hacia Vd Coloque la plancha en posición vertical y déjela enfriar así la humedad se evaporará AUTO LIMPIEZA 1 Abre el orificio de entrada de agua y llene el tanque hasta el MAX después cierre el orificio 2 Ponga el control de la temperatura en MAX 3 Enchufe el aparato 4 Ponga el aparato en su base cabeza...

Page 23: ...a ou em qualquer outro líquido seja para a limpeza ou por qualquer outra razão Não ponha o aparelho próximo de fontes de calor Retire a ficha do cabo da alimentação da tomada eléctrica antes de encher o depósito da água de limpar ou guardar o aparelho Verifique se a base está completamente arrefecida antes de guardar o aparelho O aparelho não deve ser utilizado ao ar livre e deve ser guardado em l...

Page 24: ...rro horizontalmente Pode poisar o ferro na base só se tiver uma superfície resistente à temperatura da base a grelha metálica da tábua de passar a ferro por exemplo BOTÃO REGULADOR DA TEMPERATURA Permite a escolha da temperatura de acordo com a etiqueta dos tecidos a passar a ferro Coloque a ficha do cabo da alimentação na tomada da corrente eléctrica Escolha a temperatura de acordo com a temperat...

Page 25: ...m se em contacto com o vapor ou água DESCALCIFICAÇÃO Para suprimir os depósitos de calcário utilize descalcificantes apropriados seguindo as instruções dos mesmos LIMPEZA Antes de limpar o ferro verifique se este está frio desligado e com o cabo da alimentação retirado da tomada eléctrica Para limpar as partes plásticas utilize um esfregão macio e ligeiramente húmido Para limpar a base não utilize...

Page 26: ... aparelho para melhor limpeza dos orifícios da base do ferro 7 Ponha o botão que regula a carga da saída do vapor na posição 0 assim que o depósito da água ficar vazio 8 Repita a autolimpeza se as impurezas persistirem 9 Retire a ficha do cabo da alimentação da tomada eléctrica e deixe arrefecer o ferrototalmente antes de o guardar PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE DIRECTIVA 2002 96 CE Para a preservação...

Page 27: ...indicata in queste istruzioni Non immergere l apparecchio in acqua o in altro liquido né per pulirlo né per qualsiasi altra ragione Non usare l apparecchio in prossimità di sorgenti di calore Staccare la spina dalla presa elettrica prima di riempire il serbatoio o di pulire o riporre l apparecchio Controllare che la piastra sia completamente raffreddata prima di riporre l apparecchio Non usare l a...

Page 28: ...ne a non superare il livello massimo MAX 4 Durante la stiratura staccare la spina dalla presa di corrente e riempire il serbatoio mantenendo il ferro in posizione orizzontale senza porlo sulla piastra tranne se dispone di una superficie resistente alla temperatura della piastra la griglia metallica del tavolo da stiro per esempio MANOPOLA PER LA REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA Questa manopola permet...

Page 29: ...rodotti concepiti apposta per questo scopo Assicurarsi che siano prodotti compatibili con oggetti in plastica PULIZIA Prima di pulire l apparecchio scollegare la spina e lasciarlo raffreddare Pulire il rivestimento esterno unicamente con un panno morbido e asciutto Pulire la piastra unicamente con prodotti concepiti apposta per questo scopo QUANDO SI HA FINITO DI STIRARE Mettere il termostato in p...

Page 30: ...ompletamente prima di riporlo DIRETTIVA 2002 96 CE PER LO SMALTIMENTO DELLE APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE Per preservare l ambiente e la nostra salute i vecchi apparecchi elettrici e elettronici non più utilizzati devono essere smaltiti secondo la direttiva sopra citata che impone l obbligo al costruttore al commerciante e all utilizzatore di consegnare gli apparecchi ai centri di rac...

Page 31: ...b przechowywaniem wyłącz urządzenie z sieci i pozostaw aż całkowicie ostygnie Nie używaj na zewnątrz zadbaj aby urządzenie pracowało w suchym otoczeniu Nigdy nie używaj urządzeń ani części nie posiadających rekomendacji producenta ponieważ może to być niebezpieczne dla użytkownika Mogą one również wpłynąć na wadliwe działanie urządzenia lub jego uszkodzenie Nigdy nie ciągnij nie podnoś itp urządze...

Page 32: ...e z sieci Trzymaj w pozycji poziomej ale nie dotykaj stopą żadnej powierzchni USTAWIENIA TEMPERATURY Przed prasowaniem sprawdź wskazania producenta na metce ubrania Podłącz żelazko do prądu Ustaw temperaturę dla określonego materiału przy pomocy pokrętła Zaświeci się lampka kontrolna Po osiągnięciu oczekiwanej temperatury lampka się wyłączy PRASOWANIE NA SUCHO Ustaw regulator pary w pozycji 0 Włąc...

Page 33: ... pomocą specjalnych preparatów Nie używaj preparatów ściernych ani ostrych narzędzi PO ZAKOŃCZENIU PRASOWANIA Ustaw pokrętło temperatury w pozycji MIN a pokrętło pary w pozycji 0 i wyłącz urządzenie z sieci Nie kierując stopy w swoja stronę obróć stopa do góry aby opróżnić zbiornik wody Pozostaw aż wszelkie pozostałości wilgoci odparują FUNKCJA SAMOOCZYSZCZANIA Ważne aby funkcja samooczyszczania b...

Page 34: ...ktrycznego i elektronicznego wraz z innymi odpadami Dbając o pozbycie się produktu w należyty sposób można zapobiec potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego jakie mogłyby wyniknąć z niewłaściwego postępowania z odpadami powstałymi ze zużytego sprzętu elektronicznego System zbierania zużytego sprzętu jest zgodny z obowiązującymi na terenie Rzeczpospolitej Polsk...

Page 35: ...a suprafetelor incinse sau surselor de caldura ce pot deteriora carcasa elementele din plastic ale carcasei sau cablul de alimentare Inainte de curatare sau spalare deconectati aparatul de la retea Nu utilizati aparatul in exterior Dupa folosire depozitati l intr un loc ferit de umezeala Nu utilizati accesorii care nu sunt recomandate de producator deoarece pot fi periculoase pentru dvs sau pot de...

Page 36: ...si turnati apa cu ajutorul recipientului gradat Nu depasiti marcajul MAX 4 Cand calcati in modul uscat deconectati aparatul inaintea reumplerii rezervorului Umpleti tinand in pozitie orizontala fara ca talpa sa atinga masa sau asezati pe un suport sau o baza speciala termorezistenta ALEGEREA TEMPERATURII Puteti alege temperatura dorita in functie de materialul ce urmeaza a fi calcat Conectati fier...

Page 37: ... de curatare Pentru curatarea partilor de plastic ale fierului de calcat folositi o carpa umeda Pentru curatarea talpii asigurativa ca folositi un produs special pentru aceasta Nu folositi niciodata produse abrazive CAND ATI TERMINAT DE CALCAT Comutati in pozitia MIN selectorul de temperatura si deconectati de la retea aparatul Goliti aparatul de apa tinand in pozitie inversa umplerii Lasati apara...

Page 38: ...ntegrity 38 TKG SI 1002 121024 Assembly page 38 44 Fax 32 2 359 95 50 PROTECTIA MEDIULUI DIRECTIVA 2002 96 EC Simbolul de pe tăbliţa cu datele tehnice înseamnă că produsul nu se poate arunca împreună cu alte reziduuri menajere Legea pedepseşte cu amendă persoanele care aruncă aparatele electrice şi electronice împreună cu alte reziduuri Debarasarea corespunzătoare a produselor uzate previne formar...

Page 39: ...iadenie nikdy nevkladajte do umývačky riadu Zariadenie nikdy nepoužívajte v blízkosti horúcich plôch Zariadenie vždy pred čistením alebo uskladnením odpojte od elektrického napájania Zariadenie nikdy nepoužívajte vonku a vždy ho umiestňujte do suchého prostredia Nikdy nepoužívajte príslušenstvo ktoré neodporúča výrobca Môže predstavovať nebezpečenstvo pre používateľa a riziko poškodenia spotrebiča...

Page 40: ... použite odmerku a nalejte vodu do určeného otvoru Nikdy neprekročte značku MAX na nádrži 4 Keď žehlíte odpojte najprv prístroj od siete skôr ako doplníte vodu Napĺňajte nádrž držaním žehličky v horizontálnej polohe bez toho aby ste sa horúcou žehliacou plochou dotýkali podložky iba ak by ste mali teplu odolnú podložku určenú na žehlenie Nastavenie teploty Podľa druhu textílie môžete nastaviť tepl...

Page 41: ...nechajte ho ochladiť skôr ako začnete prístroj čistiť Obal prístroja očistite s vlhkou handričkou a dôkladne ho osušte Nikdy nepoužívajte abrazívne čistiace prostriedky na čistenie žehliacej plochy ale použite vhodné prostriedky bežne dostupné v obchode VYPRÁZDNENIE A USCHOVANIE Nastavte regulátor teploty na MIN a regulátor pary na 0 a odpojte prístroj od siete Preklopte prístroj dopredu aby zvyšn...

Page 42: ... 95 50 OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA SMERNICA 2002 96 ES Kvôli ochrane nášho životného prostredia a ľudského zdravia by sa mal odpad z elektrických a elektronických zariadení likvidovať v súlade so špecifickými pravidlami so zapojením sa dodávateľov aj používateľov Z tohto dôvodu ako signalizuje symbol na štítku s menovitými údajmi alebo na obale by ste toto zariadenie nemali vyhadzovať spolu s net...

Page 43: ...stroja inou osobou ako osobou nami poverenou servisom Ak sa vyskytne na Vašom prístroji závada zašlite alebo odovzdajte elektrospotrebič s kompletným príslušenstvom s uvedením Vašej adresy a tel čísla a popisom závady na adresu servisu Nárok na záruku zaniká ak je porucha spôsobená mechanickým poškodením vrátane poškodenia v priebehu prepravy nešetrným a nesprávnym používaním v nesúlade s návodom ...

Page 44: ...n a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Back cover page last page Assembly page 44 44 Fax 32 2 359 95 50 Deutsch 4 English 8 Français 12 Nederlands 16 Español 20 Português 23 Italiano 27 Polski 31 Română 35 Slovenský 39 TKG SI 1002 ...

Reviews: