background image

1 bar 

 

18°C - 24°C      25% - 30% ou 76% - 80%  

no bar   

<  25% ou > 81% 

  

Guide de dépannage  

Si la station affiche des chiffres qui vous semblent erronés, probablement qu'elle a été affectée par des 
décharges électrostatiques ou par des interférences causées par d'autres appareils. Réinitialisez-la en 
appuyant sur la touche RESET

 

située à l'arrière de la station. La station 

sera réinitialisé et commence à 

mesurer la température fraîche et d'humidité à nouveau.

 

 

Changement de pile: 

S

i l’icône de piles faibles s’affiche sur l’écran à cristaux liquides en bas à droite, cela signifie que le niveau 

des piles du thermo-hygromètre est faible et que les piles doivent être enlevées et remplacées par des piles 
neuves. 
 

Spécifications 

Température: 
Plage de mesure:  

0°C à +45°C (32°F à 113°F)  

(l'affichage indique HH.H / LL.L dehors de cette plage) 

Résolution: 

 

0.1°C/ 0.1°F 

Humidity: 
Plage de mesure:  

20% à 95%  

(au-

dessous  de  20%  ne  cesse  d’afficher  20%,  au-dessus  de  95%  ne  cesse 

d’afficher 95%) 

Résolution:  

 

1%  

 

Précations

 

 

Installez l'appareil en intérieur. 

 

N'exposez pas l'appareil à des forces et des chocs excessifs. 

 

N'exposez pas l'appareil à des températures extrêmes, directs du soleil, à la poussière ou à l'humidité. 

 

Ne plongez pas l'appareil dans l'eau. 

 

Évitez tout contact avec des matériaux corrosifs.   

 

Ne jetez pas l'appareil dans le feu, elle risque d'exploser. 

 

N'ouvrez pas le coffret de l'appareil et n'altérez aucun de ses composants. 

 

Avertissements de sécurité concernant les piles 

 

Lisez attentivement toutes les instructions avant la première utilisation. 

 

Utilisez uniquement des piles alcalines, ne pas des piles rechargeables.  

 

Installez les piles en respectant le sens des polarités (+/-). 

 

Remplacez toujours toutes les piles en même temps. 

 

Ne combinez pas des piles usagées avec des piles neuves. 

 

Retirez immédiatement les piles déchargées de l'appareil. 

 

Retirez les piles lorsque vous n'envisagez pas d'utiliser votre appareil avant longtemps. 

 

N'essayez pas de recharger des piles qui ne sont pas rechargeables et ne jetez aucune pile dans le feu 
(elle risque d'exploser). 

 

Rangez vos piles de façon à ce qu'aucun objet métallique ne puisse mettre leurs bornes en court-circuit. 

 

Évitez d'exposer les piles à des températures extrêmes, à une humidité extrême et aux rayons directs du 
soleil. 

 

Conservez vos piles hors de portée des enfants. Elles présentent un risque d'étouffement. 

 
Utilisez le produit uniquement pour son usage prévu! 

 

Noter l'obligation de la Loi sur la batterie 

Les piles ne doivent pas être déposées avec vos ordures ménagères. Dans le cas où vous le faites vous 

risquez de provoquer des dommages importants à votre environnement ou à la santé d'autrui. Vous 

pouvez rendre les piles usagées à votre commerçant qui vous les a vendues ou d'office à une collecte. 

Vous en tant qu'utilisateur ou consommateur vous êtes obligés par la loi de retourner les piles usagées! 

 

Noter l'obligation de la Loi sur les appareils électriques 

Ce symbole signifie que les appareils électriques ne doivent pas être jetés aux ordures ménagères à la 

fin de leur vie utile. Ramenez votre appareil à votre point local de collecte de déchets ou à un centre de 

recyclage. Ceci s'applique à tous les pays de l'Union européenne et aux autres pays européens 

disposant d'un système de collecte des déchets sélectif. 

 

 

Summary of Contents for WS 9119

Page 1: ...e MAX Werte zu l schen Werden die MIN Werte der Temperatur und Luftfeuchte angezeigt dr cken und halten Sie die MIN Taste gedr ckt um die MIN Werte zu l schen Raumkomfortanzeige Der Thermo Hygrometer...

Page 2: ...ffnen Sie nicht das Geh use und manipulieren Sie nicht bauliche Bestandteile des Ger ts Batterie Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme sorgf ltig alle Anweisungen Verwenden Sie nu...

Page 3: ...and display fresh data again When the minimum temperature and humidity are displayed press and hold the MIN will clear the minimums and the unit will start to record and display fresh data again Room...

Page 4: ...not open the inner back case or tamper with any components of this unit Batteries safety warnings Please read all instructions carefully before use Use only alkaline batteries not rechargeable batter...

Page 5: ...uite l unit rel vera et affichera des donn es fra ches Aussit t que la temp rature et l humidit minimum soient affich es maintenir appuy la touche MIN pour effacer les relev s minimum ensuite l unit r...

Page 6: ...quement des piles alcalines ne pas des piles rechargeables Installez les piles en respectant le sens des polarit s Remplacez toujours toutes les piles en m me temps Ne combinez pas des piles usag es a...

Page 7: ...las m ximas y el aparato volver a registrar y a mostrar nuevos datos Cuando aparezca en la pantalla la temperatura y la humedad m nima pulsar y mantener pulsado el bot n MIN de esta manera se cancelar...

Page 8: ...te todas las instrucciones antes de usarla Utilizar solamente bater as alcalinas No utilizar recargables bater as Coloque las bater as correctamente haciendo coincidir la polaridad Reemplace siempre e...

Page 9: ...weer te laten starten met opnemen en nieuwe gegevens te laten afbeelden Wanneer de minimumtemperatuur en vochtigheid afgebeld worden de MIN ingedrukt houden om minimums te annuleren en het toestel wee...

Page 10: ...de behuizing en niet manipuleren structurele componenten van het apparaat Batterijvoorschriften Lees v r gebruik alle instructies Gebruik uitsluitend alkaline batterijen geen oplaadbare batterijen Ins...

Page 11: ...permettere all unit di registrare e visualizzare nuovi dati Quando i valori della temperatura minima e dell umidit sono stati visualizzati premere il tasto MIN e tenerlo premuto cos da cancellare i v...

Page 12: ...erie Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni prima dell uso Uilizzare solo batterie alcaline Non utilizzare batterie ricaricabili Installare le batterie correttamente rispettando le polar...

Page 13: ...n minim ln teploty a vlhkosti stiskn te a podr te tla tko MIN T m dojde ke smaz n minim ln ch hodnot a jednotka za ne nahr vat a ukazovat op t erstv data Zobrazen komfortu prost ed Tento termo hygro m...

Page 14: ...Neotev rejte vnit n pouzdro nebo manipulovat s jak mikoli sou st t to jednotky Baterie a bezpe nostn varov n P ed pou it m si pros m pe liv p e t te v echny pokyny Pou vat pouze alkalick baterie Nepou...

Page 15: ...anych Podczas wy wietlania minimalnej temperatury i wilgotno ci nale y nacisn i przytrzyma MIN Spowoduje to usuni cie warto ci minimalnych a urz dzenie b dzie gotowe do ponownego zarejestrowania i wy...

Page 16: ...y wystawia urz dzenia na dzia anie wysokich temperatur bezpo redniego wiat a s onecznego kurzu wilgoci Nie zanurza w wodzie Unika kontaktu z wszelkimi korozyjnych Nie wyrzuca urz dzenia do ognia gdy...

Page 17: ...ch odpad w domowych po zako czeniu ich ywotno ci Urz dzenie nale y odda do lokalnego punktu zbi rki odpad w lub centrum recyklingu Dotyczy to wszystkich pa stw Unii Europejskiej oraz innych pa stw eur...

Reviews: