background image

www.

bodum

.com

GUARANTEE SERVICE FOR USA – CANADA 

(SEE OVERLEAF FOR AUS)

For more information or questions, guarantee claim and return authorization

FREE CALL – 1.800.23.BODUM/[email protected]

GUARANTEE CLAIM CAN NOT BE DONE WITHOUT PROOF OF PURCHASE.

The guarantee certificate must be completed by the seller at the time of purchase.  

You must present the guarantee certificate to obtain guarantee services. Should  

your BODUM® product require guarantee service, please contact your BODUM® retailer,  

a BODUM® store, your country’s BODUM® distributor, or visit www.bodum.com. 

2 YEARS LIMITED GUARANTEE CERTIFICATE. 

CERTIFICAT DE GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS. 

CERTIFICADO DE GARÁNTÍA LIMITADA DE 2 AÑOS. 

Proof of purchase
Firmenstempel
Cachet du revendeur
Firmastempel
Sello de la empresa
Timbro del rivenditore
Stempel van de zaak
Firmastämpel
Carimbo da empresa

Date
Datum
Date
Dato
Fecha
Data
Datum
Datum
Data

11659 BISTRO

GUARANTEE CERTIFICATE – GUARANTEE: 2 YEARS. 

Double Wall Water Kettle With Temperature Control

GARANTIEZERTIFIKAT – GARANTIE: 2 JAHRE.

 Doppelwandiger Elektrischer Wasserkocher Mit Temperaturregler

CERTIFICAT DE GARANTIE – GARANTIE: 2 ANS.

 Bouilloire Electrique À Température Réglable

GARANTIBEVIS – GARANTI: 2 ÅR.

 

Trådløs Elkedel Med Temperaturregulator

CERTIFICADO DE GARANTIA – GARANTÍA: 2 AÑOS.

 

Hervidor De Agua Con Regulación De Temperatura

CERTIFICATO DI GARANZIA – GARANZIA: 2 ANNI.

 

Bollitore Elettrico Con Termostato

GARANTIECERTIFIKAAT – GARANTIE: 2 JAAR.

 

Elektrische Waterkoker Met Temperatuurregelaar

GARANTIBEVIS – GARANTI: 2 ÅRS.

 

Elektrisk Vattenkokare Med Termostat

CERTIFICADO DE GARANTIA - GARANTIA : 2 ANOS. 

 

Jarro Elétrico Sem Fios E Com Regulador de Temperatura

11

6

59

B

O

D

U

M

® 

is 

re

g

is

te

re

tr

a

d

em

a

rk 

of 

Pi

-D

es

ig

AG

, S

w

it

ze

rl

a

nd

.

11659 BISTRO 

Electric Water Kettle 

 

 

Instruction For Use 

With Temperature Control

 

 

ENGLISH

Doppelwandiger Elektrischer  

 

Gebrauchsanweisung 

Wasserkocher Mit Temperaturregler   

DEUTSCH

Bouilloire Electrique  

 

 

Mode d’emploi 

À Température Réglable   

 

FRANÇAIS

Trådløs Elkedel  

 

 

Brugsanvisning 

Med Temperaturregulator

 

 

DANSK

Hervidor De Agua  

 

 

Instrucciones de uso  

Con Regulación De Temperatura

  

ESPAÑOL

Bollitore Elettrico  

 

 

Istruzioni per l’uso  

Con Termostato 

 

 

ITALIANO

Elektrische Waterkoker    

 

Gebruiksaanwijzing  

Met Temperatuurregelaar

 

 

NEDERLANDS

Elektrisk Vattenkokare    

 

Bruksanvisning  

Med Termostat

 

  

SVENSKA

Jarro Elétrico Sem Fios    

 

Manual de Instruções  

E Com Regulador de Temperatura

  

PORTUGUÊS

Double Wall 

Water Kettle With 

Temperature Control

Welcome to BODUM®

Congratulations! You are now the proud owner  

of the BODUM® BISTRO Double Wall Water Kettle 

with temperature control.

Please read these instructions carefully before using. 

Bitte lesen Sie diese Hinweise sorgfältig vor der Benutzung.  

Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser.

V1

.2

0

16

09

21

Summary of Contents for 11659 BISTRO

Page 1: ...ÍA 2 AÑOS Hervidor De Agua Con Regulación De Temperatura CERTIFICATO DI GARANZIA GARANZIA 2 ANNI Bollitore Elettrico Con Termostato GARANTIECERTIFIKAAT GARANTIE 2 JAAR Elektrische Waterkoker Met Temperatuurregelaar GARANTIBEVIS GARANTI 2 ÅRS Elektrisk Vattenkokare Med Termostat CERTIFICADO DE GARANTIA GARANTIA 2 ANOS Jarro Elétrico Sem Fios E Com Regulador de Temperatura 11659 BODUM is a registere...

Page 2: ... 1 Hinged lid 2 Scale filter 3 Water level gauge 4 Max water level indicator 5 Min water level indicator 6 Base unit 7 ON OFF button 8 Temperature selection knob 9 Keep warm button 10 Sensor element DOPPELWANDIGER ELEKTRISCHER WASSERKOCHER MIT TEMPERATURREGLER Teile des Kochers 1 Klappdeckel 2 Kalkfilter 3 Wasserstandsanzeige 4 Max Füllstandsmarke 5 Min Füllstandsmarke 6 Station 7 EIN AUS Schalter...

Page 3: ... used in household CAUTION Do not operate the kettle on an inclined plane Do not operate the kettle unless the sensor element 10 is fully immersed and water level reaches the minimum marking 5 Do not move while the kettle is switched on CAUTION To prevent damage to the appliance do not use alkaline cleaning agents when cleaning use a soft cloth and a mild detergent Children should be supervised to...

Page 4: ...is only to be used with the stand provided The manufacturer rejects any liability for damage or injury caused by improper or unreasonable use Do not use appliance for other than intended use Never touch the appliance with damp or wet hands Do not touch the mains cable or plug with wet hands Do not touch any hot surfaces Only use the handle or knobs Do not use outdoors Always attach plug to applian...

Page 5: ...arried out exclusively by a customer service workshop authorised by the manufacturer To protect against fire electric shock and injury to persons do not immerse cord plug kettle container and power base in water or other liquid Scalding may occur if the lid is removed during the brewing cycles Make sure the lid is always closed when boiling SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR HOUSEHOLD USE ONLY Place the ...

Page 6: ...if care is exercised in their use If an extension cord is used the marked electrical rating of the extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance if the appliance is of the grounded type the extension cord should be grounding type 3 wire cord The longer cord should be arranged so that it will not drape over the counter top or table top where it can be pulled o...

Page 7: ...al indicates when the water has reached the selected temperature The water can now be used Note to change the required temperature of the water while it is heating simply turn the temperature selection knob 8 Note different teas require different brewing temperatures Brewing a delicate variety at too high a temperature can make it taste bitter The BODUM water kettle with adjustable temperature set...

Page 8: ...le pouring the water Switching the kettle back on If the kettle has been switched off manually it can be switched back on at any time Scale filter 2 Scale or calcium is a natural substance that forms when hard water is boiled The filter 2 serves to retain the calcium in the water kettle Cleaning and removal of the filter It is important to clean the filter 2 regularly The filter 2 clips into the b...

Page 9: ... are completely dry before using the kettle Citric acid crystals are available at most chemists Failure to de scale may invalidate the guarantee Never use chemicals steel wool or abrasive agents to clean the exterior of the kettle Only clean the appliance using a damp cloth Never immerse the item in water remember this is an electrical applicant Storage Note Ensure that the mains power supply is s...

Page 10: ...tees the BISTRO Water Kettle for a period of two years from the date of original purchase against faulty materials and malfunctions that can be traced back to defects in design or manufacturing Repairs are carried out free of charge if all guarantee conditions are met Refunds are not available Guarantor BODUM Schweiz AG Kantonsstrasse 100 Postfach 463 6234 Triengen Guarantee conditions The guarant...

Page 11: ... Karton Plastiktüten usw außerhalb der Reichweite von Kindern Erstickungs oder Verletzungsrisiko auf Dieses Gerät ist gedacht für den Einsatz im privaten Haushalt WARNUNG Verwenden Sie den Kocher nicht auf einer schrägen Ebene Verwenden Sie den Kocher nur dann wenn das Sensorelement 10 vollständig eingetaucht ist und der Wasserstand die Minimum Markierung 5 erreicht Bewegen Sie den Kocher nicht we...

Page 12: ... beaufsichtigt oder wenn ihnen Anweisungen betreffend der sicheren Verwendung des Geräts gegeben werden und wenn sie die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Stellen Sie das Gerät nicht auf oder in die nähe eines heißen Gas oder Elektrobrenners oder in einen erhitzten Ofen Der Kocher darf nur mit der mitgelieferten Station benutzt werden Der Herste...

Page 13: ...ebrauch ist und vor der Reinigung Lassen Sie den Wasserkocher an bevor sie auf oder unter die Teile und der Reinigung abkühlen Schalten Sie unter keinen Umständen ein elektrisches Gerät ein wenn dessen Netzkabel oder Stecker beschädigt sind nachdem sie eine Fehlfunktion gezeigt haben oder wenn das Gerät in irgendeiner sonstigen Weise beschädigt worden ist In solchen Fällen bringen Sie das Gerät im...

Page 14: ...er Reichweite von Kindern Wenn Sie das Gerät benutzen stellen Sie die Station 6 nicht auf ein Metallgestell oder auf eine Metalloberfläche Stellen Sie sicher dass die angegebene Spannung auf dem Typenschild des Gerätes mit der Netzspannung in Ihrem Bezirk übereinstimmt Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose mit einer Mindestleistung von 12 5 A an Verwenden Sie eine Fe...

Page 15: ...hers Der EIN AUS Schalter 7 kann dazu verwendet werden um den Kocher auszuschalten bevor das Wasser die erforderliche Temperatur erreicht hat Sicherheitsabschaltung Der Kessel ist gegen Schäden geschützt die daher rühren dass zu wenig Wasser eingefüllt worden ist Ein Sicherheitsschalter trennt sofort die Stromversorgung wenn das Heizelement überhitzt Sollte der Kocher einmal während des Betriebs t...

Page 16: ...Ein akustisches Signal zeigt an dass das Wasser die eingestellte Temperatur erreicht hat Das Wasser kann dann verwendet werden Anmerkung um die erforderliche Temperatur zu ändern während der Kocher sich erhitzt drehen Sie einfach den Temperaturwahlschalter 8 Anmerkung verschiedene Teesorten benötigen verschiedene Aufgusstemperaturen Wenn Sie eine empfindliche Sorte zu heiß aufbrühen kann der Tee b...

Page 17: ...frecht bleibt wenn Sie ihn von seiner Station 6 heben Schütten Sie das Wasser aus dem Ausguss und halten Sie den Deckel 1 geschlossen Anmerkung Passen Sie auf dass Sie sich beim Ausgießen des Wassers nicht verbrühen Erneutes Einschalten des Kochers Wenn der Kessel manuell abgeschaltet worden ist kann er jederzeit wieder eingeschaltet werden INSTANDHAL TUNG UND PFLEGE Kalkfilter 2 Kesselstein oder ...

Page 18: ...ältig mit einem feuchten Tuch abreiben um alle Spuren der Zitronensäure welche die Oberfläche beschädigen könnten zu entfernen Die Säurekonzentration sollte nicht höher gewählt werden Achten Sie darauf dass die Anschlüsse vollständig trocken sind bevor Sie den Kessel wieder benutzen Zitronensäurekristalle sind in den meisten Drogerien und Apotheken erhältlich Wenn Sie keine Entkalkung vornehmen ka...

Page 19: ...d wird BODUM Mängel kostenfrei beheben Eine Rückerstattung des Kaufpreises ist nicht möglich Garantiegeber BODUM Schweiz AG Kantonsstrasse 100 Postfach 463 6234 Triengen Garantiebedingungen Das Garantiezertifikat letzte Seite dieser Gebrauchsanweisung muss vom Verkäufer beim Kauf ausgefüllt werden Bei Inanspruchnahme der Garantie ist das Garantiezertifikat vorzulegen Hierzu wenden Sie sich bitte a...

Page 20: ...ndeur Conservez tout le matériel d emballage carton sachets en plastique etc hors de la portée des enfants risque de suffocation ou de blessure Cet appareil n est destiné qu à uneutilisation domestique ATTENTION N utilisez pas la bouilloire sur des plans inclinés Utilisez la bouilloire uniquement si le capteur 10 est immergé complètement et que le niveau d eau atteint la marque minimum 5 Ne déplac...

Page 21: ... le câble électrique hors de portée des enfants de moins de 8 ans Cet appareil peut être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou n ayant pas d expérience et de connaissances si elles sont sous surveillance ou si elles ont reçu des instructions au sujet de l utilisation de l appareil d une manière sûre et si elles ont compris les risques encourus...

Page 22: ...urfaces chaudes Débranchez le cordon d alimentation de la prise murale lorsque la bouilloire est pas utilisé et avant le nettoyage Laisser la bouilloire refroidir avant de mettre ou d enlever des pièces et de le nettoyer N utilisez jamais un appareil avec un câble ou une prise endommagé e ou après un dysfonctionnement de l appareil ou lorsqu il a été endommagé d une manière quelconque Retournez l ...

Page 23: ... tension du réseau électrique dans votre région L appareil doit être branché uniquement à une prise murale d au moins 6A avec mise à la terre Utilisez un disjoncteur différentiel à courant de défaut RCD demandez conseil à un électricien Pendant l utilisation de la bouilloire la prise murale doit être bien accessible en cas d urgence Le fabricant ne peut en aucun cas être tenu responsable pour tout...

Page 24: ...ue l eau s est évaporée vous devez laisser refroidir la bouilloire pendant 10 min avant de remplir de nouveau la bouilloire avec de l eau froide La coupure de sécurité est réinitialisée automatiquement lorsque la bouilloire est refroidie AVANT LA MISE EN ROUTE DE LA BOUILLOIRE COMMENT UTILISER LA BOUILLOIRE Nettoyez la bouilloire avant de la mettre en route pour la première fois en la remplissant ...

Page 25: ...éparation de toutes sortes de thé Vous pouvez sélectionner cinq niveaux de température 60 C 70 C 80 C 90 C et ébullition Fonction de maintien au chaud Pour conserver la température souhaitée de l eau pour une durée de 30 min appuyez sur la touche de maintien au chaud 9 La touche de maintien au chaud 9 reste allumée jusqu à ce que la bouilloire soit retirée du socle 6 ou qu on appuie de nouveau sur...

Page 26: ...Il est important de nettoyer régulièrement le filtre 2 Le filtre 2 est inséré dans le corps de la bouilloire et peut être retiré en appuyant vers le haut Il peut être nettoyé à l eau courante avec une brosse douce Nettoyage et détartrage de la bouilloire Si le tartre est endurci il est nécessaire d utiliser soit un produit breveté de détartrage convenant à une bouilloire en plastique en suivant mi...

Page 27: ... utilisez jamais de produits chimiques de la laine de fer ou de produits abrasifs pour nettoyer l extérieur de la bouilloire Nettoyez l appareil uniquement avec un chiffon humide Ne plongez jamais l appareil dans l eau Rappelez vous toujours il s agit d un appareil électrique Stockage Remarque Assurez vous que l alimentation électrique est débranchée lorsque vous n utilisez plus la bouilloire Tout...

Page 28: ...ne période deux an à partir de la date d achat pour des défauts de matériel et dysfonctionnements dont l origine peut être remontés à des défauts de concep tion ou de fabrication Les réparations seront effectuées gra tuite ment si toutes les conditions de garantie sont remplies Des remboursements ne sont pas possibles Garant BODUM Suisse AG Kantonsstrasse 100 Postfach 463 6234 Triengen Conditions ...

Page 29: ...ldningen FORSIGTIG Brug kun din kedel på en flad overflade Brug ikke kedlen medmindre følerelementet 10 er fuldt nedsænket og vandstanden når minimumsmærkningen 5 Flyt ikke kedlen mens den kører FORSIGTIG For at undgå skader på enheden brug ikke alkaliske rengøringsmidler ved rengøring brug en blød klud og et mildt rengøringsmiddel Dette apparat er ikke beregnet til brug af personer herunder børn ...

Page 30: ...d og forstår de farer der er involveret Børn skal ikke lege med apparatet Anbring ikke på eller ved siden af et gas eller elkomfur der er tændt eller i en forvarmet ovn Kedlen må kun anvendes med den medfølgende base Producenten påtager sig intet ansvar for skader forårsaget af misbrug eller urimelig brug Benyt ikke apparatet til andet formål end det egentlige Berør aldrig apparatet med fugtige el...

Page 31: ...på nogen måde Returnere apparatet til nærmeste autoriserede serviceforhandler til gennemsyn reparation eller justering Forsøgaldrigatudvekslenetkabletafapparatet daspecialværktøj er påkrævet for denne For at sikre fortsat sikkerhed af apparatet hvis kablet skal repareres eller udskiftes få det kun gjort af en kvalificeret servicetekniker der er godkendt af producenten For at beskytte mod brand ele...

Page 32: ...edning Et kort kabel medfølger apparatet for at mindske risikoen for indvikling eller man snubler over et længere kabel Forlængerledninger kan anvendes hvis dette gøres med omtanke for sikkerheden Hvis en forlængerledning anvendes bør det markerede elektriske spænding af forlængerledningen være mindst lige så stor som den af apparatet hvis apparatet er jordet bør forlængerledningen være en jordet ...

Page 33: ...raturvælger kontrollen 8 og tryk på ON OFF knappen 7 Dette vil blinke indtil vandet enten når den ønskede temperatur eller koger og slukker derefter af Et signal angiver når vandet har nået den valgte temperatur Vandet kan nu anvendes Bemærk For at ændre den ønskede vandtemperatur mens den varmer drej blot temperaturvælger kontrollen 8 Bemærk forskellig te kræver forskellige temperaturer ved brygn...

Page 34: ...et 1 er lukket Bemærk Pas på ikke at skolde dig selv mens du hælder Skift kedlen tilbage på Hvis kogekanden er slukket manuelt kan den når som helst startes på nyt VEDLIGEHOLDEL SE OG PLEJE Kalkfilter 2 Kalk eller calcium er et naturligt stof der dannes når hårdt vand koges Filteret 2 tjener til at tilbageholde kalket i kedlen Rengøring og fjernelse af filteret Kalk fjernes med almindelige afkalkn...

Page 35: ... kedlens yderside Rengør kun kedlen med en fugtig klud Kedlen må ikke nedsænkes i vand Dette er vigtigt at huske på i forbindelse med elektriske apparater Bemærk Sørg for at strømmen er koblet fra når du ikke bruger kedlen Opbevaring Bemærk Sørg for at strømforsyningen er slået fra når du ikke bruger kedlen Alle andre reparationer skal udføres af en kvalificeret servicetekniker 36 DA Brugsanvisnin...

Page 36: ...edligeholdelse eller pleje forkert betjening eller brug af apparatet af uautoriserede personer Denne producentgaranti påvirker ikke dine lovmæssige rettigheder i henhold til gældende nationale love i kraft eller din ret mod forhandleren i forbindelse med salgs købekontrakt Miljøvenlig bortskaffelse Det er ulovligt at bortskaffe elektriske apparater der er defekte eller forældede sammen med alminde...

Page 37: ...lectrodoméstico ha sido concebido para el uso doméstico PRECAUCIÓN No utilice el hervidor de agua en superficies que no sean planas No utilice el hervidor de agua si el sensor 10 no se encuentra inmerso por completo y el nivel de agua no llega a la marca de mínimo 5 No mueva el hervidor mientras está encendido PRECAUCIÓN para prevenir daños en el electrodoméstico no utilice agentes de limpieza alc...

Page 38: ...res a 8 años de edad El electrodoméstico puede ser utilizado por personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos si han recibido instrucción referida al uso del mismo en cuanto a la seguridad de su uso y la han comprendido y si tienen supervisión de un adulto Los niños no deben jugar con el electrodoméstico No coloque el electrodoméstico...

Page 39: ...r el hervidor y antes de limpiarlo Deje enfriar el hervidor antes de limpiarlo No haga funcionar ningún electrodoméstico que posea un cable de red o un toma corriente dañado o si dicho electrodoméstico presenta malfuncionamientos o si ha sido dañado de alguna manera Lleve el electrodoméstico al próximo centro de servicios autorizado para su examinación reparación o ajuste Nunca intente cambiar los...

Page 40: ...on un mínimo de rendimiento de 12 5A Use un dispositivo con corriente residual RCD para lo cual puede solicitar asesoramiento de un electricista Mientras el electrodoméstico esté en uso el cable de red debe estar accesible por caso de alguna emergencia El fabricante declina toda responsabilidad por accidentes causados por fallas o por la no existencia de cableados a tierra para el dispositivo Si e...

Page 41: ...la misma magnnitud que la indicación eléctrica del electrodoméstico si el electrodoméstico es del tipo de conexión a tierra el cable de prolongación debe un cable a tierra tripolar La longitud del cable será determinada de modo tal que no cuelgue por arriba de la arista de una mesa desde donde pueda ser jalada por niños o con el cual se pueda tropezar Apagado manualmente del hervidor El botón de e...

Page 42: ...le es ideal para preparar todo tipos de tes Éste posee cinco regulaciones de temperaturas para seleccionar 60 C 70 C 80 C 90 C y hervor Función de Mantenimiento en caliente Para mantener el agua en la temperatura deseada durante 30 minutos presione el botón de mantenimiento en caliente 9 El botón de mantenimiento en caliente se mantendrá iluminado hasta que el hervidor se remueva de la base 6 si e...

Page 43: ...Sarro o calcio son sustancias naturales que se forman cuando se hierve agua dura El filtro 2 sirve para retener el calcio en el hervidor de agua Limpieza y eliminación de los filtros Es importante limpiar el filtro 2 regularmente El filtro 2 se sujeta en el interior del cuerpo y se lo puede remover jalando hacia arriba Se puede limpiar el filtro con un cepillado suave bajo el agua corriente Limpie...

Page 44: ...se en droguerías y farmacias El omitir la descalcificación podría invalidar la garantía Jamás emplee productos químicos estropajo de acero o agentes abrasivos para limpiar el exterior del hervidor Limpie el aparato sólo con un paño húmedo Jamás sumerja el aparato en agua Recuerde que se trata de un aparato eléctrico Almacenamiento Nota asegúrese la potencia de suministro de red esté desconectada c...

Page 45: ... artefacto se deben a causa de un manejo indebido al desgaste usual a un mal cuidado y o a la inobservancia de estas instrucciones de funcionamiento Además de los derechos de garantía Ud goza de los derechos legales En especial no se limitan los derechos legales del consumidor que le corresponden con respecto a su parte contractual Desecho ecológico Los electrodomésticos viejos ya no pueden ser de...

Page 46: ...sioni Questo dispositivo è destinato all utilizzo in ambito domestico ATTENZIONE Non azionare il bollitore su un piano inclinato Non azionare il bollitore senza che l elemento sensore 10 sia completamente immerso e il livello dell acqua raggiunga la tacca più bassa 5 Non muovere il bollitore mentre è acceso ATTENZIONE Per prevenire danni al dispositivo non usare detergenti alcalini per la pulizia ...

Page 47: ...mentali o con carenti esperienze e conoscenze nel caso siano sorvegliate o siano state istruite all uso dell apparecchio in modo sicuro e abbiano compreso i rischi del caso I bambini non dovrebbero giocare col dispositivo Non posizionare su o vicino a un fornello a gas o elettrico caldo o in un forno riscaldato Il bollitore deve essere usato solo con il supporto in dotazione Il produttore declina ...

Page 48: ...seguito a malfunzionamenti o che siano stati danneggiati in qualsiasi altro modo Restituire l apparecchio al centro assistenza autorizzato più vicino per controllo riparazione o regolazione Non tentare mai di sostituire il cavo di alimentazione dell apparecchio dato che sono necessari strumenti speciali per quest operazione Per garantire la continua sicurezza sostituito far eseguire quest operazio...

Page 49: ...l apparecchio difettosa o inesistente Se la presa di corrente non è adatta all inserimento della spina del vostro apparecchio deve essere sostituita da un elettricista autorizzato Cavo di alimentazione Deve essere fornito un cavo di alimentazione corto per ridurre i rischi derivanti dal rimanere impigliati o dall inciampare in un cavo più lungo Sono disponibili prolunghe che possono essere utilizz...

Page 50: ...ollitore deve contenere un minimo di 0 25 I 5 e dovrebbe essere riempito non oltre il segno MAX 4 Questo impedisce lo spegnimento prima che l acqua sia giunta a ebollizione o abbia raggiunto la temperatura richiesta Collegare alla rete elettrica Dopo aver riempito il bollitore posizionarlo sulla sua base 6 Controllare che il bollitore sia adeguatamente posizionato sulla base 6 Collegare il bollito...

Page 51: ...l bollitore dovete premere il pulsante ON OFF 7 entro 5 secondi dopo aver premuto il pulsante mantenimento calore 9 o mentre l acqua si sta riscaldando Dopo che l acqua ha raggiunto la temperatura richiesta è necessario premere nuovamente il pulsante mantenimento calore 9 e l interruttore ON OFF 7 Spegnimento Il bollitore si spegne automaticamente quando l acqua giunge a ebollizione o raggiunge la...

Page 52: ...n un catino vuoto o in una scodella Aggiungere a poco a poco 50 g di acido citrico cristallino lasciare riposare il bollitore Quando la formazione di schiuma diminuisce vuotare il bollitore e sciacquarlo accuratamente con acqua Passare accuratamente con un panno umido l esterno del bollitore per eliminare ogni traccia di acido citrico che potrebbe danneggiare la superficie Evitare di impiegare l a...

Page 53: ...izzate Questa garanzia del produttore non pregiudica i diritti legali previsti dalle leggi nazionali vigenti né il vostro diritto nei confronti del rivenditore derivante dal relativo contratto di vendita acquisto Smaltimento nel rispetto dell ambiente È attualmente illegale lo smaltimento di dispositivi elettrici difettosi o obsoleti insieme ai rifiuti ordinari Tali dispositivi devono essere smalt...

Page 54: ...eren gevaar voor verstikking of letsel Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik VOORZICHTIGHEID Werk niet met de waterkoker op een hellend vlak Werk niet met de waterkoker tenzij het sensorelement 10 volledig is ondergedompeld en het waterniveau de minimale markering heeft bereikt 5 Beweeg de waterkoker niet wanneer deze is ingeschakeld Om schade aan het product te voorkomen moet u geen ...

Page 55: ...ten het bereik van kinderen jonger dan 8 jaar Apparaten mogen worden gebruikt door personen met beperkte fysieke zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis als ze onder toezicht staan of worden geïnstrueerd over het gebruik van het apparaat op een veilige manier en ze de mogelijke gevaren begrijpen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Plaats het apparaat niet op ...

Page 56: ... Laat de waterkoker afkoelen voordat u het schoonmaakt Gebruik het apparaat niet met een beschadigd snoer of stekker of nadat het apparaat niet goed werkt of op enigerlei wijze is beschadigd Breng het apparaat terug naar het dichtstbijzijnde bevoegde servicepunt voor onderzoek reparatie of afstelling Probeer nooit om het netsnoer los te maken van het apparaat omdat hier speciaal gereedschap voor n...

Page 57: ...at in werking is moet de netstekker toegankelijk zijn in geval van nood De fabrikant is niet aansprakelijk voor ongevallen veroorzaakt door defecte of niet bestaande aarding van het apparaat Als het stopcontact niet geschikt is voor het opnemen van de stekker van uw apparaat moet het stopcontact veranderd worden door een erkende elektricien Netsnoer Een kort netsnoer moet worden verstrekt om de ri...

Page 58: ... DE WATERKOKER TE GEBRUIKEN Maak de waterkoker schoon voordat u deze voor de eerste keer gebruikt door het volledig te vullen tot aan de MAX markering 4 kook het water en verwijder volgens het water Het vullen van de waterkoker Verwijder de waterkoker van zijn basis 6 Open het deksel 1 vul de waterkoker met water tot het gewenste niveau en sluit het deksel 1 De waterkoker moet ten minste 0 25l 5 b...

Page 59: ...wijderd van zijn basis 6 de knop opnieuw wordt ingedrukt of 30 minuten zijn verstreken Opmerking De keep warm functie werkt alleen in combinatie met de AAN UIT knop 7 De keep warm knop 9 kan worden ingedrukt voordat de waterkoker wordt aangezet U moet de AAN UIT knop 7 binnen 5 seconden indrukken nadat u de keep warm knop 9 heeft ingedrukt of wanneer het water wordt verwarmd Nadat het water de gew...

Page 60: ...mend water Waterkokeraanslag en kalk Het bezinksel moet met een in de handel gebruikelijk product voor kunststof ketels worden verwijderd voorschriften precies aanhouden resp met citroenzuur Wij raden het gebruik van citroenzuur op de volgende wijze aan 1 liter water aan de kook brengen stekker eruit trekken en de ketel in een lege bak of schotel zetten Geleidelijk 50g citroenzuurkristallen toevoe...

Page 61: ...de waterkoker Reinig het apparaat alleen met een vochtig doekje Dompel de waterkoker nooit in water denk er aan dat het een elektrisch apparaat Bewaren Opmerking Zorg ervoor dat de netvoeding is uitgeschakeld wanneer u de waterkoker niet gebruikt Eventueel ander onderhoud moet worden uitgevoerd door een erkende servicemonteur 62 NE Gebruiksaanwijzing ...

Page 62: ...de of verkeerd onderhoud of verzorging verkeerde bediening of gebruik van het apparaat door onbevoegde personen Deze fabrieksgarantie heeft geen invloed op uw wettelijke rechten onder de toepasselijke nationale wetgeving noch op uw rechten ten opzichte van de dealer als gevolg van de verkoop aankoopovereenkomst Milieuvriendelijke afvalafvoer Deze markering geeft aan dat dit product niet mag worden...

Page 63: ...e underlag Använd inte vattenkokaren såvida inte sensorelementet 10 är helt nedsänkt och vattennivån når minimum markeringen 5 Flytta inte vattenkokaren medan den är igång VARNING För att undvika skador på apparaten använd inte alkaliska rengöringsmedel vid rengöring använd en mjuk trasa och ett milt rengöringsmedel Denna apparat är inte avsedd att användas av personer inkluderat barn med nedsatt ...

Page 64: ...as inte på eller nära en varm gas eller elektrisk spis eller i uppvärmd ugn Vattenkokaren får enbart användas med det medföljande stativet Tillverkaren avsäger sig allt ansvar för skador orsakade av felaktig eller orimlig användning Använd inte apparaten för annat än den avsetts för Rör aldrig apparaten med fuktiga eller våta händer Rör inte nätkabeln eller kontakten med våta händer Vidrör inte nå...

Page 65: ...en eftersom detta kräver specialverktyg För att försäkra fortsatt säkerhet beträffande apparaten om sladden behöver repareras eller bytas ut få detta utfört exklusivt av en kundserviceverkstad auktoriserad av tillverkaren För att skydda mot brand elstötar eller personskador sänk inte ned sladd kontakt vattenkokarens behållare eller basenhet i vatten eller annan flytande vätska Skållning kan uppstå...

Page 66: ...tighet utövas vid dess användning Om en förlängningssladd används ska den märkta elspecifikationen på förlängningssladden vara minst så stor som elspecifikationen på apparaten om apparaten är av jordad modell ska förlängningssladden vara av typen jordad 3 tråds sladd Den längre sladden bör arrangeras så att den inte hänger ned från disken eller bordet där barn kan dra i den eller oavsiktligt snubb...

Page 67: ... nu önskad vattentemperatur med vredet för temperaturval 8 och tryck på on off knappen 7 Denna kommer att blinka tills vattnet antingen når den önskade temperaturen eller kokar varvid den slocknar En akustisk signal indikerar när vattnet har nått den valda temperaturen Nu är vattnet klart att användas Obs för att ändra den önskade temperaturen på vattnet medan det håller på att värmas bara vrid på...

Page 68: ...s basenhet 6 Kontrollera att vattenkokaren fortfarande hålls upprätt när Du lyfter upp den från basenheten 6 Häll vattnet från pipen med locket 1 stängt Observera akta så att Du inte skållar dig medan du häller vattnet Sätta på vattenkokaren igen Om vattenkokaren har stängts av manuellt kan den sättas på igen när som helst UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL Kalkfilter 2 Kalk eller kalcium är en naturlig substa...

Page 69: ... eftersom de annars kan skada ytan Du får inte välja en högre syrakoncentration Se till så att anslutningarna är helt torra innan du använder kärlet igen Citronsyra finns att köpa på apoteket och i de flesta livsmedelsbutiker Om du inte kalkar av kan garantin sluta att gälla Rengör aldrig utsidan av vattenkokaren med kemikalier stålull eller skurmedel Torka bara av enheten med fuktig trasa Sänk in...

Page 70: ... butik ditt lands BODUM grossist eller besök www bodum com BODUM kommer inte ge garanti för skador som uppstått på grund av felaktig användning felaktig hantering normalt slitage bristfälligt eller felaktigt underhåll eller skötsel felaktig drift eller användning av apparaten av obehöriga personer Denna tillverkargaranti påverkar inte dina lagstadgade rättigheter under tillämplig nationell lagstif...

Page 71: ...igo de asfixia ou de ferimentos Este aparelho destina se a ser utilizado em aplicações domésticas CUIDADO Não utilize o jarro num plano inclinado Não utilize o jarro exceto se o elemento do sensor 10 estiver totalmente mergulhado e o nível de água atingir a marca mínima 5 Não mova o jarro enquanto está ligado CUIDADO Para evitar danos ao aparelho não utilize agentes de limpeza alcalinos Para limpa...

Page 72: ...s Os aparelhos podem ser utilizados por pessoas incluindo crianças com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento se tiverem recebido supervisão ou instruções em relação à utilização do aparelho de uma forma segura e entendam os perigos envolvidos As crianças não devem brincar com o aparelho Não coloque em cima nem perto de um fogão a gás ou elétrico...

Page 73: ...s de limpar Não utilize nenhum aparelho com um cabo ou ficha danificados ou depois de o aparelho apresentar uma anomalia ou tiver sido danificado de algum modo Devolva o aparelho nas instalações de reparação autorizada mais próximas para ser examinado reparado ou ajustado Nunca tente trocar o cabo elétrico do aparelho você mesmo uma vez que são necessárias ferramentas especiais para esta tarefa Pa...

Page 74: ...rgência O fabricante rejeita qualquer responsabilidade por acidentes provocados por ligação a terra defeituosa ou não existente do aparelho Se o ponto elétrico não for adequado para acomodar a ficha do seu aparelho peça a um eletricista licenciado que troque o ponto elétrico Cabo elétrico Deve ser fornecido um cabo de alimentação elétrica curto para reduzir os riscos resultantes de ficar emaranhad...

Page 75: ...e seleção da temperatura 8 e prima o botão ON OFF 7 Este pisca até a água alcançar a temperatura pretendida ou ferver momento em que se apaga Um sinal acústico indica quando a água atingiu a temperatura selecionada A água pode agora ser utilizada Nota para alterar a temperatura pretendida da água onde pode tropeçar acidentalmente Desligar o jarro manualmente O botão ON OFF 7 pode ser utilizado par...

Page 76: ...F 7 O botão manter quente 9 pode ser premido antes de ligar o jarro tem de premir o botão ON OFF 7 dentro de 5 segundos depois de premir o botão manter quente 9 ou quando a água está a ser aquecida Depois de a água atingir a temperatura pretendida é necessário premir novamente o botão manter quente 9 e ON OFF 7 Desligar O jarro desliga se automaticamente quando a água ferve ou atinge a temperatura...

Page 77: ...r o reservatório numa bacia ou alguidar vazios Adicionar lentamente 50 g de cristais de ácido cítrico deixar repousar o reservatório Logo que a espuma diminuir esvaziar o reservatório e lavá lo meticulosamente com água fria Esfregar o exterior do reservatório cuidadosamente com um pano húmido para remover todos os vestígios de ácido cítrico que possam deteriorar a superfície Não se deve optar por ...

Page 78: ...DUM o distribuidor BODUM do seu país ou visite www bodum com BODUM não garante danos que resultam de um uso inadequado manuseio inadequado desgaste normal manutenção inadequada ou incorrecta funcionamento incorrecto ou utilização incorrecta do aparelho por pessoas não autorizadas Esta garantia do fabricante não afecta os seus direitos legais provenientes das leis aplicáveis nem os seus direitos em...

Reviews: