background image

Summary of Contents for WK-123131.2

Page 1: ......

Page 2: ... Bedienungsanleitung German 2 Instruction manual English 9 Navodila za uporabo Slovenian 14 Kezelési útmutató Hungarian 19 Návod na obsluhu Slovakian 25 Návod k použití Czech 30 Uputa za korištenje Croatian 35 Manual de utilizare Romanian 40 Instrukcja obsługi Polish 46 ...

Page 3: ... die nicht in Übereinstimmung mit den Anforderungen dieser Bedienungsanleitung erfolgt verursacht wurden 1 Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber benutzt werden wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben 2 Reinigung und die Wartung durch den Benutzer dürfen nicht durch Kin...

Page 4: ... Wasser getaucht werden 10 Um Informationen zur Reinigung der Flächen zu erhalten die mit Lebensmitteln in Berührung kommen lesen Sie bitte den Abschnitt REINIGUNG UND PFLEGE in der Bedienungsanleitung 11 Warnung Nichts auf den Stecker verschütten 12 Es besteht Verletzungsgefahr durch Fehlgebrauch 13 Die Oberfläche des Heizelements erzeugt nach dem Gebrauch noch Restwärme 14 Bevor Sie den Stecker ...

Page 5: ...tes nicht mit einer nassen Hand aus der Steckdose ziehen oder mit der Steckdose verbinden 22 Versuchen Sie unter keinen Umständen das Gehäuse des Gerätes zu öffnen oder das Gerät selbst zu reparieren Dies könnte einen Stromschlag verursachen 23 Lassen Sie das Gerät während des Gebrauchs niemals unbeaufsichtigt 24 Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch konzipiert 25 Verwenden Sie das ...

Page 6: ...33 Der Wasserkocher ist nur für den Gebrauch im Haushalt bestimmt und nicht für den Gebrauch im Freien 34 Unsere Garantie deckt keine Wasserkocher ab die Fehlfunktionen aufweisen weil sie nicht entkalkt wurden 35 Erhitzen Sie nur Wasser in diesem Wasserkocher 36 Wenn Sie den Wasserkocher stoppen möchten bevor das Wasser gekocht hat müssen Sie ihn ausschalten bevor Sie den Wasserkocher von seinem S...

Page 7: ...drücken Sie den Ein Aus Schalter nach unten Die Leuchte im Inneren des Wasserkochers leuchtet auf Das Gerät beginnt damit das Wasser zu kochen Sobald das Wasser gekocht hat schaltet sich der Wasserkocher automatisch aus Sie können den Kochvorgang jederzeit unterbrechen indem Sie den Ein Aus Schalter nach oben drücken HINWEIS Stellen Sie sicher dass der Ein Aus Schalter nicht blockiert und der Deck...

Page 8: ...pannung 220 240V 50 60Hz Leistungsaufnahme 1850 2200W GARANTIE UND KUNDENSERVICE Vor der Lieferung werden unsere Geräte einer strengen Qualitätskontrolle unterzogen Wenn trotz aller Sorgfalt während der Produktion oder dem Transport Beschädigungen aufgetreten sind senden Sie das Gerät zurück an den Händler Zusätzlich zu den gesetzlichen Rechten hat der Käufer die Option gemäß den folgenden Bedingu...

Page 9: ...unkontrollierte Abfallentsorgung zu verhindern bitte verantwortungsbewusst entsorgen um die nachhaltige Wiederverwertung von Ressourcen zu fördern Nutzen Sie zur Rückgabe Ihres Altgeräts bitte die Rückgabe und Sammelsysteme oder wenden Sie sich an den Händler bei dem Sie dieses Gerät erworben haben Dieser kann das Gerät umweltschonend entsorgen BDSK Handels GmbH Co KG Mergentheimer Straße 59 D 970...

Page 10: ...ision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved 2 Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised 3 Keep the appliance and its cord out of reach of children aged less than 8 years 4 Appliances can be used by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of e...

Page 11: ... is used it must be suited to the power consumption of the appliance otherwise overheating of the extension cord and or plug may occur There is a potential risk of injuries from tripping over the extension cord Be careful to avoid dangerous situations 16 Disconnect the mains plug from the socket when the appliance is not in use and before cleaning 17 Ensure that the mains cable is not hung over sh...

Page 12: ...otection will automatically switch it off If this should occur allow the kettle to cool before filling with cold water and re boiling 30 Always take care to pour boiling water slowly and carefully without tipping the kettle too fast 31 Do not touch the hot surface Use the handle or the button 32 Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot water 33 The kettle is for househo...

Page 13: ...by pressing the switch upwards at any moment during boiling water NOTE Ensure that switch is clear off obstructions and the lid is firmly closed The kettle will not turn off if the switch is constrained or the lid hasn t been closed 3 Take the plug out of the outlet Lift the kettle then pour the water NOTE operate carefully when pouring the water from your kettle as boiling water will scald 4 The ...

Page 14: ... not covered by this guarantee Always keep your receipt without the receipt you can t claim any form of warranty Damage caused by not following the instruction manual will lead to a void of warranty if this results in consequential damages then we will not be liable Neither can we hold responsible for material damage or personal injury caused by improper use if the instruction manual are not prope...

Page 15: ...a varno uporabo naprave ter poznajo s tem povezane nevarnosti 2 Čiščenje in vzdrževanja ne smejo opravljati otroci razen če so starejši od 8 let in pod nadzorom 3 Napravo in kabel shranjujte izven dosega otrok mlajših od osmih let 4 Osebe z omejenimi telesnimi zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem lahko uporabljajo to napravo če so pod nadzorom ali so dob...

Page 16: ...aljška in ali vtiča Obstaja potencialno tveganje za poškodbe zaradi spotikanja ob podaljšek Izogibajte se nevarnim situacijam 16 Ko naprave ne uporabljate ali preden jo očistite povlecite vtič iz vtičnice 17 Pozorni bodite da priključni kabel ne visi čez ostre robove ter da se ne nahaja v bližini vročih predmetov in odprtega ognja 18 Naprave in električnega vtiča ne potopite v vodo ali v druge tek...

Page 17: ...do ohladi preden ga spet napolnite s hladno vodo da bi jo segreli 30 Vrelo vodo vedno nalijte počasi in previdno grelnika ne nagnite prehitro 31 Ne dotikajte se vročih delov Naprave primite na ročajih in gumbov za upravljanje 32 Še posebej bodite pozorni kadar premikate napravo napolnjeno z vročo vodo 33 Grelnik za vodo je predviden samo za uporabo v gospodinjstvih in se ne sme uporabljati na pros...

Page 18: ...ikalo ni blokirano in da je pokrov dobro zaprt Grelnik za vodo se ne izklopi če je stikalo blokirano ali če ostane pokrov odprt 3 Vtič izklopite iz vtičnice Grelnik za vodo dvignite s podstavka in nalijte vodo OPOZORILO Pri nalivanju vode iz grelnika bodite previdni saj obstaja nevarnost opeklin z vrelo vodo 4 Ponovno segrevanje je mogoče če stikalo premaknete navzdol Preden napravo ponovno odpret...

Page 19: ...h oseb ali zaradi montaže neoriginalnih nadomestnih delov Vedno shranite račun saj vam brez računa garancije ne moremo upoštevati Pri škodi do katere pride zaradi neupoštevanja navodil za uporabo garancija preneha vejati prav tako ne prevzemamo odgovornosti za škodo ki nastane kot posledica tega Za materialno škodo ali poškodbe do katerih pride zaradi nepravilne uporabe ali neupoštevanja varnostni...

Page 20: ...tóban foglaltak figyelmen kí vül hagyásából vagy figyelmetlen használatból erednek 1 A készülék 8 éves kortól használható felnőtt felügyelet mellett ha a gyermek biztonságos használatról ki lett okatatva és a felmerülő veszélyeket megértette 2 A tisztí tást és karbantartást gyermekek ne végezzék kivéve ha 8 évnél idősebbek és felügyelet alatt vannak 3 8 évnél fiatalabb gyermekektől tartsa a készül...

Page 21: ...í puscí mkéjén jelzettel 15 Hosszabbí tó kábel használata esetén az meg kell feleljen a készülék teljesítményfelvételének ellenkező esetben a hosszabbí tó kábel túlmelegedhet és vagy a dugasz károsodhat A hosszabbí tó kábel elhelyezése miatt botlásveszély áll fenn Legyen óvatos hogy elkerülje a veszélyes elyzeteket 16 Tisztítás előtt ill ha hosszabb ideig nem használja a készüléket húzza ki a csat...

Page 22: ...t víz nélkül kapcsoltuk be a készülék automatikusan kiapcsol Ebben az esetben hagyja a készüléket kihűlni hideg vízzel megtölteni és felforralni 30 Ügyeljen arra hogy a forró vizet lassan óvatosan öntse ki anélkül hogy a készüléket hirtelen megdötené 31 Ne érintse meg a forró felső részét A készüléket csak a fogantyúnál vagy agombnál érintse meg 32 Ha akészülék forró vizet tartalamz mozgásba lendü...

Page 23: ...an lekapcsol A forralás folyamatát bármikor megszakí thatja a kapcsoló feltolásával FELHÍ VÁS Győződjön meg arról hogy a kapcsoló nincs blokkolva és hogy a fedelet megfelelően lezárta A ví zforraló nem tud kikapcsolni ha a kapcsoló blokkolva vagy a fedél nyitva van 3 Húzzák ki a dugaljat a konnektorból Vegyék le a ví zforralót a talapzatról és öntsék ki a vizet FELHÍ VÁS Óvatosan járjon el a ví z ...

Page 24: ...sza azt A garancia nem vonatkozik azon esetekre ha a hibák a készülék nem rendeltetésszerű használatára vezethetők vissza ill ha a zavarok kívülállók általi beavatkozásokból ill nem eredeti alkatrészek felszereléséből erednek Mindig jól őrizzék meg a vásárlást igazoló szelvényt A blokk nélkül a garancia nem érvényesíthető A használati útmutatóban leírtak figyelmen kívül hagyása a garancia megszűné...

Page 25: ... 24 BDSK Handels GmbH Co KG Mergentheimer Straße 59 D 97084 Würzburg Germany ...

Page 26: ... detí staršie ako 8 rokov iba ak sú pod dozorom alebo boli poučený o bezpečnom používaní spotrebiča a pochopili riziká s tým spojené 2 Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti ak nie sú staršie ako 8 rokov a nie sú pod dohľadom 3 Spotrebič a kábel umiestnite mimo dosah detí mladších ako 8 rokov 4 Prístroje môžu byť použité osobami s obmedzenými fyzickými zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo...

Page 27: ...dajmi na typovom štítku 15 Ak sa použije predlžovací kábel musí byť prispôsobený spotrebe energie spotrebiča inak môže dôjsť k prehrievaniu predlžovacieho kábla a alebo zástrčky Pri prekročovaní predlžovacieho kábla existuje potenciálne riziko úrazu Dávajte pozor aby ste sa vyhli nebezpečným situáciám 16 Odpojte napájací kábel zo zásuvky pred jeho čistením a keď prístroj nepoužívate 17 Uistite sa ...

Page 28: ... náhodne ochrana proti ohrievaniu bez vody prí stroj automaticky vypne Nechajte kanvicu vychladnúť v prípade než ju znova naplní te studenou vodou a privediete znova k varu 30 Horúcu vodu vždy vylievajte pomaly a opatrne bez príliš rýchleho nakláňania kanvice 31 Nedotýkajte sa horúceho povrchu Uchopte prí stroj za držadlo alebo tlačidlo 32 Krajná opatrnosť je potrebná ak zariadenie ktoré obsahuje ...

Page 29: ...vypínač smerom hore UPOZORNENIE Presvedčte sa že spínač nie je zanesený alebo zablokovaný a že veko je pevne zatvorené Kanvica sa nevypne ak je spínač zablokovaný alebo veko nie je správne zatvorené 3 Vytiahnite zástrčku zo zásuvky Zdvihnite varnú kanvicu a vodu vylejte UPOZORNENIE Buďte opatrný pri vylievaní vody z kanvice pretože hrozí nebezpečenstvo obarenia sa 4 Varná kanvica bude variť znova ...

Page 30: ...ých ako originálnych častí nebudú zahrnuté do predmetu tejto záruky Uschovajte si doklad o kúpe bez potvrdenia budú vylúčené akékoľvek záruky Pri škodách spôsobenými nedodržaním návodu na obsluhu zaniká nárok na záruku Nenesieme zodpovednosť za vzniknuté škody Za vecné škody alebo zranenia spôsobené nesprávnou obsluhou alebo nedodržaním bezpečnostných pokynov neručíme Poškodenie príslušenstva nezn...

Page 31: ...hopili rizika s tím spojená 2 Spotřebič by neměly čistit a udržovat děti ledaže by byly starší 8 let a pracovaly by pod dozorem 3 Uchovávejte spotřebič a kabel mimo dosah dětí mladších 8 let 4 Spotřebiče mohou obsluhovat osoby se sníženými tělesnými senzorickými a duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí pokud jsou dozorovány nebo byly upozorněny na bezpečné používání produkt...

Page 32: ...otenciální riziko zranění při zakopnutí přes prodlužovací kabel Dávejte pozor abyste se vyhnuli nebezpečným situacím 16 Vytáhněte zástrčku ze zásuvky když se spotřebič nepoužívá a před jeho údržbou 17 Ujistěte se že je napájecí kabel nevisí přes ostré hrany a držte ho dál od horkých povrchů a otevřeného ohně 18 Neponořujte spotřebič a zástrčku do vody nebo jiných tekutin Hrozí nebezpečí úrazu elek...

Page 33: ... případě než ji znovu naplníte studenou vodou a přivedete znovu k varu 30 Horkou vodu vždy vylévejte pomalu a opatrně bez příliš rychlého naklánění konvice 31 Nedotýkejte se horkého povrchu Uchopte přístroj za držadlo nebo tlačítko 32 Krajní opatrnost je nutná pokud zařízení které obsahuje horkou vodu pohybujete 33 Konvice je určena pouze pro použití v domácnosti a nikoliv pro použití ve venkovním...

Page 34: ...s ohřívání přerušit tím že stisknete nahoru tlačítko ON OFF UPOZORNĚNÍ Ujistěte se že spínač není blokován a víko je pevně uzavřeno Konvici nelze vypnout je li spínač zablokován anebo když není víko zavřené 3 Vytáhněte zástrčku ze zásuvky Nadzvedněte konvici a vylijte vodu UPOZORNĚNÍ Buďte opatrní když budete vylévat vodu z konvice neboť hrozí v případě vařicí vody nebezpečí popálení 4 Konvice bud...

Page 35: ...ntáží neoriginálních dílů nejsou kryty touto zárukou Účtenku vždy uschovejte bez účtenky nelze uplatit jakoukoliv záruku U škod způsobených nedodržením návodu k použití záruka zaniká neručíme za následné škody které z toho vyplývají Za poškození materiálu nebo zranění kvůli chybnému použití nebo nedodržení bezpečnostních pokynů neručíme Škody na příslušenství neznamenají že se celý spotřebič zdarm...

Page 36: ... sigurno korištenje uređaja 2 Djeca od 8 godina smiju čistiti i održavati uređaj samo ako su pod nadzorom odrasle osobe 3 Držite uređaj i kabel podalje od djece do 8 godina 4 Osobe sa smanjenim tjelesnim senzoričkim ili mentalnim sposobnostima ili bez iskustva ili znanja potrebnog za rukovanje smiju koristiti ovaj uređaj samo ako su pod nadzorom ili su dobile upute za sigurno korištenje uređaja 5 ...

Page 37: ...ja kabela i ili utikača Zbog produžnog kabela postoji opasnost od spoticanja a time i ozljede Budite oprezni kako biste izbjegli opasne situacije 16 Izvucite utikač iz utičnice ako uređaj nije u uporabi ili prije čišćenja 17 Osigurajte da kabel ne visi preko oštrih rubova i držite ga podalje od vrućih predmeta i otvorene vatre 18 Ne uranjajte uređaj kabel ili utikač u vodu ili druge tekućine Posto...

Page 38: ...hladnom vodom i kuhate vodu 30 Ne izlijevajte kipuću vodu prebrzim naginjanjem kuhala za vodu 31 Ne dodirujte vruće površine Primite uređaj uvijek za dršku ili pritisnite tipku 32 Budite posebno oprezni pri pomicanju uređaja ako se u njemu nalazi vruća voda 33 Kuhalo za vodu je namijenjeno samo za korištenje u kućanstvu i ne smije se koristiti na otvorenom 34 Naše jamstvo ne pokriva kuhala za vodu...

Page 39: ...Pritisnite prekidač prema gore kako biste u bilo kojem trenutku prekinuli kuhanje vode NAPOMENA Provjerite da prekidač nije blokiran i je li poklopac čvrsto zatvoren Kuhalo za vodu se ne možete isključiti ako je prekidač blokiran ili poklopac nije zatvoren 3 Izvucite utikač iz utičnice Podignite kuhalo za vodu i izlijte vodu NAPOMENA Budite oprezni pri izlijevanju vodu iz kuhala jer kipuća voda mo...

Page 40: ...opravaka od strane trećih osoba ili uslijed ugrađivanja dijelova koji nisu preporučeni od strane proizvođača Jamstvo vrijedi samo uz predočenje računa Jamstvo ne pokriva posljedične štete proizašle nepridržavanjem upute za korištenje Jamstvo ne pokriva materijalne štete ili ozljede uslijed pogrešnog korištenja ili nepridržavanja sigurnosnih napomena Oštećenja na dijelovima ne znači besplatnu zamje...

Page 41: ...ilizat de copii cu vârsta de peste 8 ani doar în cazul în care sunt supravegheați sau instruiţi cu privire la utilizarea în siguranţă a aparatului şi dacă înţeleg pericolele conexe 2 Curățarea şi întreţinerea nu pot fi efectuate de către copii decât în cazul în care aceștia sunt supravegheați și au peste 8 ani 3 Nu lăsaţi aparatul şi cablul de alimentare la îndemâna copiilor sub 8 ani 4 Aparatele ...

Page 42: ... utilizării necorespunzătoare a aparatului există riscul de a vă accidenta 13 Suprafața elementului de încălzire generează căldură reziduală și după folosire 14 Î nainte de a conecta aparatul la reţeaua de alimentare verificaţi dacă tensiunea electrică şi frecvenţa corespund cu indicaţiile de pe plăcuța cu specificaţii tehnice 15 Dacă utilizați un prelungitor acesta trebuie să fie adecvat cererii ...

Page 43: ... în jurul aparatului şi nu îl îndoiți 27 Pentru a evita daune care se pot produce la nivelul elementelor de încălzire nu lăsaţi aparatul să funcţioneze fără apă 28 Nu înfășurați cablul de alimentare în jurul aparatului în scopul depozitării Aceasta poate produce daune cablului şi poate duce la scurtcircuitare electrocutare sau incendiu 29 În cazul în care aţi pornit fierbătorul fără apă din greşea...

Page 44: ... cauza nedecalcifierii 35 Încălziți în exclusivitate apă în acest fierbător 36 Dacă doriţi să opriţi fierbătorul înainte să fiarbă apa trebuie să apăsați pe buton înainte de a l ridica de pe suportul lui 37 Fierbătorul poate fi folosit doar cu suportul cu care a fost livrat 38 AVERTISMENT Capacul trebuie să rămână închis pe tot parcursul procesului de fierbere dar și atunci când turnați apa fierbi...

Page 45: ...ert Puteți opri procesul de fierbere oricând prin ridicarea întrerupătorului în sus INDICAȚIE Asigurați vă că nimic nu blochează întrerupătorul iar capacul este închis bine Fierbătorul de apă nu se va stinge dacă întrerupătorul este blocat sau capacul nu este închis 3 Decuplați ștecărul de la priză Ridicațifierbătorul și turnați apa INDICAȚIE Fiți foarte precauți când turnați apa din fierbător Deo...

Page 46: ...ării neadecvate a aparatului și defecțiunile tehnice produse în urma intervențiilor și reparațiilor efectuate de persoane terțe sau montarea unor piese care nu sunt originale nu sunt acoperite de această garanție Păstrați întodeauna bonul fără bon pierdeți dreptul la orice garanție În caz de daune survenite din nerespectarea instrucțiunilor de utilizare garanția se pierde Nu răspundem pentru daune...

Page 47: ...niem podanych w instrukcji zaleceń zaniedbaniami oraz użytkowaniem w sposób niezgodny z wymaganiami opisanymi w instrukcji 1 Pod warunkiem zapewnienia odpowiedniego nadzoru pouczenia na temat bezpiecznej obsługi i dopilnowania zrozumienia zagrożeń urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od lat 8 2 Dzieci mogą wykonywać czynności związane z czyszczeniem i konserwacją tylko pod warunkiem uk...

Page 48: ...yczące czyszczenia powierzchni mających kontakt z żywnością podano w instrukcji w części Czyszczenie i konserwacja 11 Ostrzeżenie Należy unikać rozlewanie płynów na łączówkę 12 Niewłaściwe użytkowanie stwarza potencjalne ryzyko urazów 13 Po użyciu powierzchnia elementu grzewczego pozostaje przez pewien czas gorąca 14 Przed włożeniem wtyczki do kontaktu należy sprawdzić czy napięcie i częstotliwość...

Page 49: ...urządzenie naprawić Mogłoby to doprowadzić do porażeniem prądem 23 W czasie użytkowania nie należy nigdy zostawiać urządzenia bez nadzoru 24 Urządzenie nie zostało zaprojektowane do użytku komercyjnego 25 Urządzenia nie należy używać do celów do których nie jest ono przeznaczone 26 Kabla nie należy owijać wokół urządzenia ani zaginać 27 Aby nie dopuścić do uszkodzenia elementów grzewczych nie nale...

Page 50: ... gwarancja nie obejmuje uszkodzeń czajnika spowodowanych zaniedbaniem obowiązku usuwania kamienia 35 W czajniku nie należy gotować żadnych płynów innych niż woda 36 Jeżeli użytkownik chce przerwać proces podgrzewania wody przed jej zagotowaniem się czajnik należy wyłączyć przed zdjęciem go z podstawki 37 Czajnika należy używać tylko razem z dostarczoną z nim podstawką 38 OSTRZEŻENIE W czasie proce...

Page 51: ...towania wody czajnik można w dowolnym momencie wyłączyć wystarczy przestawić przełącznik w górę UWAGA Upewnij się że przycisk nie jest niczym zablokowany i że pokrywa jest dobrze zamknięta Czajnik nie wyłączy się jeżeli przełącznik jest zablokowany lub pokrywa nie została zamknięta 3 Wyjmij wtyczkę z gniazdka Unieś czajnik i nalej wodę UWAGA działaj ostrożnie podczas nalewania wody z czajnika gdyż...

Page 52: ... wyniku użycia nieoryginalnych części Należy zachować dowód zakupu który jest jedyną podstawą złożenia roszczenia gwarancyjnego Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia powstałe w wyniku nieprzestrzegania instrukcji obsługi Powoduje to unieważnienie gwarancji Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody materiałowe ani obrażenia ciała spowodowane niewłaściwą obsługą urządzenia i n...

Reviews: