background image

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ ΒΡΑΣΤΗΡΑ

• Χρησιμοποιείτε μόνο κρύο νερό κατά την πλήρωση της συσκευής.
• Η στάθμη του νερού πρέπει να είναι μεταξύ του MAX. και MIN. σημάδια.
• Απενεργοποιήστε τον βραστήρα πριν τον αφαιρέσετε από τη βάση.
• Βεβαιωθείτε πάντα ότι το καπάκι είναι καλά κλειστό.
• Η βάση και το εξωτερικό του βραστήρα δεν πρέπει να βραχούν.
• Το σώμα του βραστήρα που χρησιμοποιείται πρέπει να ταιριάζει με τη βάση του βραστήρα.

Πριν χρησιμοποιήσετε τον βραστήρα για πρώτη φορά, γεμίστε τον βραστήρα με κρύο νερό και βράστε
τον. Αφού ο βραστήρας σβήσει αυτόματα, ρίξτε το νερό και επαναλάβετε τη διαδικασία.

1. Γεμίστε το βραστήρα με νερό. Μην συμπληρώνετε. Χρησιμοποιήστε τον δείκτη στάθμης νερού.
2. Τοποθετήστε το βραστήρα στη βάση.
3. Συνδέστε τον βραστήρα στην πρίζα 220-240 V, 50/60 Hz.
4. Αλλάξτε το διακόπτη ON / OFF στη θέση «I». Η λυχνία ελέγχου στην ένδειξη νερού δείχνει ότι το

βράζει νερό.

5. Μετά το βράσιμο, ο βραστήρας σβήνει αυτόματα.

Μην ανοίγετε το καπάκι κατά την έγχυση.
Εάν ο βραστήρας είναι υπερπληρωμένος, μπορεί να εξαχθεί βραστό νερό.
Ο βραστήρας πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο με τη βάση που παρέχεται.

6. Αυτή η συσκευή προορίζεται να χρησιμοποιηθεί σε οικιακές και παρόμοιες εφαρμογές όπως:

• χώροι κουζίνας προσωπικού σε καταστήματα, γραφεία και άλλα περιβάλλοντα εργασίας.
• αγροικίες
• από πελάτες σε ξενοδοχεία, μοτέλ και άλλα περιβάλλοντα κατοικιών.

Πάντα καθαρίζετε το βύσμα από την πρίζα πριν καθαρίσετε το βραστήρα
Το εξωτερικό του βραστήρα πρέπει να καθαρίζεται, εάν είναι απαραίτητο, με ένα ελαφρώς υγρό πανί
χωρίς πρόσθετα.
Μην χρησιμοποιείτε λειαντικά επιθέματα καθαρισμού ή δύναμη.
Μην βυθίζετε το βραστήρα σε νερό ή άλλα υγρά.
Το φίλτρο ασβεστίου μπορεί να αφαιρεθεί για καθαρισμό.

Μετά από κάποιο χρονικό διάστημα, ανάλογα με τη φύση της παροχής νερού σας, σχηματίζεται ένα
απόθεμα βρασμένης ζυγαριάς και μπορεί να βρεθεί ως επί το πλείστον κολλημένο στο θερμαντικό
στοιχείο, μειώνοντας έτσι την απόδοση θέρμανσης. Η ποσότητα της βρασμένης κλίμακας που
εναποτίθεται εξαρτάται σε μεγάλο βαθμό από τη σκληρότητα του νερού στην περιοχή σας τη συχνότητα
με την οποία χρησιμοποιείται ο βραστήρας. Η βρασμένη ζυγαριά δεν είναι επιβλαβής για την υγεία σας,
αλλά δίνει μια γεύση σε σκόνη στα ποτά σας εάν το νερό που χύνεται σε αυτά βράζεται σε βραστήρα. Ο
βραστήρας πρέπει να αφαιρεθεί περιοδικά όπως υποδεικνύεται παρακάτω:

1. Γεμίστε το βραστήρα μέχρι το "max" με ένα μείγμα ενός μέρους απλού ξιδιού και δύο μερών νερού.
2. Ενεργοποιήστε και περιμένετε να απενεργοποιηθεί αυτόματα η συσκευή.
3. Αφήστε το μείγμα να παραμείνει μέσα στον βραστήρα όλη τη νύχτα.
4. Απορρίψτε το μείγμα το επόμενο πρωί.
5. Γεμίστε τον βραστήρα με καθαρό νερό έως το σημάδι "max" και βράστε ξανά.
6. Απορρίψτε το βραστό νερό για να αφαιρέσετε την υπόλοιπη ζυγαριά και το ξίδι.
7. Ξεπλύνετε το εσωτερικό του βραστήρα με καθαρό νερό.

ΑΦΑΙΡΕΣΗ

ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ

Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε τη συσκευή TEESA. Διαβάστε προσεκτικά αυτήν την οδηγία
λειτουργίας πριν από τη χρήση και φυλάξτε την για μελλοντική χρήση.
Ο διανομέας δεν φέρει ευθύνη για ζημιές που προκαλούνται από ακατάλληλο χειρισμό και χρήση του
προϊόντος.

ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

• Πριν χρησιμοποιήσετε αυτό το βραστήρα, διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο οδηγιών.
• Φυλάξτε το εγχειρίδιο, την εγγύηση, την απόδειξη πώλησης και, εάν είναι δυνατόν, το κουτί με την

εσωτερική συσκευασία.

• Αυτός ο βραστήρας προορίζεται αποκλειστικά για ιδιωτική και όχι για εμπορική χρήση.
• Απενεργοποιήστε τον βραστήρα και αφαιρέστε το βύσμα από την πρίζα όταν ο βραστήρας δεν

χρησιμοποιείται, ενώ συνδέετε εξαρτήματα, καθαρίζετε τη συσκευή ή όποτε υπάρχει οποιαδήποτε
διαταραχή. Όταν αποσυνδέετε το καλώδιο τροφοδοσίας του βραστήρα, πιάστε και τραβήξτε το φις και
όχι το καλώδιο.

• Φυλάσσετε το βραστήρα μακριά από παιδιά. Μην αφήνετε τα παιδιά χωρίς επίβλεψη με το βραστήρα.
• Αυτή η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από άτομα (συμπεριλαμβανομένων των παιδιών) με

μειωμένη σωματική, αισθητηριακή ή διανοητική ικανότητα ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσης, εκτός εάν
εποπτεύεται από το άτομο που είναι υπεύθυνο για την ασφάλειά του.

• Ελέγχετε τακτικά το βραστήρα και το καλώδιο για ζημιές. Ελέγξτε ότι ο βραστήρας λειτουργεί σωστά.

Σε περίπτωση ζημιάς ή εάν ο βραστήρας δεν λειτουργεί σωστά, σταματήστε να χρησιμοποιείτε τον
βραστήρα και αποσυνδέστε τον αμέσως.

• Μην επιχειρήσετε να επισκευάσετε τον βραστήρα μόνοι σας, μόνο εξουσιοδοτημένο και εξειδικευμένο

προσωπικό μπορεί να επισκευάσει αυτόν τον βραστήρα.

• Κρατάτε το βραστήρα και το καλώδιο μακριά από θερμότητα, άμεσο ηλιακό φως, νερό, υγρασία,

αιχμηρές άκρες και παρόμοια.

• Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια αξεσουάρ και μην συνδέετε ασύμβατα προϊόντα.
• Ο βραστήρας προορίζεται μόνο για εσωτερική χρήση.
• Η βάση και το εξωτερικό του βραστήρα δεν είναι ανθεκτικά στο νερό, διατηρείτε το στεγνό πάντα.
• Σε καμία περίπτωση δεν πρέπει ο βραστήρας να τοποθετηθεί σε νερό ή οποιοδήποτε υγρό ή να έρθει

σε επαφή με υγρό. Μην χειρίζεστε τον βραστήρα με βρεγμένα ή υγρά χέρια. Σε περίπτωση που ο
βραστήρας βραχεί ή υγρός, αφαιρέστε αμέσως το κύριο βύσμα από την πρίζα.

• ΜΗΝ αγγίζετε το περιεχόμενο του βραστήρα.
• Χρησιμοποιήστε το βραστήρα μόνο για τον προβλεπόμενο σκοπό.
• Ο βραστήρας πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο με την παρεχόμενη βάση.
• Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας έχει υποστεί ζημιά, πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή, τον

αντιπρόσωπο σέρβις του ή παρόμοια εξειδικευμένα άτομα για να αποφευχθεί ο κίνδυνος.

• Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο τροφοδοσίας δεν κρέμεται από την άκρη του τραπεζιού ή από έναν πάγκο

στον οποίο είναι τοποθετημένος ο βραστήρας.

• Πριν συνδέσετε τον βραστήρα στην πρίζα, βεβαιωθείτε ότι η τάση που αναγράφεται στη συσκευή

αντιστοιχεί στην τάση στην πρίζα.

• Μη χρησιμοποιείτε το βραστήρα κοντά σε εκρηκτικά ή / και εύφλεκτα αναθυμιάματα. Μην τοποθετείτε

το βραστήρα κοντά σε φούρνο και ηλεκτρική κουζίνα.

• Ο τακτικά καθαρισμένος και αφαλατωμένος βραστήρας αποτρέπει την ανώμαλη λειτουργία του

προϊόντος.

• Μην ανοίγετε το καπάκι όταν βράζει το νερό και για κάποιο χρονικό διάστημα μετά τη θέρμανση,

καθώς μπορεί να ζεματίσει και να κάψει το δέρμα.

• Μην ανάβετε το βραστήρα εάν δεν υπάρχει νερό.
• Μην αγγίζετε την επιφάνεια του βραστήρα όταν είναι γεμάτη με ζεστό νερό. για τη λειτουργία του

βραστήρα χρησιμοποιήστε τη λαβή και τα κουμπιά.

• Προειδοποίηση: Εάν ο βραστήρας είναι υπερπληρωμένος, μπορεί να εξαχθεί βραστό νερό.

Εγχειρίδιο χρήσης

Εγχειρίδιο χρήσης

16

17

GR

GR

GR

Εγχειρίδιο χρήσης

Εγχειρίδιο χρήσης

16

17

GR

Summary of Contents for TSA1511B

Page 1: ...1511 B W TSA1512 B W TSA1513 N vod k obsluze Bedienungsanleitung Owner s manual Manuel d utilisation Haszn lati utas t s Handleiding Instrukcja obs ugi Manual de utilizare N vod na pou itie CS DE EN F...

Page 2: ...ON OFF AUTO OFF 3...

Page 3: ...a t hn te za z str ku nikoliv za kabel ru Konvici uchov vejte mimo dosah d ti D ti nesm pou vat za zen bez dozoru dosp l osoby Za zen nesm b t obsluhov no osobami v etn d t se sn en mi fyzick mi smys...

Page 4: ...Spannung mit der Spannung in der Steckdose bereinstimmt Der Wasserkocher darf nicht in der N he von explosiven und oder brennbare D mpfe benutzt werden Stellen Sie den Wasserkocher nicht in der N he v...

Page 5: ...ehschutz automatische Abschaltung nach dem Kochen Anti Kalk Filter Oberer Deckel manuell ge ffnet Rutschfeste Gummif e Wasserstandsanzeige mit Skala Kabelaufwicklung Kabell nge 70 cm Max Leistung 2200...

Page 6: ...eceipt and if possible the carton with the inner packaging This kettle is intended exclusively for private and not for commercial use Switch off the kettle and remove the plug from the socket when the...

Page 7: ...la garantie le justificatif d achat du produit et si possible l emballage d ori gine du produit avec son contenu La bouilloire est destin e une utilisation m nag re uniquement il est interdit d utilis...

Page 8: ...ire avec de l eau claire CARACT RISTIQUES TECHNIQUES TSA1511B W TSA1512B W TSA1513 Caract ristiques de base Capacit 1 7 l Socle rotatif 360 Sans c ble l ment chauffant plat int gr clairage lors du tra...

Page 9: ...MAX MIN 1 2 3 220 240 V 50 60 Hz 4 ON OFF I 5 6 1 max 2 3 4 5 max 6 7 TEESA 16 17 GR GR GR 16 17 GR...

Page 10: ...d st szlel vagy a k sz l k nem m k dik meg felel en azonnal be kell fejezni a v zforral haszn lat t s le kell csatlakoztatni a t pell t sr l Tilos a k sz l k saj t kez jav t sa Kiz r lag felhatalmazot...

Page 11: ...rt ly t tiszta v zzel TERM KLE R S TSA1511B W TSA1512B W TSA1513 A term k alapvet jellemz i rtartalom 1 7 l Talpazat forgathat 360 K bel n lk li F t elem lapos be p tett Megvil g t s a m k d s k zben...

Page 12: ...t verboden om het product te gebruiken in de buurt van explosief of licht ontvlambaar materiaal Het is tevens verboden om het apparaat of onderdelen ervan in de buurt van een over of kooktoestel op el...

Page 13: ...kr tkim czasie po jej zako czeniu gdy mo e to prowadzi do poparze Zabrania si w czania urz dzenia je li nie znajduje si w nim woda Zabrania si dotyka obudowy czajnika w sytuacji gdy w urz dzeniu znajd...

Page 14: ...mu wody z podzia k Miejsce na schowanie przewodu D ugo kabla 70 cm Moc maksymalna 2200W Zasilanie 220 240V 50 60 Hz Parametry fizyczne rednica podstawy 155 mm Wysoko z podstaw 235 mm Waga z podstaw 96...

Page 15: ...e se pot schimba fara o notificare prealabila INSTRUCTIUNI GENERALE PRIVIND SIGURANTA Inainte de utilizare cititi cu atentie acest manual Pastrati manualul certificatul de garantie chitanta si daca es...

Page 16: ...tie v sieti je zhodn s nap t m uveden m na zariaden Nepou vajte kanvicu v bl zkosti v bu n ch l tok a neumiest ujte v bl zkosti plynov ho alebo elek vari a Pravideln istenie a udr iavanie zariadenia...

Page 17: ...i ky Indik tor rovne vody so stupnicou Odkl dac priestor pre k bel D ka k bla 70 cm Maxim lny pr kon 2200W Nap janie 220 240V 50 60 Hz Fyzick parametre Priemer podstavca 157 mm V ka s podstavcom 245 m...

Page 18: ......

Page 19: ...www teesa pl...

Reviews: