background image

 

 

 
 

tecsis GmbH 

Carl-Legien-Straße 40-44  
63073 Offenbach am Main 
Germany 
Telefon:  +49 69 5806-0 
Fax:  +49 69 5806-7788 
E-Mail:  [email protected] 
Internet:  www.tecsis.de 

Summary of Contents for F7301

Page 1: ... Kraft Druck Temperatur Schalten Service Force Pressure Temperature Switch Service Original Betriebsanleitung Operating manual BD_BE 990 c 09 2016 F7301 F73C1 F73S1 Zugmesslaschen Tension links ...

Page 2: ...rkenschutz Gesetzgebung als frei zu betrachten wären und daher von jeder mann benutzt werden dürfen Technische Änderungen vorbehalten tecsis GmbH 2016 All rights reserved Publication as well as copying dissemination and or processing of this document utilization and commu nication of its content are forbidden unless express ly allowed We reserve the right to recover damages if there are contravent...

Page 3: ...N AM EINSATZORT 9 UMGEBUNGSTEMPERATUR 9 5 1 FEUCHTIGKEITS UND KORROSIONSSCHUTZ 9 5 2 ABLAGERUNGEN 9 5 3 6 MECHANISCHE EINBAUBEDINGUNGEN VON ZUGMESSLASCHEN 9 VORKEHRUNGEN BEI DER MONTAGE 9 6 1 ALLGEMEINE EINBAURICHTLINIEN 11 6 2 7 ELEKTRISCHER ANSCHLUSS 12 ANSCHLUSSBELEGUNG ANALOGAUSGANG 13 7 1 ANSCHLUSSBELEGUNG VERSION ATEX IECEX 14 7 2 ANSCHLUSSBELEGUNG VERSION SIL 3 NACH EN 62061 2005 14 7 3 ANS...

Page 4: ...ION CONDITIONS 27 AMBIENT TEMPERATURE 27 5 1 MOISTURE AND CORROSION PROTECTION 28 5 2 DEPOSITS 28 5 3 6 MECHANICAL INSTALLATION CONDITIONS OF TENSION LINKS 28 PRECAUTIONS TO TAKE DURING ASSEMBLY 28 6 1 GENERAL INSTALLATION GUIDELINES 30 6 2 7 ELECTRICAL CONNECTION 31 CONNECTION ASSIGNMENT ANALOG SIGNAL 32 7 1 CONNECTION ASSIGNMENT VERSION ATEX IECEX 33 7 2 CONNECTION ASSIGNMENT VERSION SIL 3 ACC E...

Page 5: ...r Sicherheit gem Maschinenrichtline 2006 42 EG gilt nur in Kombination mit einer sicheren Steuerung bspw ELMS1 Überlastsicherung Diese Geräte sind gemäß den Sicherheitsbestimmungen für elektroni sche Messgeräte gebaut und geprüft Jeder darüber hinausgehende Gebrauch gilt als nicht bestimmungsgemäß Die einwandfreie Funkti on und Betriebssicherheit der Aufnehmer kann nur bei Einhaltung der Angaben i...

Page 6: ...ften sind zu beachten Auf Restgefahren im Zusammenhang mit der Kraftmesstechnik ist hinzuweisen Folgende Symbole kommen in dieser Betriebsanleitung zur Anwen dung Gefahr Hinweis Verbot von eigenmächtigen Umbauten und Veränderungen 1 4 Der Aufnehmer darf ohne die ausdrückliche Zustimmung von tecsis weder konstruktiv noch sicherheitstechnisch verändert oder geöffnet werden Jede Veränderung schließt ...

Page 7: ...hen Oft ersetzen sie nicht messende Konstruktions elemente einer Applikation Der Vorteil von Zugmesslaschen liegt da rin dass sie die Funktion der nicht messenden Konstruktionselemente übernehmen ohne das umkonstruiert werden muss Die Kraftaufneh mer sind für raue Umweltbedingungen und harte Anforderungen im Einsatz geeignet Sie sind wartungsfrei und können auch an schwer zugänglichen Stellen eing...

Page 8: ... Messfeder einge setzt werden Der eingeschweißte Dünnfilmsensor und die optionalen Elektroniken sind gegen Feuchtigkeit und Staub abgedichtet Messvorgang und Ausgangssignal 4 2 Durch die in Messrichtung wirkende Kraft wird die Messfeder elastisch verformt und damit auch die eingeschweißte Dünnfilmzelle Diese Ver formung erzeugt eine Widerstandsänderung der einzelnen Brücken widerstände Wird die Me...

Page 9: ...erbildung kein Problem dar Die Messfeder ist vollständig aus nichtrostendem Stahl bzw aus Feinkornstahl mit Oberflächenschutz hergestellt Die Ausführung der Zubehörkabel entspricht ebenfalls der Schutzart IP67 Die Schutz klasse IP67 wird nur im gestecktem Zustand garantiert Ablagerungen 5 3 Staub Schmutz und sonstige Gegenstände dürfen sich nicht so abla gern dass sie einen Kraftnebenschluss zur M...

Page 10: ...0 vermerkt Die Belegung des Anschlusses ist ebenfalls auf dem Typenschild und im Abschnitt Elektrischer Anschluss zu finden Es ist stets auf die richtige Polung zu achten Abb 1 Beispiel Typenschild Standardversion 1 x Anschlussstecker Ausgangssignal 4 20 mA Abb 2 Beispiel Typenschild Atex Zulassung nach EN 60079 0 2012 Ex ib und EN 60079 11 2012 1 x Anschlussstecker Ausgangssignal 4 20 mA ...

Page 11: ... z B aufgrund der Seilkonstruktionen Biegemomen te bzw Seitenkräfte verursachen Messfehler und können den Aufneh mer bleibend schädigen Es ist darauf zu achten dass die Kraft ausschließlich über die Bolzen und nicht über die Gabel eingeleitet wird Bolzendurchmesser soll stets passend zum Bohrungsdurchmesser der Zugmesslasche gewählt werden Zu geringer Bolzendurchmesser kann Messabweichungen bzw Be...

Page 12: ...alvanisch ein gekoppelt werden Das geschieht insbesondere durch Erdung der Messkette an verschiedenen Punkten die nicht dasselbe Potential aufweisen Um Einkopplungen von Störungen zu vermeiden beachten Sie bitte folgende Hinweise Verwenden Sie nur abgeschirmte kapazitätsarme Messkabel tecsis Kabel erfüllen diese Bedingungen Erden Sie das geschirmte Messkabel beidseitig Legen Sie die Messkabel nich...

Page 13: ...Versorgungsspannung BN Braun 0V UB Versorgungsspannung WH Weiß UR Versorgungsspannung für Relais SIL Sprung BU Blau UR Versorgungsspannung für Relais SIL Sprung BK Schwarz Anschlussbelegung Analogausgang 7 1 Ausgang 4 20 mA 2 Leiter Ausgang 0 10 V 3 Leiter Rundsteckverbinder M12x1 4 polig Rundsteckverbinder M12x1 4 polig UB S 1 2 4 3 OV S 940E04 UB 1 2 4 3 OV S S Standardversion 4 20 mA 2 Leiter 4...

Page 14: ...2 ATEX Ex ib 4 20 mA 2 Leiter Versorgung UB 1 Versorgung 0V UB 3 Signal S 1 Signal S 3 Schirm Gehäuse Kabelbelegung Kabelfarbe 2 Leiter BN UB S WH BU 0V S BK Nur bei Verwendung der tecsis Standardkabel z B EZE53X011016 Anschlussbelegung Version SIL 3 nach EN 62061 2005 7 3 4 20 mA 2 Leiter 4 20 mA 3 Leiter 0 10 V 3 Leiter Versorgung UB 1 1 1 Versorgung 0V UB 3 3 3 Relais UR 2 2 2 Relais UR 4 3 3 S...

Page 15: ...MS1 Überlastsiche rung F73S1 Ausführung gem Anforderung nach funktionaler Sicherheit gem Maschinenrichtlinie 2006 42 EG Rundsteckverbinder M12x1 4 polig Anschlussbelegung Analogausgang mit MIL Stecker 7 5 4 20 mA 20 4 mA redundant Stecker 1 Stecker 2 Versorgung UB 1 1 Versorgung 0V UB 3 3 Signal Kanal 1 4 Signal Kanal 2 4 Schirm Gehäuse Gehäuse MIL mA V 3 Leiter mA V 2 Leiter A UB Kanal 1 UB S Kan...

Page 16: ...rkabeln ist der Kabelschirm mit der Rändelmut ter und damit mit GND des Kraftaufnehmers verbunden Beim Verlängern dürfen nur abgeschirmte und kapazitätsarme Kabel verwendet werden Die erlaubten maximalen und minimalen Längen des Kabels sind in der ISO 11898 2 angegeben Dabei ist auf eine hochwertige Verbindung auch der Abschirmung zu achten Schirm 1 UB CAN V 2 UB CAN GND 3 Bus Signal CAN High 4 Bu...

Page 17: ...räge ins Objektverzeichnis4 Strom Leistungsaufnahme mA Stromausgang 4 20 mA 2 Leiter Signalstrom Stromausgang 4 20 mA 3 Leiter 8 mA Spannungsausgang 8 mA CANopen 1W Stromausgang 4 20 mA Signalstrom Versorgungsspannung VDC 10 30 für Stromausgang 14 30 für Spannungsausgang 12 30 für CANopen 10 30 für Stromausgang Bürde Ohm UB 10 V 0 024 A für Stromausgang 10 kΩ für Spannungsausgang UB 10 V 0 020 A K...

Page 18: ...nungsausgang 8 mA Versorgungsspannung VDC 10 30 für Stromausgang 10 30 VDC für Stromausgang 14 30 VDC für Spannungsausgang Bürde Ohm UB 10 V 0 024 A für Stromausgang 10 kΩ für Spannungsausgang Einstellzeit ms 2 innerhalb 10 bis 90 Fnom 6 Allgemeine Angaben Schutzart nach EN 60529 IEC 529 IP67 Vibrationsbeständigkeit nach DIN EN 60068 2 6 20 g 100 h 50 150 Hz Elektrische Schutzarten Verpolungs Über...

Page 19: ...01 F73C1 F73S1 gibt es keine Standard Maße 9 Zubehör Kabel Ausführung gerade Ausführung gewinkelt Kabeldose M12x1 Stecker l 2m l 5m l 10m 4 polig mit Kabel gerade EZE53X011010 EZE53X011012 EZE53X011010 gewinkelt EZE53X011011 EZE53X011013 EZE53X011010 5 polig mit Kabel gerade EZE53X011043 EZE53X011044 EZE53X011010 gewinkelt EZE53X011045 EZE53X011046 EZE53X011010 Andere Kabellängen und Kabelarten si...

Page 20: ...s verfügbar Zertifizierungsstelle 0158 Baumusterprüfbescheinigung IECEx BVS08 0028X BVS 08 ATEX E 075 X Es gelten die normalen Installationshinweise der Betriebsanleitung Besondere Einstellungen sind nicht vorzunehmen Besondere Bedingungen für die sichere Anwendung Umgebungstemperaturbereiche der Kraftaufnehmer Typ Temperatur klasse Umgebungs temperaturbereich F 3C 12 T4 T3 25 C bis 85 C 25 C bis ...

Page 21: ...usführung der Zugmesslaschen sind getrennte Ka belzuführungen vorzusehen Bei einem Anschluss über ein einziges Kabel sind die Anforderungen nach IEC 60079 14 zu berücksichtigen Unterschiedliche eigensichere Stromkreise sind im Kabel durch Schirmung zu trennen Die Erdung aller Schirme ist sicherzustellen Werden zwei eigensichere Stromkreise über einen Steckeranschluss mit der Zugmesslasche verbunde...

Page 22: ...Betriebsanleitung Operating manual F7301 F73C1 F73S1 22 BD_BE 990 c www tecsis de 11 Konformitätserklärung ...

Page 23: ...Betriebsanleitung Operating manual F7301 F73C1 F73S1 www tecsis de BD_BE 990 c 23 ...

Page 24: ...c the requirements for functional safety acc Machinery Directive 2006 42 EG applies only in combination with a safe control for example ELMS1 overload protection These devices have been constructed and tested in accordance to the safety regulations for electronic measuring equipment Any other us age is deemed to be incorrect The tension links can only be guaran teed to operate correctly and safely...

Page 25: ...e complied with Residual dangers associated with force measuring technology must be pointed out The following symbols are used in these operating instructions Danger Potential danger of life or of severe injuries Note Important information malfunction Ban on unauthorised changes and modifications 1 4 The tension link must not be modified from a structural or technical safety point of view or opene...

Page 26: ...e non measuring construction elements of an application The advantage of tension links is that they take over the function of the non measuring construction elements without the need for redesigning The tension links are suitable for harsh environmental conditions and tough operational demands They are maintenance free and can also be installed in locations that are difficult to access The electri...

Page 27: ...welded in thin film cell This deformation generates a resistance change in the individual bridge resistors If the measuring bridge is now supplied with a feed voltage a measuring signal that is proportional to the force occurs at the bridge output This signal can be output provided with the aid of integrated amplifiers as standardised 4 20 mA 0 10 V or as a CANopen output signal For the use in com...

Page 28: ...chanical installation conditions of tension links Precautions to take during assembly 6 1 Force measuring equipment is extremely sensitive and must be han dled carefully Attention must be paid to the installation position and therefore the load direction when the tension links are being installed Torsional moments transverse or centric loads and side forces cause measurement errors and can damage ...

Page 29: ... UB S Pin assignment power supply signal 0V S Pin assignment power supply signal UR UR Relay SIL shift S Test SIL Shift Fig 2 Name plate Atex version acc EN 60079 0 2012 Ex ib acc EN 60079 11 2012 1x connecting plug output signal 4 20 mA Fig 3 Name plate version SIL 3 acc EN 62061 2005 1x connecting plug output signal 4 20 mA ...

Page 30: ...rs and can damage the tension link permanently It is important to ensure that the force is introduced exclusively through the bolts and never through the fork Bolt diameter should always be chosen to match the bore diameter of the tension link Too little bolt diameter may cause measurement errors or damage to the inner bore surface Force shunts any kind for example by spacer rings should be avoide...

Page 31: ...ing Always use shielded low capacity measuring cables all tecsis cables meet these requirements The shielded measuring cable should be grounded on both sides Do not route the measuring cable parallel to high voltage current and control cables Avoid leakage fields from transformers motors and contactors The tension link the amplifier and the processing or display unit must not have multiple earths ...

Page 32: ...S Output 0 20mA 0 10V Three wire Round connector M12x1 4 pin 940E04 UB 1 2 4 3 OV S S Standard version 4 20 mA 2 wire 4 20 mA 3 wire 0 10 V 3 wire Power supply UB 1 1 1 Power supply 0V UB 3 3 3 Signal S 1 4 4 Signal S 3 3 3 Shield Housing Housing Housing Cable assignment cable colour 2 wire 3 wire BN UB S UB WH BU 0V S 0V S BK S Only when using the tecsis standard cable for example EZE53X011016 ...

Page 33: ...WH BU 0V S BK Only when using the tecsis standard cable for example EZE53X011016 Connection assignment version SIL 3 acc EN 62061 2005 7 3 4 20 mA 2 wire 4 20 mA 3 wire 0 10 V 3 wire Power supply UB 1 1 1 Power supply 0V UB 3 3 3 Relay UR 2 2 2 Relay UR 4 3 3 Signal S 1 4 4 Signal S 3 3 3 Shield Housing Housing Housing Cable assignment cable colour 2 wire 3 wire BN UB S UB WH UR UR BU 0V S 0V S UR...

Page 34: ...Machinery Directive 2006 42 EG Round connector M12x1 4 pin Connection assignment analog signal with MIL connector 7 5 4 20 mA 20 4 mA redundant Round connector 1 Round connector 2 Power supply UB 1 1 Power supply 0V UB 3 3 Signal channel 1 4 Signal channel 2 4 Shield Housing Housing MIL mA V 3 wire mA V 2 wire A UB Channel 1 UB S Channel 1 C 0V S Channel 1 0V S Channel 1 D S Channel 1 UB S Channel...

Page 35: ... tension link The shield of the accessory cables is connected to the knurled nut and therefore the GND of the tension link Only shielded and low capacity cables must be used for extending The allowed maximum and minimum lengths of the cable are speci fied in the ISO 11898 2 The shield must also be properly connected Shield 1 UB CAN V 2 UB CAN GND 3 Bus Signal CAN High 4 Bus Signal CAN Low 5 ...

Page 36: ...e up to 10 by entries into object directory 4 Current consumption mA Current output 4 20 mA 2 wire signal current Current output 4 20 mA 3 wire 8 mA Voltage output 8 mA CANopen 1W Current output 4 20 mA signal current Supply voltage VDC 10 30 for current output 14 30 for voltage output 12 30 for CANopen 10 30 for current output Burden Ohm UB 10 V 0 024 A for current output 10 kΩ for voltage output...

Page 37: ... signal current Current output 4 20 mA 3 wire 8 mA Voltage output 8 mA Supply voltage VDC 10 30 for current output 10 30 VDC for current output 14 30 VDC voltage output Burden Ohm UB 10 V 0 024 A for current output 10 kΩ voltage output Response time ms 2 within 10 bis 90 Fnom 6 General data Protection acc to EN 60529 IEC 529 IP67 Vibration resistance acc to DIN EN 60068 2 6 20 g 100 h 50 150 Hz El...

Page 38: ...301 F73C1 F73S1 there is no standard dimensions 9 Accessories Accessory cables Version straight Version angled Cable socket M12x1 plug l 2m l 5m l 10m 4 pin with cable straight EZE53X011010 EZE53X011012 EZE53X011010 angled EZE53X011011 EZE53X011013 EZE53X011010 5 pin with cable straight EZE53X011043 EZE53X011044 EZE53X011010 angled EZE53X011045 EZE53X011046 EZE53X011010 Other cable lengths and cab...

Page 39: ...onnection only Certification office 0158 Prototype certification IECEx BVS08 0028X BVS 08 ATEX E 075 X The normal installation instructions in the operating instructions apply No special settings are required Special conditions for safe use Ambient temperature ranges of the load cells Type Temp class Ambient temperature ran ge F 3C 12 T4 T3 25 C up to 85 C 25 C up to 100 C F 3C 14 Gruppe I 25 C up...

Page 40: ...arate cable leads are provided Connecting via a single cable with the requirements of IEC 60079 14 are taken into account Different intrinsically safe cir cuits in the cable are separated by shiedling On the grounding of all shields should be ensured If two intrinsically safe circuits connected via a plug connector to the tension link the plug must be coated and the distances between the intrinsic...

Page 41: ...Betriebsanleitung Operating manual F7301 F73C1 F73S1 www tecsis de BD_BE 990 c 41 11 Declaration of Conformity ...

Page 42: ...Betriebsanleitung Operating manual F7301 F73C1 F73S1 42 BD_BE 990 c www tecsis de ...

Page 43: ...Betriebsanleitung Operating manual F7301 F73C1 F73S1 www tecsis de BD_BE 990 c 43 ...

Page 44: ...tecsis GmbH Carl Legien Straße 40 44 63073 Offenbach am Main Germany Telefon 49 69 5806 0 Fax 49 69 5806 7788 E Mail info tecsis de Internet www tecsis de ...

Reviews: