background image

 

 

FR - 3

 

5410.251.02 

 

 

 

Nettoyage et soin 

Ne pas laver l’appareil avec des jets d’eau car des 

infiltrations dans les composants électriques pourraient 

compromettre le bon fonctionnement de l’appareil de 

même que les systèmes de sécurité! 

 

ƒ

 

Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une longue 
période, il est recommandé, après avoir coupé le 

courant, de le laver avec de l’eau savonneuse, de le 

rincer et de l’essuyer avec soin puis d’étendre une 

couche légère d’huile de vaseline.  

ƒ

 

La friteuse doit être lavée tous les jours avec de l’eau 

savonneuse en utilisant un détergent liquide alcalin.   

Thermostat de sécurité 

Les modèles FTC35E et FTC70E sont équipés d’un 

thermostat de sécurité qui intervient pour couper 
l’alimentation électrique en cas de fonctionnement anormal. 

Pour rétablir le fonctionnement de l’appareil, appuyer sur le 

bouton “E”. Cette opération doit être effectuée par un 
technicien spécialisé. 

Que faire en cas de panne 

Les pannes ne dépendent pas toujours de la qualité des 

composants qui, dans notre cas, sont d’excellente qualité. 
Elles peuvent être causées par des écarts de tension ou par 

de la poussière et/ou de la saleté qui pénètre dans les 

composants servant au fonctionnement.  

A chaque foisA chaque fois que l’on soupçonne une 
anomalie dans le fonctionnement de l’appareil, couper le 

courant et prévenir le service technique agréé. 

ATTENTION: 

Ne pas s’improviser dépanneur car la manipulation de 
l’appareil annule la garantie! 

 

 Maintenance  

Outre le nettoyage normal, les appareils ne nécessitent 

aucune maintenance particulière. Il est recommandé de faire 
contrôler l’appareil une fois par an par un service technique 

agréé.  

Dans ce but, il est recommandé de stipuler un contrat de 

maintenance. 

Ecologie et environnement 

Nos appareils ont été étudiés et optimisés avec des tests de 
laboratoire pour obtenir des performances et des rendements 

élevés. Cependant, afin de minimiser les consommations 

d’énergie (électricité, gaz et eau), il est recommandé d’éviter 

d’utiliser trop longtemps l’appareil sans aliments ou dans des 
conditions qui en compromettraient le rendement optimal. 

  Tous les matériaux utilisés pour l’emballage sont 

compatibles avec l’environnement. Ils peuvent être 

conservés sans danger ou être brûlés dans des installations 
spéciales prévues pour la combustion des déchets. Les 

parties en matière plastique sujettes à recyclage sont les 

suivantes: 

 

 

Polyéthylène: pellicule extérieure de l’emballage et/ou 

pellicule pluribol 

 

Polypropylène: feuillards 

 

Polystyrène expansé: cornières, plaques et cubes de 
protection. 

 

A la fin du cycle de vie de l’appareil, éviter de le jeter 

dans la nature. 

Nos appareils ont été réalisés avec plus de 90% de 
matériaux métalliques (acier inox, fer, tôle aluminée, etc.) et il 

est donc possible de les recycler en faisant appel aux 

structures de récupération, conformément aux normes en 

vigueur dans le pays d’installation. 
  Si vous devez éliminer l’appareil, faire en sorte qu’il soit 

inutilisable: enlever le câble d’alimentation et tout dispositif 

de verrouillage des compartiments ou cavités afin d’éviter 

que quelqu’un puisse rester enfermé. 

 
 
 
 
 

 

Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages dérivant d’une installation erronée, d’une mauvaise 

maintenance et de la non-observation des prescriptions de sécurité! 

Summary of Contents for FR E7 Series

Page 1: ...uction manual for installation and use DE AT CH ELEKTRO FRITEUSEN Gebrauchs und Installationsanleitung РУ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ МАРМИТЫ Инструкции по использованию и обслуживанию FR BAINS MARIE ELECTRIQUES Notice d emploi et de maintenance ES BAÑO MARÍA ELÉCTRICOS Manual de instrucciones para el uso y manteniminto Mod FR E7 FRS E7 ...

Page 2: ...73 23 CEE 93 68 CEE BASSE TENTION ET AUX DIRECTIVES 89 336 CEE 92 31 CEE COMPATIBILITE ELECTROMAGNETIQUE La société déclare sous sa propre responsabilité que les appareils figurant dans cette docomentation aussi bien en ce qui concerne leur projet que leur fabrication sont conformes aux directives Basse Tention et Compatibilité électromagnétique La conformité a été vérifiée avec l aide des Normes ...

Page 3: ...III 5410 251 02 Fig 1 Abb 1 рис 1 ...

Page 4: ...IV 5410 251 02 Fig 2 Abb 2 рис 2 Fig 3 Abb 3 рис 3 ...

Page 5: ...re sistemata vicino a fonti di calore L ambiente circostante e l apparecchiatura non devono superare la temperatura di 50 C Disattivare l apparecchiatura in caso di guasto o malfunzionamento Collegamento alla rete Prima di procedere al collegamento rilevare i dati tecnici necessari di all installazione tensione frequenza n fasi e potenza sulla targhetta caratteristiche dell apparecchiatura La targ...

Page 6: ...o Si fa notare che il primo scatto mette in tensione l apparecchio e comanda il riscaldamento delle resistenze Ruotare ulteriormente la manopola sino alla temperatura desiderata Entrambe le spie S fig 2 e 3 verde e gialla s illumineranno Quando la spia gialla si spegne l olio ha raggiunto la temperatura impostata si può quindi procedere alla cottura Spegnimento Posizionare la manopola sulla posizi...

Page 7: ...rna dell imballo e o pluribol Polipropilene reggette Polistirolo espanso angolari lastre e cubi di protezione Alla fine del ciclo di vita del prodotto evitare che l apparecchiatura venga dispersa nell ambiente Le nostre apparecchiature sono realizzate con materiali metallici acciaio inox ferro lamiera alluminata ecc in percentuale superiore al 90 ed è quindi possibile un riciclaggio degli stessi p...

Page 8: ...cially the power lead must not be installed anywhere near heat sources The temperature of the environment in which the appliance is installed must not rise above 50 C WARNING Switch the appliance off in the case of a failure or malfunction Connection to the distribution network Before connecting the appliance note the specifications necessary for the installation voltage frequency number of phases...

Page 9: ... kept at hand If the oil catches fire suffocate the flames using the lid Never turn the fryer on if there is no oil in the tub or if the oil level is lower than the minimum level mark on the tub Before using the appliance the protective grease must be removed from the tub basket and heating element following the instructions in the section Cleaning and Care of the Appliance The maximum amount of f...

Page 10: ...ce voids the warranty Maintenance No particular maintenance is necessary other than normal cleaning The appliance should be checked once a year by a repair service For this purpose a maintenance contract should be stipulated Ecology and environment Our appliances are studied and optimised with lab tests to provide high performance and yields However to keep energy consumption low electricity gas a...

Page 11: ...erden das gilt in besonderem Maße für das Versorgungskabel Die Raumtemperatur muss stets unter 50 C liegen ACHTUNG Im Schadensfall oder bei mangelhaftem Betrieb das Gerät ausschalten Netzanschluss Vor dem Anschluss sind folgende für die Geräteversorgung notwendigen Daten am Typenschild zu prüfen Spannung Frequenz Phasenanzahl und Leistung Das Typenschild aus selbsthaftendem Polyester befindet sich...

Page 12: ...dem Deckel zu löschen Die Friteuse darf aus keinem Grund ohne Öl oder bei Ölstand unter der Mindestmarkierung in Betrieb genommen werden Vor der Inbetriebnahme des Gerätes sind das Becken der Korb und der Widerstand zu reinigen da diese zum Schutz mit einer Fettschicht versehen sind siehe Absatz Reinigung und Instandhaltung Die empfohlene Höchstmenge für einen Frittierzyklus beträgt für die Modell...

Page 13: ...blichen Reinigung keine besondere Wartung Es wird empfohlen das Gerät einmal im Jahr von Fachpersonal kontrollieren zu lassen und zu diesem Zweck einen Wartungsvertrag abzuschließen Umweltschutz Unsere Geräte werden durch zahlreiche Laboruntersuchungen geprüft und optimiert um so besonders hohe Leistungen zu erzielen Dennoch wird zur Einschränkung des Energieverbrauchs Strom Gas und Wasser empfohl...

Page 14: ... изоляционным термическим материалом несгораемого типа Оборудование и особенно провод питания не должны находиться вблизи источников жара Окружающая среда и оборудование не должно превышать температуру 50 C ВНИМАНИЕ Дизактивировать оборудование в случае порчи или нерегулярного использования Подсоединение к сети Перед началом установки определить технические данные напряжение частота количество фаз...

Page 15: ...шка фритюрницы O рис 3 должна всегда находиться под рукой в случае возгорания масла необходимо с помощью крышки прекратить доступ воздуха к маслу Ни в коем случае не включать фритюрницу без масла или когда уровень масла ниже минимального показателя Прежде чем начинать работу необходимо очистить емкость корзину и ТЕНы от машинных масел следуя указаниям параграфа Чистка и Уход Максимальное количеств...

Page 16: ... обычной чистки рекомендуется проводить годовой контроль в центре обслуживания и для этого рекомендуется заключение контракта по обслуживанию Экология и окружающая среда Наше оборудование изучено и оптимизировано посредством лабораторных тестов для достижения высокой и качественной работоспособности В любом случае для уменьшения энергетических затрат электричество газ и вода рекомендуется избегать...

Page 17: ...c un matériau isolant thermique de type non combustible L appareil et en particulier le câble d alimentation ne doivent pas se trouver à proximité de sources de chaleur La température environnante et celle de l appareil ne doivent pas dépasser 50 C ATTENTION Débrancher l appareil en cas de panne ou de mauvais fonctionnement Connexion électrique Avant d effectuer la connexion électrique contrôler s...

Page 18: ... étouffer les flammes avec le couvercle En aucun cas ne faire marcher la friteuse sans huile ou avec le niveau de l huile au dessous du repère du minimum Avant d utiliser l appareil il est nécessaire d éliminer la couche de graisse de protection de la cuve du panier et de la résistance en suivant les indications reportées du paragraphe Nettoyage et soin La quantité maximum préconisée pour le cycle...

Page 19: ...iculière Il est recommandé de faire contrôler l appareil une fois par an par un service technique agréé Dans ce but il est recommandé de stipuler un contrat de maintenance Ecologie et environnement Nos appareils ont été étudiés et optimisés avec des tests de laboratoire pour obtenir des performances et des rendements élevés Cependant afin de minimiser les consommations d énergie électricité gaz et...

Page 20: ...limentación no deben colocarse cerca de manantiales de calor El ambiente que rodea al aparato así como este último no deben superar la temperatura de 50 C ATENCIÓN Desconecte el aparato en caso de avería y mal funcionamiento Conexión a la red Antes de proceder con la conexión a la red eléctrica compruebe los datos técnicos siguientes tensión frecuencia número de fases y potencia en la placa de car...

Page 21: ...aceite prendiese fuego sofoque las llamas con la tapa Por ningún motivo ponga en funcionamiento la freidora sin aceite o con el nivel de aceite por debajo de la marca de referencia del mínimo Antes de utilizar el aparato limpie la grasa protectora del recipiente cesto y resistencia siguiendo las indicaciones del párrafo Limpieza y cuidado La cantidad máxima aconsejada para cada ciclo de fritura es...

Page 22: ...mal limpieza se aconseja en cualquier caso efectuar un control anual en el centro de asistencia y para ello se recomienda estipular un contrato de mantenimiento Ecología y medio ambiente Nuestros aparatos han sido estudiados y optimizados con pruebas de laboratorio para obtener las mejores prestaciones y los rendimientos más elevados En cualquier caso para reducir el consumo energético electricida...

Page 23: ...10 2007 DISEGNI DIAGRAMS A 5410 251 02 ...

Page 24: ...aaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaa...

Page 25: ...10 2007 DISEGNI DIAGRAMS C 5410 251 02 ...

Page 26: ...10 2007 DISEGNI DIAGRAMS D 5410 251 02 ...

Page 27: ...r att förhindra potentiella negativa konsekvenser för vår miljö och vår hälsa För information om återvinning av denna produkt var god kontakta återförsäljaren av produkten vår kundtjänst eller ortens sophanteringstjänst DK Symbolet Lpå produktet angiver at produktet ikke må bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet men skal skrottes korrekt for at hjælpe med til at forhindre potentielle negative...

Reviews: