TEFAL AQUA BOOST HD402X Manual Download Page 23

45

44

LV

LV

ĻOTI SVARĪGI!

•  Šī ierīce ir paredzēta lietošanai vienīgi mājsaimniecības vajadzībām. To nedrīkst izmantot 

industriālām vajadzībām.

• Garantija nav spēkā, ja rodas bojājumi neatbilstošas lietošanas dēļ.

• Nelietojiet ierīci ļoti putekļainā vidē vai vietā, kurā pastāv ugunsbīstamības risks.

• Pirms katras lietošanas pārbaudiet, vai ierīce, strāvas vads un kontaktdakša ir labā vispārējā stāvoklī.

• Nekad neievietojiet ierīcē priekšmetus (piemēram, adatas u.c.).

•  Ja strāvas vads ir bojāts, drošības nolūkos ražotājam, pilnvarotam pēcpārdošanas apkopes centram 

vai līdzvērtīgi kvalificētai personai tas ir jānomaina.

• Glabājiet ierīci bērniem nepieejamā vietā.

• Nekad nevelciet strāvas vadu vai ierīci, pat ja vēlaties atvienot kontaktdakšu no kontaktrozetes.

• Pirms lietošanas pilnībā atritiniet strāvas vadu.

•  Likvidējot ierīci, jāņem vērā noteikumi par eļļas un saldēšanas līdzekļa izņemšanu. 

• Nelietojiet ierīci ārpus telpām.

• Ierīce jāuzstāda atbilstoši jūsu valstī spēkā esošajiem noteikumiem.

• Pirms ierīces pievienošanas elektrotīklam tai ir jābūt pilnībā samontētai.

• Nekad nelietojiet ierīci pozīcijā, kas nav vertikāla. 

•  Novietojiet ierīci uz līdzenas, horizontālas un stabilas virsmas, kas nav jutīga pret mitrumu. 

Nenovietojiet mitrinātāju uz koka mēbelēm, Hi-fi sistēmas, TV vai citas elektroierīces.

•  Izmantojiet tikai dzeramo ūdeni. Ieteicams mainīt ūdeni tvertnē ik pēc trīs dienām.

• Nekad neapklājiet ierīci.

• Nekad nelietojiet ierīci bez sprauslas.

• Nekad nepieskarieties ierīcei ar mitrām rokām.

• Nekad nepārvietojiet ierīci, kad tā darbojas.

• Nekad nelejiet ūdeni iztvaikošanas kanālā, jo var rasties pārplūde.

• Nekad neizmantojiet ierīci tuvu viegli uzliesmojošām vielām vai materiāliem (aizkariem, aerosoliem, 

šķīdinātājiem utt.). 

• Pirms katras lietošanas pārliecinieties, ka ūdens tvertnē ir nomainīts.

• Uzsūcošie materiāli, piemēram, paklājs, aizkari vai galdauti, nekad nedrīkst kļūt mitri vai slapji...

•  Ja ierīce tiek ilgstoši atstāta neuzraudzīta: ir svarīgi to izslēgt, atvienot no elektrotīkla, iztukšot ūdens 

tvertni un iztvaikošanas nodalījumu, pēc tam ierīci iztīrīt un atļaut tai nožūt.

•  Iztīriet ūdens tvertni. Ieteicams regulāri veikt tīrīšanu, apmēram reizi trijās dienās (atkarībā no 

lietošanas). Skatiet sadaļu APKOPE.

•  BRĪDINĀJUMS! Ūdens tvertnē var veidoties mikroorganismi, kas tiek izpūsti gaisā, ja ūdens tvertne 

netiek regulāri un pareizi tīrīta (skatiet sadaļu APKOPE).

IERĪCES IEDARBINĀŠANA (3)

Pirms ierīces pirmās lietošanas reizes pārbaudiet, vai spriegums jūsu mājoklī atbilst uz ierīces 

norādītajam.

Ierīci var pieslēgt elektrības kontaktligzdai bez zemējuma. Ierīcei ir II  klases līmenis (dubultā 

elektroizolācija   ). 
Pirms ierīces ieslēgšanas gādājiet par tālāk minēto.

• Ierīcei jābūt novietotai atbilstoši šiem norādījumiem.

•  Ierīce ir uz līdzenas un stabilas horizontālas virsmas, kas nav jutīga pret mitrumu, un tai jābūt vismaz 

7,87 collu attālumā no jebkura priekšmeta.

• Gaisa ieplūdes režģiem zem ierīces jābūt pilnībā neaizsegtiem.

•  Lūdzu, nenovietojiet izstrādājumu uz jebkāda veida paklāja vai paklāja, lai neaizsprostotu gaisa 

ieplūdes atveres.

Ierīces lietošana

1.  Pārbaudiet, vai ierīces ūdens tvertne ir tīra un tajā nav svešķermeņu.

2. Pārbaudiet, vai nav aizsegts ūdens līmeņa sensors.

3. Pārbaudiet, vai nav aizsegtas ūdens ieplūdes atveres. 

4. Lūdzu, pārbaudiet, vai vāks ir uzlikts pareizi, citādi ierīce nesāks darboties.

5. Uzpildiet ūdens tvertni, izmantojot augšējo uzpildes atveri vākā.

LŪDZU, ŅEMIET VĒRĀ! Ieteicams izmantot vidēji cietu ūdeni, lai novērstu baltu putekļu rašanos; 

varat izmantot krāna ūdeni, pudelēs iepildītu ūdeni, destilētu vai vārītu ūdeni.

Ja jūsu mītnes vietā ir ciets ūdens, izmantojiet tīru, vēsu ūdeni pudelēs vai destilētu ūdeni. Ņemiet 

vērā, ka tvertnē vienmēr jāiepilda auksts ūdens.

BRĪDINĀJUMS. Nekad nelejiet ūdeni pjezo zonā!

6.  Novietojiet ierīci uz līdzenas virsmas un pievienojiet to elektrotīklam. 

7.  Noregulējiet sprauslu tā, lai tvaiks netiktu virzīts pret šķērsli, kas varētu nelabvēlīgi ietekmēt 

mitruma regulēšanu.

8.  Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu. Automātiski sāks mirgot tīrīšanas poga. Turiet 

ieslēgšanas/izslēgšanas pogu nospiestu 2 sekundes, lai atiestatītu ierīci. 

9.  Pēc ūdens tvertnes uzpildes 

var paiet 2–3 minūtes, līdz ierīce sāk izvadīt tvaiku.

 Ierīce uzreiz sāk 

darbu AUTOMĀTISKĀ KOMFORTA režīmā. 

IERĪCES DARBĪBAS PRINCIPS

ON/STAND-BY: 

ieslēgšana/gaidstāve (apturēšana); poga A.

Nospiediet pogu (A), lai ieslēgtu ierīci vai pārslēgtu to gaidstāvē. Iedegas digitālais ekrāns, un ierīce 

uzreiz sāk darbu AUTOMĀTISKĀ KOMFORTA režīmā.

TVAIKA APJOMA LĪMENIS: poga C.

Atlasiet vēlamo tvaika apjoma līmeni, vairākas reizes nospiežot pogu C. Pieejami seši līmeņi (trīs 

aukstā/trīs siltā tvaika līmeņi). 
Varat regulēt tvaika apjomu, lai ātrāk sasniegtu nepieciešamo mitruma līmeni.

Silta tvaika opcija (antibakteriāls un turbo efekts)

Nospiežot pogu C, tvaika apjoma līmenis palielinās atbilstoši šim: 

1. līmenis: auksts > 2. līmenis: 

auksts > 3. līmenis: auksts > 1. līmenis: silts > 2. līmenis: silts > 3. līmenis: silts > Atkal 1. līmenis: 

auksts.

Tvaika apjoma līmeņa ikona ekrānā ir redzama baltā (auksts tvaiks) vai sarkanā (silts tvaiks) krāsā.
Pēc 10 minūtēm lietošanas tvaiks kļūst silts.
Pēc 30 minūtēm lietošanas siltā tvaika pozīcijā sākas antibakteriālā iedarbība, kas palīdz novērst 

mikroorganismu* veidošanos ierīces ūdens pamatnē. Šī funkcija pieejama arī kā papildus iespēja 

citos darba režīmos un ļauj uzlabotu veiktspēju. Tiklīdz mitruma līmenis telpā ir zemāks, tiek atkal 

lietots siltais tvaiks (ekrānā parādās sarkanā piktogramma).

Iznīcina līdz pat 99,9% Escherichia Coli un Staphylococcus Aureus baktēriju, kas pārstāv vairākumu zināmo 

baktēriju; tas notiek pēc 30 minūtēm lietošanas siltā tvaika pozīcijā (normālos lietošanas apstākļos); testi veikti 

neatkarīgā laboratorijā.

Šai ierīcei ir 

3  darba režīmi (AUTOMĀTISKĀ KOMFORTA REŽĪMS, MANUĀLAIS REŽĪMS, 

NEPĀRTRAUKTAIS REŽĪMS) 

un vairākas papildfunkcijas.

1. AUTOMĀTISKĀ KOMFORTA REŽĪMS

Lai atlasītu AUTOMĀTISKĀ KOMFORTA REŽĪMU, jānospiež poga E.

Ierīce automātiski pielāgo mitruma līmeni atbilstoši istabas temperatūrai, lai mājās sasniegtu 

optimālu komforta līmenis.
Lai sasniegtu optimālu komforta līmeni telpā, kurā uzturaties, šis iestatījums izmanto istabas 

temperatūru un aprēķina optimālu mitruma līmeni.
Kad sasniegts mitruma līmenis telpā, ierīce apstājas un atkal ieslēdzas, tiklīdz mitruma līmenis telpā 

ir zemāks par programmā iestatīto.
Istabas mitruma līmenis tiek mērīta ik pēc 60 sekundēm.

Temperatūra ≤19 °C  20–21 °C 22–23°C 24–25°C 26–27°C 28–29°C 30–32°C 33–36°C ≥37 °C
Mitruma 

mērķa 

vērtība

65% 

60%

55%

50%

45%

40%

35%

30%

25%

2. MANUĀLAIS REŽĪMS

Lai pārslēgtos manuālā režīmā, jānospiež poga D.

• Mitruma līmenis: nospiediet pogu D, lai regulētu nepieciešamo (mērķa) mitruma līmeni. 

Atlasiet vēlamo mitruma līmeni, vairākas reizes nospiežot pogu D.

Parādītais mitruma līmenis ir jūsu iestatītais nepieciešamais līmenis (starp 40% un 80% RH).

Manuālajā režīmā varat atlasīt siltā tvaika funkciju.

Summary of Contents for AQUA BOOST HD402X

Page 1: ...AQUA BOOST EN RU PL ET LV LT HD402X HD404X 1820007040 01 17 21...

Page 2: ...KOMPATYBILNO CIELEKTROMAGNETYCZNEJ ET ENNE SEADME KASUTAMIST LUGEGE HOOLIKALT SEDA KASUTUSJUHENDIT NING OHUTUS JA PUHASTUSJUHISEID HOIDKE SEE KASUTUSJUHEND ALLES TEIE TURVALISUSE HUVIDES VASTAB SEE S...

Page 3: ...1 2 N L M G H J K I NIGHT AUTO ON OFF MIN MAX HUMIDITY TIMER E F A D C B 5 4...

Page 4: ...midity is measured with a hygrometer OPERATING PRINCIPLE Your humidifier uses two complementary humidifying systems A cold mist system a piezo disc that vibrates at an ultrasonic frequency to create t...

Page 5: ...an approved after sales service centre or a similarly qualified person in order to avoid any danger Keep this appliance out of the reach of children Never pull on the power cord or the appliance even...

Page 6: ...button D for adjusting the required target humidity level Select the required humidity level by pressing button D several times The humidity level displayed is the required level that you have set bet...

Page 7: ...abrasive cleaners as these are likely to spoil the appearance of your appliance Instead clean your appliance with a slightly moist rag If you have any questions please see the ROWENTA international gu...

Page 8: ...the mist volume level The room temperature is too cold and the mist may cool down too quickly Increase the mist volume level and Heat the room up The appliance does not work with no display on screen...

Page 9: ...1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 360 12 13 RH RH RH 53 6 2 2 G H I J AUTO K L M N A on off B TIMER C D E F 17 16 RU RU 8 72h 3...

Page 10: ...19 18 RU RU 3 II 20 7 87 1 2 3 4 5 6 7 8 on off on off 2 9 2 3 ON STAND BY A C C C 1 2 3 1 2 3 1 10 30 99 9 Escherichia Coli Staphylococcus Aureus 30 3 1 E...

Page 11: ...U 60 19 C 20 21 C 22 23 C 24 25 C 26 27 C 28 29 C 30 32 C 33 36 C 37 C 65 60 55 50 45 40 35 30 25 2 D D D 40 80 3 D Co 90 90 50 60 B 1 12 B B 12 B B 0 F F F 1 F N L N M E1 E1 E1 on off 2 on off 2 1 2...

Page 12: ...23 22 RU RU TEFAL 1 2 1 1 3 4 5 Aqua Boost HD4040 HD4045 XD6400F0 HU40XX HD40XX TEFAL 2 3 90 80...

Page 13: ...j cy z cz stotliwo ci ultrad wi kow i wytwar zaj cy ma e kropelki wody System pary podgrzewanej o dzia aniu antybakteryjnym i turbo Dzi ki temu nawil acz mo e automatycznie zwi ksza poziom wilgotno ci...

Page 14: ...y lub pow oki kt re utworzy y si na cianach zbiornika lub na powierzchniach wewn trznych a nast pnie wytrze wszystkie powierzchnie do sucha BARDZO WA NE Urz dzenie jest przeznaczone wy cznie do u ytku...

Page 15: ...tek do innych tryb w pracy i umo liwia zwi kszenie poziomu wydajno ci Gdy tylko poziom wilgotno ci w pomieszczeniu obni y si tryb ciep ej mgie ki ponownie si uruchamia na ekranie pojawi si czerwony pi...

Page 16: ...owanej Czyszczenie zbiornika 1 Czy ci zbiornik wod z myd em i osusza go mi kk such szmatk 2 Przed rozpocz ciem przechowywania urz dzenia przez d u szy czas nale y ca kowicie opr ni je z wody i osuszy...

Page 17: ...abilnie Ustawi urz dzenie na p askiej i stabil nej powierzchni Zbiornik na wod mo e re zonowa z powodu niskiego poziomu wody Nape ni zbiornik na wod Mgie ka nagle przes taje wydobywa si z urz dzenia U...

Page 18: ...utada f siliste sensoorsete ja vaimsete puuetega isikud k a lapsed ega vajalike kogemuste v i teadmisteta isikud v lja arvatud juhul kui nende ohutuse eest vastutav isik viibib seadme kasutamise juure...

Page 19: ...ame kasutada n rgalt karedat vett v ite kasutada kraanivett pudelivett destilleeritud vett ja keedetud vett Kui elate k va veega piirkonnas kasutage k lma pudelivett v i destilleeritud vett rge unusta...

Page 20: ...dada Kui seadet tuleb puhastada siis kuvatakse ekraanil PUHASTAMISIKOON ja seade edastab he piiksuva helisignaali Kui seadet on puhastatud ja see on paigaldatud igesse asukohta siis l htestage puhasta...

Page 21: ...n liiga k rge Valige madalam niiskustase Ruumis on kondensat sioon Ruumi temperatuur on liiga madal T stke ruumi temperatuuri v i v hendage se admes m ratud vajalikku niiskustaset Seade tekitab liiga...

Page 22: ...eikumus Ier ce nav paredz ta person m tostarp b rniem ar ierobe ot m fizisk m ma u vai gar gaj m sp j m bez iepriek jas pieredzes un nepiecie amaj m zin an m k r koties ar ier ci iz emot gad jumus kad...

Page 23: ...oties 5 Uzpildiet dens tvertni izmantojot aug jo uzpildes atveri v k L DZU EMIET V R Ieteicams izmantot vid ji cietu deni lai nov rstu baltu putek u ra anos varat izmantot kr na deni pudel s iepild tu...

Page 24: ...tr s dien s atkar b no lieto anas lai nov rstu bakt riju vairo anos Pirms ier ces apkopes t vienm r j izsl dz un j atvieno no elektrot kla Kad ier ce j t ra ekr n tiek izgaismota T R ANAS ikona un ats...

Page 25: ...tlasiet zem ku RH m r a v rt bu Telp ir kondens ts Istabas temperat ra ir p r k zema Sasildiet istabu vai samaziniet mitruma m r a v rt bu Ier ce darbojas p r k ska i Ier ce ir nestabila Novietojiet i...

Page 26: ...erskaitytum te vadov ir laikytum t s toliau nurodyt rekomendacij is prietaisas neskirtas naudoti asmenims skaitant vaikus kuri fizin s jutimin s ar protin s galimyb s yra ma esn s arba kurie neturi re...

Page 27: ...s 1 Patikrinkite ar prietaiso vandens bakelis yra varus ir jame n ra joki pa alini objekt 2 Patikrinkite ar vandens lygio jutiklio niekas neu stoja 3 Patikrinkite ar vandens leidimo angos neblokuojamo...

Page 28: ...i sijungs sp jimas sijungs kiekvien kart jungs prietais ir kart per tris dienas kad primint naudotojui pakeisti bakelyje esant vanden kaip nurodyta Europos normoje PRIE I RA SVARBU io tipo prietaisui...

Page 29: ...Naudodami RANKIN RE IM padidinkite dr g numo nuostat Aplinkos dr gnumas yra per didelis Prietaisas veikia NEPERTRAUKIAMU RE IMU Pakeiskite re im Tikslinis dr gnumas yra per didelis Pasirinkite ma esn...

Reviews: